-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
Expand file tree
/
Copy pathBundle_pt.properties
More file actions
2759 lines (2619 loc) · 224 KB
/
Bundle_pt.properties
File metadata and controls
2759 lines (2619 loc) · 224 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
dataverse=Dataverse
newDataverse=Novo Dataverse
hostDataverse=Dataverse Anfitrião
dataverses=Dataverses
passwd=Palavra-passe
dataset=Dataset
datasets=Datasets
newDataset=Novo Dataset
files=Ficheiros
file=Ficheiro
public=Public
restricted=Restrito
restrictedaccess=Acesso Restrito
embargoed=Embargado
embargoedaccess=Embargado com acesso
embargoedandrestricted=Embargado e posteriormente restringido
embargoedandrestrictedaccess=Embargado e porteriormente rstringido com acesso
find=Encontrar
search=Pesquisar
language=Idioma
created=Criado
deposited=Depositado
published=Publicado
metadatareleased=Metadados disponibilizados
unpublished=Não publicado
embargoed.until=Embargado até
embargoed.wasthrough=Foi embargado até
embargoed.willbeuntil=Rascunho: Será embargado até
embargo.date.invalid=Data fora do intervalo permitido: ({0} to {1})
embargo.date.required=É necessária uma data de embargo
cancel=Cancelar
ok=OK
saveChanges=Guardar Alterações
acceptTerms=Aceitar
submit=Submeter
signup=Criar conta
login=Iniciar Sessão
email=E-mail
account=Conta
requiredField=Campo obrigatório
new=Novo
identifier=Identificador
description=Descrição
subject=Assunto
close=Fechar
preview=Pré-visualizar
continue=Continuar
name=Nome
institution=Instituição
position=Posição
affiliation=Afiliação
storage=Armazenamento
curationLabels=Etiquetas de curadoria
metadataLanguage=Idioma de Metadados do Dataset
createDataverse=Criar Dataverse
remove=Remover
done=Concluído
editor=Colaborador
manager=Gestor
curator=Curador
explore=Explorar
download=Descarregar
downloadOriginal=Formato Original
downloadArchival=Formato de Arquivo (.tab)
deaccession=Remover Acesso
share=Partilhar
link=Ligação
linked=Ligado
harvested=Agregado
apply=Aplicar
add=Adicionar
delete=Eliminar
copyClipboard=Copiar para Área de Transferência (Clipboard)
truncateMoreBtn=Ler {0} na totalidade [+]
truncateMoreTip=Clique para ler {0} na totalidade.
truncateLessBtn=Colapsar {0} [+]
truncateLessTip=Clique para colapsar {0}.
yes=Sim
no=Não
previous=Anterior
next=Seguinte
first=Primeiro
last=Último
more=Mais...
less=Menos...
select=Selecionar...
selectedFiles=Selecionar Ficheiros
htmlAllowedTitle=Marcadores HTML permitidos
htmlAllowedMsg=Este campo suporta um conjunto limitado de <a class="popoverHTML" tabindex="0" role="button">marcadores HTML</a>.
htmlAllowedTags=<a>, <b>, <blockquote>, <br>, <code>, <del>, <dd>, <dl>, <dt>, <em>, <hr>, <h1>-<h3>, <i>, <img>, <kbd>, <li>, <ol>, <p>, <pre>, <s>, <sup>, <sub>, <strong>, <strike>, <u>, <ul>
conditionalRequiredMsg= Um ou mais destes campos pode tornar-se mandatório caso adicione informação a um ou mais destes campos opcionais.
conditionalRequiredMsg.tooltip=Este campo tornar-se-á obrigatório se optar por preencher um ou vários dos campos opcionais
toggleNavigation=Habilitar/Desabilitar navegação
defaultBody=Corpo Padrão
loading=A carregar...
filter=Filtrar
to=para
of=de
alt.logo={0} logotipo
alt.homepage={0} página inicial
# dataverse_header.xhtml
header.noscript=Por favor ative o JavaScript no seu navegador. Esta operação é necessária para que possa utilizar a maioria das funcionalidades do Dataverse.
header.status.header=Estado
header.search.title=Pesquisar em todos os dataverses...
header.about=Sobre
header.support=Suporte
header.guides=Guias
header.guides.user=Guia de Utilizador
header.guides.developer=Guia de Programador
header.guides.installation=Guia de Instalação
header.guides.api=Guia API
header.guides.admin=Guia de Administrador
header.signUp=Criar Conta
header.logOut=Sair
header.accountInfo=Informação sobre a Conta
header.dashboard=Painel de Controlo
header.user.selectTab.dataRelated=Meus Dados
header.user.selectTab.notifications=Notificações
header.user.selectTab.accountInfo=Informação sobre a Conta
header.user.selectTab.groupsAndRoles=Grupos + Funções
header.user.selectTab.apiToken=API Token
# dataverse_template.xhtml
head.meta.description=O Projeto Dataverse é uma aplicação de software de código aberto para partilhar, citar e arquivar dados. O Dataverse oferece uma infraestrutura robusta que permite aos gestores de dados armazenar e arquivar dados, e aos investigadores uma forma fácil para partilhar e obter crédito dos seus dados.
body.skip=Ir para o conteúdo principal
# dataverse_footer.xhtml
footer.copyright=Copyright © {0}
footer.widget.datastored=Os dados estão armazenados em {0}.
footer.widget.login=Iniciar Sessão
footer.privacyPolicy=Política de Privacidade
footer.poweredby=Desenvolvido por
footer.dataverseProject=The Dataverse Project
# messages.xhtml
messages.error=Erro
messages.success=Sucesso!
messages.info=Informação
messages.validation=Erro de Validação
messages.validation.msg=Os campos obrigatórios não foram preenchidos ou houve um erro de validação.
# contactFormFragment.xhtml
contact.header=Contacto {0}
contact.dataverse.header=E-mail de contacto do Dataverse
contact.dataset.header=E-mail de contacto do Dataset
contact.to=Para
contact.support=Suporte
contact.from=De
contact.from.required=O e-mail de utilizador é obrigatório.
contact.from.invalid=O e-mail é invalido.
contact.subject=Assunto
contact.subject.required=O assunto é obrigatório.
contact.subject.selectTab.top=Selecionar assunto...
contact.subject.selectTab.support=Pergunta de Suporte
contact.subject.selectTab.dataIssue=Problemas com os dados
contact.msg=Mensagem
contact.msg.required=O texto da mensagem é obrigatório.
contact.send=Enviar mensagem
contact.question=Por favor, preencha este campo para provar que não é um robô.
contact.sum.title=Validação de resposta
contact.sum.required=O valor é obrigatório.
contact.sum.invalid=Soma incorreta, por favor tente de novo.
contact.sum.converterMessage=Por favor, digite um número.
contact.contact=Contacto
# Bundle file editors, please note that these "contact.context" messages are used in tests.
contact.context.subject.dvobject={0} contacto: {1}
contact.context.subject.support={0} pedido de suporte: {1}
contact.context.dataverse.intro={0}Acaba de lhe ser enviada a seguinte mensagem de {1} através do dataverse {2} com o nome "{3}":\n\n---\n\n
contact.context.dataverse.ending=\n\n---\n\n{0}\n{1}\n\nIr para o dataverse {2}/dataverse/{3}\n\nRecebeu este e-mail porque está listado como contacto para o dataverse. Se considerar que esta mensagem não deveria ter sido enviada para si, por favor contacte {4} através de {5}. Para responder diretamente ao remetente desta mensagem, poderá simplesmente responder a este e-mail.
contact.context.dataverse.noContact=Não existe endereço de contacto registado para este dataverse, pelo que esta mensagem será enviada para o endereço do administrador.\n\n
contact.context.dataset.greeting.helloFirstLast=Olá {0} {1},
contact.context.dataset.greeting.organization=Contacto do Dataset:
contact.context.dataset.intro={0}\n\nAcaba de lhe ser enviada a seguinte mensagem de {1} através do dataset {2} com o título "{3}" ({4}):\n\n---\n\n
contact.context.dataset.ending=\n\n---\n\n{0}\n{1}\n\nIr para o dataset {2}/dataset.xhtml?persistentId={3}\n\nRecebeu este e-mail porque está listado como contacto para o dataset. Se considerar que esta mensagem não deveria ter sido enviada para si, por favor contacte {4} através de {5}. Para responder diretamente ao remetente desta mensagem, poderá simplesmente responder a este e-mail.
contact.context.dataset.noContact=Não existe endereço de contacto registado para este dataset, pelo que esta mensagem será enviada para o endereço do administrador.\n\n---\n\n
contact.context.file.intro={0}\n\nAcaba de lhe ser enviada a seguinte mensagem de {1} através do ficheiro {2} com o nome "{3}" do dataset com o título "{4}" ({5}):\n\n---\n\n
contact.context.file.ending=\n\n---\n\n{0}\n{1}\n\nIr para o ficheiro {2}/file.xhtml?fileId={3}\n\nRecebeu este e-mail porque está listado como contacto para o dataset. Se considerar que esta mensagem não deveria ter sido enviada para si, por favor contacte {4} através de {5}. Para responder diretamente ao remetente desta mensagem, poderá simplesmente responder a este e-mail.
contact.context.support.intro={0},\n\nA seguinte mensagem foi enviada de {1}.\n\n---\n\n
contact.context.support.ending=\n\n---\n\nMensagem enviada a partir do formulário de contacto de Suporte.
# dataverseuser.xhtml
account.info=Informação acerca da conta
account.edit=Editar Conta
account.apiToken=API Token
account.emailvalidation.header=Verificação de endereço de e-mail
account.emailvalidation.token.exists=Foi enviada uma mensagem para verificação do endereço de e-mail para {0}. Por favor, verifique a sua caixa de entrada.
user.isShibUser=A informação da conta não pode ser editada quando se inicia a sessão através de uma conta institucional.
user.helpShibUserMigrateOffShibBeforeLink=Vai sair da sua instituição? Por favor, contacte o suporte
user.helpShibUserMigrateOffShibAfterLink=para obter ajuda.
user.helpOAuthBeforeLink=A sua conta Dataverse utiliza {0} para aceder. Se está interessado em alterar os métodos de acesso, por favor contacte o suporte
user.helpOAuthAfterLink=para obter ajuda.
user.lostPasswdTip=Se perdeu ou esqueceu a sua palavra-passe, por favor introduza o seu nome de utilizador ou endereço de e-mail abaixo e clique em Submeter. Iremos enviar-lhe um e-mail com a sua nova palavra-passe.
user.dataRelatedToMe=Os meu dados
wasCreatedIn=, foi criado em
wasCreatedTo=, foi adicionado a
wasSubmittedForReview=, foi submetido para revisão para ser publicado em
wasPublished=, foi publicado em
wasReturnedByReviewer=, foi devolvido pelo curador do
# TODO: Confirm that "toReview" can be deleted.
toReview=Não se esqueça de o publicar ou enviar de volta ao colaborador!
# Bundle file editors, please note that "notification.welcome" is used in a unit test.
notification.welcome=Bem-vindo ao {0}! Comece por adicionar ou pesquisar dados. Tem questões? Verifique o {1}. Quer testar as funcionalidades do Dataverse? Use o nosso {2}. Verifique também o seu e-mail de boas-vindas para verificar o seu endereço.
notification.demoSite=Portal de demonstração
notification.requestFileAccess=Pedido de acesso ao ficheiro do dataset {0} realizado por {1} ({2}).
notification.grantFileAccess=Acesso concedido para os ficheiros do dataset: {0}.
notification.rejectFileAccess=Acesso rejeitado para os ficheiros do dataset: {0}.
notification.createDataverse=Foi criado {0} em {1}. Para saber mais sobre o que pode fazer com o seu dataverse, verifique o {2}.
notification.dataverse.management.title=Gestão do Dataverse - Guia de Utilizador do Dataverse
notification.createDataset={0} foi criado em {1}. Para saber mais sobre o que pode fazer com um dataset, verifique o {2}.
notification.datasetCreated={0} foi criado em {1} por {2}.
notification.dataset.management.title=Gestão do Dataset - Guia de Utilizador do Dataset
notification.wasSubmittedForReview={0} foi submetido para revisão para ser publicado em {1}. Não se esqueça de o publicar ou de o enviar de volta para o colaborador, {2} ({3})\!
notification.wasReturnedByReviewer={0} foi devolvido pelo curador de {1}.
notification.wasPublished={0} foi publicado em {1}.
notification.publishFailedPidReg=Não foi possível publicar {0} de {1} devido a uma falha no registo ou atualização do identificador persistente do dataset ou de um dos ficheiros nele contidos. Caso este comportamento se mantenha, por favor contacte o suporte.
notification.workflowFailed=Um processo externo executado em {0} em {1} falhou. Verifique o seu e-mail e/ou consulte a página do Dataset para obter informação adicional. Caso este comportamento se mantenha, por favor contacte o suporte.
notification.workflowSucceeded=Um processo externo foi executado com sucesso em {0} em {1}. Verifique o seu e-mail e/ou consulte a página do Dataset para obter informação adicional.
notification.statusUpdated=O estado do dataset {0} foi atualizado para {1}.
notification.ingestCompleted=O Dataset <a href="/dataset.xhtml?persistentId={0}" title="{1}">{1}</a> contém um ou mais ficheiros com dados tabulares que completaram o <a href="{2}/{3}/user/dataset-management.html#tabular-data-files" title="Ficheiros de Dados Tabulares - Guia de utilizador do Dataverse" target="_blank" rel="noopener">processo de ingestão de dados tabulares</a> e estão disponíveis em formatos para arquivo.
notification.ingestCompletedWithErrors=O Dataset <a href="/dataset.xhtml?persistentId={0}" title="{1}">{1}</a> contém um ou mais ficheiros com dados tabulares que estão disponíveis, mas não são suportados para <a href="{2}/{3}/user/dataset-management.html#tabular-data-files" title="Ficheiros de Dados Tabulares - Guia de utilizador do Dataverse" target="_blank" rel="noopener">ingestão de dados tabulares</a>.
notification.generic.objectDeleted=O dataverse, dataset, ou ficheiro desta notificação foi eliminado.
notification.access.granted.dataverse=Foi-lhe atribuída a função de {0} para {1}.
notification.access.granted.dataset=Foi-lhe atribuída a função de {0} para {1}.
notification.access.granted.datafile=Foi-lhe atribuída a função de {0} para o ficheiro em {1}.
notification.access.granted.fileDownloader.additionalDataverse={0} Agora tem acesso a todos os ficheiros publicados de acesso restrito e aberto neste dataverse.
notification.access.granted.fileDownloader.additionalDataset={0} Agora tem acesso a todos os ficheiros publicados de acesso restrito e aberto neste dataset.
notification.access.revoked.dataverse=Foi removida a sua função em {0}.
notification.access.revoked.dataset=Foi removida a sua função em {0}.
notification.access.revoked.datafile=Foi removida a sua função em {0}.
notification.checksumfail=Pelo menos um dos ficheiros carregados falhou a verificação da soma de verificação (checksum) para o dataset <a href="/dataset.xhtml?persistentId={0}" title="{1}">{1}</a>. Por favor, execute novamente a rotina de carregamento. Se o problema persistir, por favor contacte o suporte.
notification.ingest.completed=O Dataset <a href="{0}/dataset.xhtml?persistentId={1}" title="{2}">{2}</a> contém pelo menos um ficheiro de dados tabulares que completou o processo de ingestão de dados tabulares. Estes ficheiros estarão disponíveis para descarga quer no seu formato original, quer em formatos adaptados para arquivo após publicação do dataset. Os ficheiros para arquivo .tab são apresentados na tabela de ficheiros. Para mais informação acerca da ingestão e suporte de ficheiros com dados tabulares, por favor consulte <a href="{3}/{4}/user/dataset-management.html#tabular-data-files" title="Ficheiros de Dados Tabulares - Guia de Utilizador do Dataverse" target="_blank" rel="noopener">a documentação</a>.
notification.ingest.completedwitherrors=O seu Dataset <a href="{0}/dataset.xhtml?persistentId={1}" title="{2}">{2}</a> contém um ou mais ficheiros tabulares carregados com sucesso, mas não são suportados pela rotina de ingestão de dados tabulares. Após publicação do dataset, estes ficheiros não possuirão funcionalidades de arquivo. Para mais informação acerca da ingestão e suporte de ficheiros com dados tabulares, por favor consulte a <a href="{3}/{4}/user/dataset-management.html#tabular-data-files" title="Tabular Data Files - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank" rel="noopener">documentação</a>.<br><br>Ficheiros cuja ingestão não está terminada:{5}
notification.mail.import.filesystem=O Dataset {2} ({0}/dataset.xhtml?persistentId={1}) foi carregado e verificado com sucesso.
notification.import.filesystem=O Dataset <a href="/dataset.xhtml?persistentId={0}" title="{1}">{1}</a> foi carregado e verificado com sucesso.
notification.import.checksum=<a href="/dataset.xhtml?persistentId={0}" title="{1}">{1}</a>, dataset tinha ficheiros de checksums adicionados através de um processamento em lote.
removeNotification=Remover Notificação
groupAndRoles.manageTips=Aqui é onde pode aceder e gerir todos os grupos dos quais faz parte, e as funções que lhe foram atribuídas.
user.message.signup.label=Criar Conta
user.message.signup.tip=Por que ter uma conta Dataverse? Para criar o seu próprio dataverse e customizá-lo, adicionar datasets, ou solicitar acesso a ficheiros de acesso restrito.
user.signup.otherLogInOptions.tip=Também poderá criar uma conta Dataverse usando um dos <a href="/loginpage.xhtml" title="Dataverse Log In">métodos de autenticação</a> alernativos disponibilizados.
user.username.illegal.tip=Entre 2-60 carateres, e pode utilizar "a-z", "0-9", "_" para o seu nome de utilizador.
user.username=Nome de utilizador
user.username.taken=Este nome de utilizador já existe.
user.username.invalid=Este nome de utilizador contém um carater inválido ou não cumpre o requisito de número de carateres (2-60 carateres).
user.username.valid=Criar um nome de utilizador válido com 2 a 60 carateres contendo letras (a-Z), números (0-9), hífenes (-), underscores (_), e pontos (.).
user.noPasswd=Sem palavra-passe
user.currentPasswd=Palavra-passe atual
user.currentPasswd.tip=Por favor introduza a palavra-passe atual para esta conta.
user.passwd.illegal.tip=A palavra-passe necessita de ter pelo menos 6 carateres, incluindo uma letra e um número. Carateres especiais também podem ser utilizados.
user.rePasswd=Digite novamente a palavra-passe.
user.rePasswd.tip=Por favor, digite novamente a palavra-passe que introduziu acima.
user.firstName=Nome próprio
user.firstName.tip=O primeiro nome ou nome que gostaria de utilizar para esta conta.
user.lastName=Sobrenome
user.lastName.tip=O último nome ou nome que gostaria de utilizar para esta conta.
user.email.tip=Um endereço de e-mail válido a que tenha acesso a fim de ser contactado.
user.email.taken=Este endereço de e-mail já se encontra a ser utilizado.
user.affiliation.tip=A sua organização de afiliação.
user.position=Posição
user.position.tip=A sua função ou título na organização de afiliação; tal como funcionário, professor, estudante, etc.
user.acccountterms=Condições Gerais de Utilização
user.acccountterms.tip=Termos e condições de utilização da aplicação e dos serviços.
user.acccountterms.required=Por favor, assinale a opção para indicar a sua aceitação das Condições Gerais de Utilização.
user.acccountterms.iagree=Eu li e aceito as Condições Gerais de Utilização do Dataverse, conforme descrito acima.
user.createBtn=Criar Conta
user.updatePassword.welcome=Bem-vindo ao Dataverse {0}, {1}
user.updatePassword.warning=As Condições Gerais de Utilização foram atualizadas. Por favor, selecione a opção abaixo para concordar com as novas Condições Gerais de Utilização e clique em Continuar.
user.updatePassword.password={0}
user.password=Palavra-passe
user.newPassword=Nova Palavra-passe
authenticationProvidersAvailable.tip={0}Não existem provedores de autenticação ativos{1}Se for um administrador de sistema, por favor ative um utilizando a API.{2}Se não é administrador de sistema, por favor contacte o administrador da sua instituição.
passwdVal.passwdReq.title=A sua palavra-passe deve conter:
passwdVal.passwdReq.goodStrength=palavras-passe de pelo menos {0} carateres estão isentas de todos os outros requisitos
passwdVal.passwdReq.lengthReq=Pelo menos {0} carateres
passwdVal.passwdReq.characteristicsReq=Pelo menos 1 carater de {0} dos seguintes tipos:
passwdVal.passwdReq.notInclude=Não pode incluir:
passwdVal.passwdReq.consecutiveDigits=Mais do que {0} números consecutivos
passwdVal.passwdReq.dictionaryWords=Dicionário de palavras
passwdVal.passwdReq.unknownPasswordRule=desconhecido, contacte o seu administrador
#printf syntax used to pass to passay library
passwdVal.expireRule.errorCode=EXPIRADO
passwdVal.expireRule.errorMsg=A palavra-passe tem mais de %1$s dias de duração e já expirou.
passwdVal.goodStrengthRule.errorMsg=Nota: as palavras-passe são sempre válidas com %1$s ou mais carateres, seja qual for o seu tamanho.
passwdVal.goodStrengthRule.errorCode=NO_GOODSTRENGTH
passwdVal.passwdReset.resetLinkTitle=Hiperligação de redefinição de palavra-passe
passwdVal.passwdReset.resetLinkDesc=A hiperligação para redefinir a sua palavra-passe não é válida
passwdVal.passwdReset.resetInitiated=Redefinição de palavra-passe iniciada
passwdVal.passwdReset.valBlankLog=nova palavra-passe está em branco
passwdVal.passwdReset.valFacesError=Erro de palavra-passe
passwdVal.passwdReset.valFacesErrorDesc=Por favor, introduza uma nova palavra-passe para a sua conta.
passwdVal.passwdValBean.warnDictionaryRead=O dicionário foi criado, mas não foi lido.
passwdVal.passwdValBean.warnDictionaryObj=PwDictionaries não definido e nenhum ficheiro de palavras-passe padrão encontrado:
passwdVal.passwdValBean.warnSetStrength=O valor PwGoodStrength {0} compete com o valor PwMinLength de {1} e é adicionado a {2}
# passwordreset.xhtml
pageTitle.passwdReset.pre=Redefinição da palavra-passe
passwdReset.token=token :
passwdReset.userLookedUp=utilizador pesquisado :
passwdReset.emailSubmitted=E-mail submetido :
passwdReset.details={0} Redefinição da palavra-passe{1} - Para iniciar o processo de redefinição da palavra-passe, por favor disponibilize o seu endereço de e-mail.
passwdReset.submitRequest=Submeter pedido de palavra-passe
passwdReset.successSubmit.tip=Se este e-mail estiver associado a uma conta, será enviado um e-mail com mais instruções para {0}.
passwdReset.debug=DEBUG
passwdReset.resetUrl=O URL de reposição é
passwdReset.noEmail.tip=Nenhum e-mail foi enviado devido a não ter sido encontrado um utilizador associado ao endereço de e-mail fornecido {0}. No entanto, este motivo não é mencionado por forma a tentar impedir que potenciais utilizadores maliciosos utilizem este método para descobrir se uma conta está associada a um endereço de e-mail.
passwdReset.illegalLink.tip=A hiperligação para redefinir a sua senha não é válida. Se necessitar de redefinir a sua palavra-passe, {0}clique aqui{1} a fim de solicitar que sua senha seja redefinida novamente.
passwdReset.newPasswd.details=Por favor, aceite os novos Termos de Uso antes de continuar
passwdReset.newPasswd=Nova palavra-passe
passwdReset.rePasswd=Digite a palavra-passe novamente
passwdReset.resetBtn=Redefinir palavra-passe
#loginpage.xhtml
login.System=Sistema de Autenticação
login.forgot.text=Esqueceu a sua palavra-passe?
login.builtin=Conta Dataverse
login.institution=Conta Institutional
login.institution.blurb=Autentique-se ou Registe-se com a sua conta institucional — para mais informação acerca da criação de contas de utilizador consulte a <a href="{0}/{1}/user/account.html" title="Criação e Gestão de Contas de Utilizador - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank" rel="noopener">documentação</a>.
login.institution.support.blurbwithLink=Vai sair da sua instituição? Por favor contacte {0}.
login.builtin.credential.usernameOrEmail=Nome de utilizador/E-mail
login.builtin.credential.password=Palavra-passe
login.builtin.invalidUsernameEmailOrPassword=O nome de utilizador, endereço de e-mail, ou palavra-passe que introduziu é inválido. Necessita de ajuda para aceder à sua conta?
login.signup.blurb=<a href="{0}">Registe-se para criar uma conta Dataverse</a>.
login.echo.credential.name=Nome
login.echo.credential.email=E-mail
login.echo.credential.affiliation=Afiliação
# how do we exercise login.error? Via a password upgrade failure? See https://github.com/IQSS/dataverse/pull/2922
login.error=Erro ao validar o nome de utilizador, endereço de e-mail, ou palavra-passe. Por favor, tente de novo. Se o problema persistir, contacte o administrador.
user.error.cannotChangePassword=Desculpe, a sua senha não pode ser alterada. Por favor, contacte o administrador do sistema.
user.error.wrongPassword=Desculpe, palavra-passe incorreta.
login.button=Iniciar Sessão com {0}
login.button.orcid=Criar ou Associar o seu ORCID
# authentication providers
auth.providers.title=Outras opções
auth.providers.tip=Pode converter uma conta Dataverse para utilizar uma das opções acima. para mais informação acerca da criação de contas de utilizador consulte a <a href="{0}/{1}/user/account.html" title="Criação e Gestão de Contas de Utilizador - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank" rel="noopener">documentação</a>.
auth.providers.title.builtin=Nome de utilizador/E-mail
auth.providers.title.shib=A sua Instituição
auth.providers.title.orcid=ORCID
auth.providers.title.google=Google
auth.providers.title.github=GitHub
auth.providers.blurb=Autentique-se ou Registe-se com a sua conta institucional — para mais informação acerca da criação de contas de utilizador consulte a <a href="{0}/{1}/user/account.html" title="Criação e Gestão de Contas de Utilizador - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank" rel="noopener">documentação</a>. Deparou-se com um problema? Por favor contacte {3}.
auth.providers.persistentUserIdName.orcid=ORCID iD
auth.providers.persistentUserIdName.github=ID
auth.providers.persistentUserIdTooltip.orcid=O ORCID disponibiliza um identificador digital persistente que o distingue dos outros investigadores.
auth.providers.persistentUserIdTooltip.github=O GitHub atribui um número único a cada utilizador.
auth.providers.insufficientScope=O Dataverse não obteve permissão para obter dados do utilizador a partir de {0}.
auth.providers.exception.userinfo=Erro ao obter o registo de informação do utilizador a partir de {0}.
auth.providers.token.failRetrieveToken=Não foi possível recuperar um token de acesso.
auth.providers.token.failParseToken=Não foi possível analisar o token de acesso.
auth.providers.token.failGetUser=Não foi possível obter o seu registo de utilizador. Por favor, constacte o administrador do sistema.
auth.providers.orcid.helpmessage1=ORCID (Open Researcher and Contributor ID) é um esforço comunitário, aberto e sem fins lucrativos que disponibiliza um registo de identificadores para investigadores e um método transparente de associar a esses identificadores actividades e resultados de investigação. O ORCID é único, quer pela sua capacidade de abranger diferentes áreas disciplinares, setores de investigação e áreas geográficas, quer pela sua interoperabilidade com outros identificadores. Para obter mais informação, consulte <a href="https://orcid.org/about" title="About ORCID" target="_blank" rel="noopener">orcid.org/about</a>.
auth.providers.orcid.helpmessage2=Este repositório utiliza o seu ORCID para autenticação (portanto não necessita de outra combinação de nome de utilizador/palavra-passe). Ter o seu ORCID associado aos seus datasets possibilita que outros possam encontrar os datasets que publicou.
# Friendly AuthenticationProvider names
authenticationProvider.name.builtin=Dataverse
authenticationProvider.name.null=(operador desconhecido)
authenticationProvider.name.github=GitHub
authenticationProvider.name.google=Google
authenticationProvider.name.orcid=ORCiD
authenticationProvider.name.orcid-sandbox=ORCiD Sandbox
authenticationProvider.name.shib=Shibboleth
#confirmemail.xhtml
confirmEmail.pageTitle=Verificação de e-mail
confirmEmail.submitRequest=Verificar e-mail
confirmEmail.submitRequest.success=Um e-mail de verificação foi enviado para {0}. Note que a hiperligação de verificação irá expirar após {1}.
confirmEmail.details.success=Endereço de e-mail verificado!
confirmEmail.details.failure=Não foi possível verificar o seu endereço de e-mail. Navegue até à sua página de Informação de Conta e clique no botão "Verificar e-mail".
confirmEmail.details.goToAccountPageButton=Ir para Informação de Conta
confirmEmail.notVerified=Não verificado
confirmEmail.verified=Verificado
#shib.xhtml
shib.btn.convertAccount=Converter Conta
shib.btn.createAccount=Criar Conta
shib.askToConvert=Gostaria de converter a sua conta Dataverse para utilizar sempre o seu acesso institucional?
# Bundle file editors, please note that "shib.welcomeExistingUserMessage" is used in a unit test
shib.welcomeExistingUserMessage=O seu acesso Instituicional para {0} corresponde a um endereço de e-mail já em utilização para uma conta Dataverse. Ao introduzir a palavra-passe da sua conta de utilizador Dataverse, a sua conta pode ser convertida para utilizar o seu acesso institucional. Após a conversão, só necessitará de utilizar o seu acesso institucional.
# Bundle file editors, please note that "shib.welcomeExistingUserMessageDefaultInstitution" is used in a unit test
shib.welcomeExistingUserMessageDefaultInstitution=a sua instituição
shib.dataverseUsername=Nome de utilizador do Dataverse
shib.currentDataversePassword=Palavra-passe atual do Dataverse
shib.accountInformation=Informação da conta
shib.offerToCreateNewAccount=Esta informação é disponibilizada pela sua instituição e será utilizada para criar a sua conta Dataverse.
shib.passwordRejected=<strong>Erro de validação</strong> - A sua conta só pode ser convertida se estiver ativa e se indicar a palavra-passe correta. Caso um administrador da plataforam tenha desativado a sua conta, esta não poderá ser convertida.
# oauth2/firstLogin.xhtml
oauth2.btn.convertAccount=Converter a conta existente
oauth2.btn.createAccount=Criar uma nova conta
oauth2.askToConvert=Gostaria de converter a sua conta Dataverse para utilizar sempre o seu acesso institucional?
oauth2.welcomeExistingUserMessage=O seu acesso Instituicional para {0} corresponde a um endereço de e-mail já em utilização para uma conta Dataverse. Ao introduzir a palavra-passe da sua conta de utilizador Dataverse, a sua conta pode ser convertida para utilizar o seu acesso institucional. Após a conversão, só necessitará de utilizar o seu acesso institucional.
oauth2.welcomeExistingUserMessageDefaultInstitution=a sua instituição
oauth2.dataverseUsername=Nomde de utilizador do Dataverse
oauth2.currentDataversePassword=Palavra-passe atual do Dataverse
oauth2.chooseUsername=Nome de utilizador:
oauth2.passwordRejected=<strong>erro de validação</strong> - Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos.
# oauth2.newAccount.title=Account Creation
oauth2.newAccount.welcomeWithName=Bem-vindo ao Dataverse, {0}
oauth2.newAccount.welcomeNoName=Bem-vindo ao Dataverse
# oauth2.newAccount.email=E-mail
# oauth2.newAccount.email.tip=O Dataverse utiliza este e-mail para o notificar de problemas relacionados com os seus dados.
oauth2.newAccount.suggestedEmails=Endereços de e-mail sugeridos:
oauth2.newAccount.username=Nome de utilizador
oauth2.newAccount.username.tip=Este nome de utilizador será o seu identificador único como utilizador Dataverse.
oauth2.newAccount.explanation=Esta informação é disponibilizada por {0} e será utilizada para criar a sua conta {1}. Para aceder novamente, terá de utilizar a opção de acesso {0}.
oauth2.newAccount.suggestConvertInsteadOfCreate=Caso já possua uma conta de utilizador, será necessário proceder à sua <a href="/oauth2/convert.xhtml">conversão</a>.
# oauth2.newAccount.tabs.convertAccount=Converter Conta Existente
oauth2.newAccount.buttons.convertNewAccount=Converter Conta
oauth2.newAccount.emailTaken=E-mail já utilizado. Considere a fusão da conta correspondente.
oauth2.newAccount.emailOk=E-mail OK.
oauth2.newAccount.emailInvalid=Endereço de e-mail inválido.
# oauth2.newAccount.usernameTaken=Nome de utilizador já utilizado.
# oauth2.newAccount.usernameOk=Nome de utilizador OK.
# oauth2/convert.xhtml
# oauth2.convertAccount.title=Conversão de conta
oauth2.convertAccount.explanation=Por favor introduza o seu nome de utilizador ou endereço de e-mail e a palavra-passe correspondente para efetuar a conversão da sua conta para permitir a autenticação usando a opção {1}. Para mais informação acerca da conversão da sua conta consulte a <a href="{2}/{3}/user/account.html" target="_blank">documentação</a>.
oauth2.convertAccount.username=Nome de utilizador existente
oauth2.convertAccount.password=Palavra-passe
oauth2.convertAccount.authenticationFailed=A autenticação falhou - nome de utilizador ou palavra-passe incorretos.
oauth2.convertAccount.buttonTitle=Converter Conta
oauth2.convertAccount.success=A sua conta Dataverse está agora associada à conta {0}.
oauth2.convertAccount.failedDeactivated=A sua conta de utilizador não pode ser convertida, uma vez que se encontra desativada.
# oauth2/callback.xhtml
oauth2.callback.page.title=OAuth Callback
oauth2.callback.message=O Dataverse não conseguiu efetuar a autenticação usando o provedor que selecionou. Por favor, assegure-se de que concedeu ao Dataverse a autorização necessária para completar este processo. Para mais detalhes acerca da informação solicitada, por favor consulte o <a href="{0}/{1}/user/account.html#remote-authentication" title="Autenticação Remota - Guia de Utilizador Dataverse" target="_blank">Guia de Utilizador</a>.
# deactivated user accounts
deactivated.error=Pedimos desculpa, mas a sua conta encontra-se desativada.
# tab on dataverseuser.xhtml
apitoken.title=API Token
apitoken.message=O seu API Token é válido pelo período de um ano. Para mais informação acerca da utilização do seu API Token para consumo das APIs do Dataverse, por favor consulte o {0}Guia de API{1}.
apitoken.notFound=Não foi criado um API Token para {0}.
apitoken.expired.warning=Este token está prestes a expirar, por favor gere um novo.
apitoken.expired.error=Este token expirou, por favor gere um novo.
apitoken.generateBtn=Criar Token
apitoken.regenerateBtn=Recriar Token
apitoken.revokeBtn=Revogar Token
apitoken.expirationDate.label=Data de Expiração
#dashboard.xhtml
dashboard.title=Painel de Controlo
dashboard.card.harvestingclients.header=Clientes de Agregação (Harvesting)
dashboard.card.harvestingclients.btn.manage=Gerir Clientes
dashboard.card.harvestingclients.clients={0, choice, 0#Clientes|1#Cliente|2#Clientes}
dashboard.card.harvestingclients.datasets={0, choice, 0#Datasets|1#Dataset|2#Datasets}
dashboard.card.harvestingserver.header=Servidor de Agregação (Harvesting)
dashboard.card.harvestingserver.enabled=Servidor OAI ativado
dashboard.card.harvestingserver.disabled=Servidor OAI desativado
dashboard.card.harvestingserver.status=Estado
dashboard.card.harvestingserver.sets={0, choice, 0#Sets|1#Set|2#Sets}
dashboard.card.harvestingserver.btn.manage=Gerir Servidor
dashboard.card.metadataexport.header=Exportar Metadados
dashboard.card.metadataexport.message=A exportação de metadados do Dataset apenas está disponível através da API {0}. Saiba mais no {0} {1}Guia API{2}.
#harvestclients.xhtml
harvestclients.title=Gestão de Clientes de Agregação
harvestclients.toptip=A agregação pode ser agendada para uma hora específica ou executada manualmente. A agregação pode ser iniciada neste menu ou via REST API.
harvestclients.noClients.label=Não foram configurados quaisquer clientes de agregação.
harvestclients.noClients.why.header=O que é Agregação?
harvestclients.noClients.why.reason1=Agregação é um processo de intercâmbio de metadados com outros repositórios. Atuando como um <b><i>clientes</i></b> de agregação, o seu Dataverse recolhe registos de metadados de fontes remotas. Estas fontes podem ser outras instâncias de Dataverse, ou outros arquivos que suportem OAI-PMH, o protocolo padrão de agregação.
harvestclients.noClients.why.reason2=Os registos de metadados agregados são pesquisáveis pelos utilizadores. Clicando num Dataset agregado, o utilizador é direcionado para o repositório original. Os Datasets agregados não podem ser editados na sua instalação Dataverse.
harvestclients.noClients.how.header=Como utilizar a agregação
harvestclients.noClients.how.tip1=Para agregar metadados, é necessário criar um <i>Cliente de Agregação</i> que ficará associado a um dataverse local e sob o qual ficarão disponíveis os datasets agregados. Para cada cliente de agregação é configurado o repositório remoto, os filtros de pesquisa a aplicar na agregação de metadados e a periodicidade de agregação de metadados.
harvestclients.noClients.how.tip2=A sincronização dos registos agregados com o repositório original pode ser efetuada através de atualizações incrementais programadas, por exemplo, diariamente ou semanalmente. Alternativamente, as agregações podem ser realizadas manualmente, a partir desta página ou através do REST API.
harvestclients.noClients.getStarted=Para iniciar, clique no botão Adicionar Cliente. Para saber mais acerca da Agregação de metadados consulte a secção <a href="{0}/{1}/user/index.html#index" title="Agregação - Guia de Utilizador Dataverse" target="_blank">Harvesting</a> do Guia de Utilizador.
harvestclients.btn.add=Adicionar Cliente
harvestclients.tab.header.name=Indentificador
harvestclients.tab.header.url=URL
harvestclients.tab.header.lastrun=Última Execução
harvestclients.tab.header.lastresults=Últimos Resultadoss
harvestclients.tab.header.action=Ações
harvestclients.tab.header.action.btn.run=Executar a Agregação
harvestclients.tab.header.action.btn.edit=Editar
harvestclients.tab.header.action.btn.delete=Eliminar
harvestclients.tab.header.action.btn.delete.dialog.header=Eliminar Cliente de Agregação
harvestclients.tab.header.action.btn.delete.dialog.warning=Tem a certeza que quer apagar o cliente de agregação "{0}"? A eliminação do cliente irá apagar todos os datasets agregados deste servidor remoto.
harvestclients.tab.header.action.btn.delete.dialog.tip=Nota, esta ação pode demorar algum tempo a processar, dependendo do número de datasets agregados.
harvestclients.tab.header.action.delete.infomessage=O cliente de agregação está a ser eliminado. Esta operação poderá demorar algum tempo, dependendo da quantidade de conteúdo agregado.
harvestclients.actions.runharvest.success=Iniciou com sucesso uma agregação assíncrona para o cliente "{0}" . Por favor, refresque a página para verificar os resultados da agregação.
harvestclients.newClientDialog.step1=Etapa 1 de 4 - Informação do Cliente
harvestclients.newClientDialog.title.new=Criar Cliente de Agregação
harvestclients.newClientDialog.help=Configurar um cliente para agregação de conteúdo de um servidor remoto.
harvestclients.newClientDialog.nickname=Identificador
harvestclients.newClientDialog.nickname.helptext=Pode conter carateres alfanuméricos, underscores (_) e hífenes (-).
harvestclients.newClientDialog.nickname.required=O identificador do cliente não pode estar vazio!
harvestclients.newClientDialog.nickname.invalid=O identificador do cliente apenas pode conter carateres alfanuméricos, underscores (_) e hífenes (-); e deve ter no máximo 30 carateres.
harvestclients.newClientDialog.nickname.alreadyused=Este identificador já está a ser utilizado.
harvestclients.newClientDialog.type=Protocolo do Servidor
harvestclients.newClientDialog.type.helptext=Atualmente apenas é suportado o protocolo de servidor OAI.
harvestclients.newClientDialog.type.OAI=OAI
harvestclients.newClientDialog.type.Nesstar=Nesstar
harvestclients.newClientDialog.url=URL do Servidor
harvestclients.newClientDialog.url.tip=URL de um recurso de agregação.
harvestclients.newClientDialog.url.watermark=Servidor de agregação remoto, http://...
harvestclients.newClientDialog.url.helptext.notvalidated=URL de um recurso de agregação. Ao que clicar em "Seguinte", será efetuada uma tentativa de conexão com o servidor com o objectivo de verificar o seu estado de funcionamento, e para obter informações adicionais sobre as suas capacidades.
harvestclients.newClientDialog.url.required=É necessário um endereço de servidor de agregação válido.
harvestclients.newClientDialog.url.invalid=URL inválido. Falha no estabelecimento de conexão com o servidor e receção uma resposta válida.
harvestclients.newClientDialog.url.noresponse=Falha no estabelecimento da conexão com o servidor.
harvestclients.newClientDialog.url.badresponse=Resposta inválida do servidor.
harvestclients.newClientDialog.dataverse=Dataverse local
harvestclients.newClientDialog.dataverse.tip=Dataverse que alojará os datasets agregados a partir deste recurso remoto.
harvestclients.newClientDialog.dataverse.menu.enterName=Introduzir o acrónimo do Dataverse
harvestclients.newClientDialog.dataverse.menu.header=Nome do Dataverse (Afiliado), Acrónimo
harvestclients.newClientDialog.dataverse.menu.invalidMsg=Não foram encontrados resultados
harvestclients.newClientDialog.dataverse.required=Deve selecionar um dataverse existente para este cliente de agregação.
harvestclients.newClientDialog.step2=Etapa 2 de 4 - Formato
harvestclients.newClientDialog.oaiSets=OAI set
harvestclients.newClientDialog.oaiSets.tip=Coleções disponibilizadas para agregação por este servidor OAI.
harvestclients.newClientDialog.oaiSets.noset=Nenhum
harvestclients.newClientDialog.oaiSets.helptext=Selecionando "Nenhum" irá agregar a coleção definida pelo servidor como coleção por defeito. Normalmente é agregado todo o conteúdo de todas as sub-coleções.
harvestclients.newClientDialog.oaiSets.helptext.noset=Este servidor OAI não suporta as coleções. Será agregado o conteúdo completo disponibilizado pelo servidor.
harvestclients.newClientDialog.oaiSets.listTruncated=O servidor remoto estava a demorar muito tempo a retornar a lista completa de conjuntos OAI disponíveis, pelo que a lista foi truncada. Por favor, selecione um conjunto da lista atual (ou selecione a opção "Nenhum") e tente novamente mais tarde, caso necessite de realizar alguma alteração.
harvestclients.newClientDialog.oaiMetadataFormat=Formato dos metadados
harvestclients.newClientDialog.oaiMetadataFormat.tip=Formato dos metadados disponibilizados pelo servidor remoto.
harvestclients.newClientDialog.oaiMetadataFormat.required=Por favor, selecione o formato dos metadados a serem agregados para este arquivo.
harvestclients.newClientDialog.step3=Step 3 of 4 - Agendamento
harvestclients.newClientDialog.schedule=Agendamento
harvestclients.newClientDialog.schedule.tip=Agende a agregação para ser executada automaticamente de forma diária ou semanal.
harvestclients.newClientDialog.schedule.time.none.helptext=Agregação definida para ser executada apenas a pedido (manualmente).
harvestclients.newClientDialog.schedule.none=Nenhum
harvestclients.newClientDialog.schedule.daily=Diariamente
harvestclients.newClientDialog.schedule.weekly=Semanalmente
harvestclients.newClientDialog.schedule.time=Hora
harvestclients.newClientDialog.schedule.day=Dia
harvestclients.newClientDialog.schedule.time.am=AM
harvestclients.newClientDialog.schedule.time.pm=PM
harvestclients.newClientDialog.schedule.time.helptext=As horas agendadas estão na sua hora local.
harvestclients.newClientDialog.btn.create=Criar Cliente
harvestclients.newClientDialog.success=Cliente de agregação "{0}" criado com sucesso.
harvestclients.newClientDialog.step4=Step 4 of 4 - Apresentação
harvestclients.newClientDialog.harvestingStyle=Tipo de Arquivo
harvestclients.newClientDialog.harvestingStyle.tip=Tipo de arquivo remoto.
harvestclients.newClientDialog.harvestingStyle.helptext=Selecione o tipo de arquivo que melhor descreve este servidor remoto por forma a aplicar corretamente as regras e estilos de formatação aos metadados agregados aquando da sua exibição nos resultados de pesquisa. Note que a seleção incorreta do tipo de arquivo remoto pode resultar em entradas incompletas nos resultados de pesquisa e na falha no redirecionamento do utilizador para a fonte de dados.
harvestclients.newClientDialog.harvestingStyle.required=Por favor, selecione um dos valores do menu.
harvestclients.viewEditDialog.title=Editar Cliente de Agregação
harvestclients.viewEditDialog.archiveUrl=URL do Arquivo
harvestclients.viewEditDialog.archiveUrl.tip=O URL do arquivo que disponibiliza os dados agregados por este cliente, utilizado nos resultados de pesquisa para establecer a ligação com as fontes originais do conteúdo agregado.
harvestclients.viewEditDialog.archiveUrl.helptext=Edite caso este URL seja diferente do URL do Servidor.
harvestclients.viewEditDialog.archiveDescription=Descrição do Arquivo
harvestclients.viewEditDialog.archiveDescription.tip=Descrição da fonte do conteúdo agregado, apresentado nos resultados de pesquisa.
harvestclients.viewEditDialog.archiveDescription.default.generic=Este Dataset é agregado a partir dos nossos parceiros. Clicando na ligação, será encaminhado diretamente para a fonte dos arquivos de dados.
harvestclients.viewEditDialog.btn.save=Guardar Alterações
harvestclients.newClientDialog.title.edit=Editar Grupo {0}
#harvestset.xhtml
harvestserver.title=Gerir o Servidor de Agregação
harvestserver.toptip=Definir as coleções de datasets locais que estarão disponíveis para agregação por clientes remotos.
harvestserver.service.label=Servidor OAI
harvestserver.service.enabled=Ativado
harvestserver.service.disabled=Desativado
harvestserver.service.disabled.msg=O Servidor de Agregação está desativado.
harvestserver.service.empty=Nenhuma coleção OAI configurada para agregação.
harvestserver.service.enable.success=O Serviço OAI foi ativado com sucesso.
harvestserver.noSets.why.header=O que é um Servidor de Agregação?
harvestserver.noSets.why.reason1=A Agregação é um processo de intercâmbio de metadados com outros repositórios. Atuando como um <b><i>servidor</i></b> de agregação, o seu Dataverse pode disponibilizar alguns dos metadados do dataverse local para clientes de agregação remota. Estas podem ser outras instâncias do Dataverse, ou quaisquer outros clientes que suportem o protocolo de agregação OAI-PMH.
harvestserver.noSets.why.reason2=Apenas os datasets publicados e sem restrições no seu Dataverse podem ser agregados. Os clientes remotos normalmente mantêm os seus registos sincronizados através de atualizações incrementais programadas, diárias ou semanais, minimizando assim a carga no seu servidor. Note que apenas os metadados são agregados. Os agregadores remotos geralmente não tentam descarregar os ficheiros de dados de forma automática.
harvestserver.noSets.how.header=Como executar um Servidor de Agregação?
harvestserver.noSets.how.tip1=O servidor de agregação pode ser ativado ou desativado nesta página.
harvestserver.noSets.how.tip2=Uma vez ativado, o serviço pode definir coleções de datasets locais que estarão disponíveis para os agregadores remotos como <i>Coleções OAI</i>. As coleções são definidas por intermédio de termos de pesquisa (por exemplo, authorName:king; ou parentId:1234 - para selecionar todos os datasets que pertencem ao dataverse especificado; ou dsPersistentId: "doi:1234/" para selecionar todos os datasets com o identificador persistente especificado). Consulte a secção Search API do Guia de Utilizador do Dataverse para obter mais informações sobre os termos de pesquisa.
harvestserver.noSets.getStarted=Para iniciar, habilite o servidor OAI e clique no botão "Adicionar Coleção OAI". Para saber mais acerca do processo de Agregação, consulte a secção <a href="{0}/{1}/user/index.html#index" title="Harvesting - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank">Harvesting</a> do Guia de Utilizador.
harvestserver.btn.add=Adicionar Coleção OAI
harvestserver.tab.header.spec=OAI setSpec
harvestserver.tab.col.spec.default=POR DEFEITO
harvestserver.tab.header.description=Descrição
harvestserver.tab.header.definition=Definição da Pesquisa
harvestserver.tab.col.definition.default=Todos os Datasets Locais Publicados
harvestserver.tab.header.stats=Datasets
harvestserver.tab.col.stats.empty=Sem registos (Coleção OAI vazia)
harvestserver.tab.col.stats.results={0} {0, choice, 0#datasets|1#dataset|2#datasets} ({1} {1, choice, 0#records|1#record|2#records} exportado(s), {2} marcado(s) como eliminado(s))
harvestserver.tab.header.action=Ações
harvestserver.tab.header.action.btn.export=Executar Exportação
harvestserver.actions.runreexport.success=Iniciou com sucesso uma reexportação assíncrona para a Coleção OAI "{0}" (por favor, refresque a página para verificar o progresso das exportações).
harvestserver.tab.header.action.btn.edit=Editar
harvestserver.tab.header.action.btn.delete=Eliminar
harvestserver.tab.header.action.btn.delete.dialog.header=Eliminar a Coleção OAI para Agregação
harvestserver.tab.header.action.btn.delete.dialog.tip=Tem a certeza que quer eliminar a Coleção OAI "{0}"? A eliminação de uma coleção OAI não pode ser revertida!
harvestserver.tab.header.action.delete.infomessage=A coleção OAI selecionada está a ser eliminada. (Esta operação poderá demorar algum tempo)
harvestserver.newSetDialog.title.new=Criar Coleção OAI para Agregação
harvestserver.newSetDialog.help=Definir um conjunto de datasets locais disponíveis para agregação por parte de clientes remotos.
harvestserver.newSetDialog.setspec=Nome/OAI setSpec
harvestserver.newSetDialog.setspec.tip=Um nome único (OAI setSpec) que identifica esta coleção para agregação.
harvestserver.newSetDialog.setspec.helptext=Pode conter carateres alfanuméricos, underscores (_) e hífenes (-).
harvestserver.editSetDialog.setspec.helptext=O nome não pode ser alterado após a criação da coleção para agregação.
harvestserver.editSetDialog.setspec.helptext.default=esta é a configuração por defeito, sem nome
harvestserver.editSetDialog.setspec.notFound=Coleção OAI selecionada para edição não encontrada!
harvestserver.editSetDialog.setspec.noChanges=Erro na atualização! É necessário indicar qual a definição e/ou descrição a atualizar.
harvestserver.newSetDialog.setspec.required=Nome (OAI setSpec) não pode estar vazio!
harvestserver.newSetDialog.setspec.invalid=Nome (OAI setSpec) pode conter apenas carateres alfanuméricos, underscores (_) e hífenes (-).
harvestserver.newSetDialog.setspec.alreadyused=O nome escolhido para a coleção OAI (OAI setSpec) já está a ser utilizado.
harvestserver.newSetDialog.setspec.sizelimit=O nome do set (OAI setSpec) não pode ter mais de 30 carateres.
harvestserver.newSetDialog.setspec.superUser.required=A criação de Coleções OAI apenas pode ser efetuada por super-utilizadores.
harvestserver.newSetDialog.setdescription=Descrição
harvestserver.newSetDialog.setdescription.tip=Descreva sucintamente esta coleção OAI.
harvestserver.newSetDialog.setdescription.required=A descrição da coleção OAI não pode estar vazia!
harvestserver.newSetDialog.setdescription.default=A coleção OAI padrão, "sem nome". O servidor OAI irá servir os registos desta coleção OAI quando nenhum argumento "setspec" for especificado pelo cliente.
harvestserver.newSetDialog.setquery=Definição da pesquisa
harvestserver.newSetDialog.setquery.tip=Pesquisa que define o conteúdo do dataset.
harvestserver.newSetDialog.setquery.helptext=Exemplo de pesquisa: authorName:king
harvestserver.newSetDialog.setquery.required=A pesquisa não pode ficar em branco!
harvestserver.newSetDialog.setquery.results=A pesquisa obteve {0} datasets!
harvestserver.newSetDialog.setquery.empty=AVISO: A pesquisa não obteve resultados!
harvestserver.newSetDialog.btn.create=Criar Coleção OAI
harvestserver.newSetDialog.success=Coleção OAI para Agragação "{0}" criada com sucesso.
harvestserver.viewEditDialog.title=Editar Coleção OAI para Agregação
harvestserver.viewEditDialog.btn.save=Guardar Alterações
harvestserver.deleteSetDialog.setspec.superUser.required=A eliminação de Coleções OAI apenas pode ser efetuada por super-utilizadores.
#dashboard-users.xhtml
dashboard.card.users=Utilizadores
dashboard.card.users.header=Painel de Controlo - Lista de Utilizadores
dashboard.card.users.super=Super-utilizadores
dashboard.card.users.manage=Gerir Utilizadores
dashboard.card.users.message=Listar e gerir utilizadores.
dashboard.list_users.searchTerm.watermark=Pesquisar estes utilizadores...
dashboard.list_users.tbl_header.userId=ID
dashboard.list_users.tbl_header.userIdAZ=ID (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.userIdZA=ID (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.userIdentifier=Nome de utilizador
dashboard.list_users.tbl_header.userIdentifierAZ=Nome de utilizador (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.userIdentifierZA=Nome de utilizador (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.name=Nome
dashboard.list_users.tbl_header.lastName=Sobrenome
dashboard.list_users.tbl_header.lastNameAZ=Sobrenome (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.lastNameZA=Sobrenome (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.firstName=Primeiro Nome
dashboard.list_users.tbl_header.email=E-mail
dashboard.list_users.tbl_header.emailAZ=E-mail (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.emailZA=E-mail (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.affiliation=Afiliação
dashboard.list_users.tbl_header.affiliationAZ=Afiliação (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.affiliationZA=Afiliação (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.roles=Funções
dashboard.list_users.tbl_header.position=Posição
dashboard.list_users.tbl_header.isSuperuser=Super-utilizador
dashboard.list_users.tbl_header.superuserAZ=Super-utilizador (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.superuserZA=Super-utilizador (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.authProviderFactoryAlias=Autenticação
dashboard.list_users.tbl_header.authProviderFactoryAliasAZ=Autenticação (A-Z)
dashboard.list_users.tbl_header.authProviderFactoryAliasZA=Autenticação (Z-A)
dashboard.list_users.tbl_header.createdTime=Data de Criação
dashboard.list_users.tbl_header.lastLoginTime=Data do Último Acesso
dashboard.list_users.tbl_header.lastApiUseTime=Data da última utilização da API
dashboard.list_users.tbl_header.deactivated=desativado
dashboard.list_users.tbl_header.roles.removeAll=Remover Todos
dashboard.list_users.tbl_header.roles.removeAll.header=Remover Todas as Funções
dashboard.list_users.tbl_header.roles.removeAll.confirmationText=Tem a certeza que quer remover todas as funções para o utilizador {0}?
dashboard.list_users.removeAll.message.success=Todas as funções foram removidas para o utilizador {0}.
dashboard.list_users.removeAll.message.failure=Falha na remoção de funções para o utilizador {0}.
dashboard.list_users.toggleSuperuser=Editar permissões de Super-utilizador
dashboard.list_users.toggleSuperuser.confirmationText.add=Tem a certeza que quer atribuír permissões de super-utilizador ao utilizador {0}?
dashboard.list_users.toggleSuperuser.confirmationText.remove=Tem a certeza que quer remover permissões de super-utilizador ao utilizador {0}?
dashboard.list_users.api.auth.invalid_apikey=A chave de API é inválida.
dashboard.list_users.api.auth.not_superuser=Proibido. Ação reservada a super-utilizadores.
#dashboard-datamove.xhtml
dashboard.card.datamove=Dados
dashboard.card.datamove.header=Painel de Controlo - Mover Dados
dashboard.card.datamove.manage=Mover Dados
dashboard.card.datamove.message=Efetue a manutenção e curadoria da sua instância Datavese movendo datasets entre instâncias Dataverse. Para mais detalhes, consulte a secção <a href="{0}/{1}/admin/dataverses-datasets.html">Managing Datasets and Dataverses</a> do Guia de Administrador.
dashboard.card.datamove.selectdataset.header=Dataset a Mover
dashboard.card.datamove.newdataverse.header=Novo Dataverse
dashboard.card.datamove.dataset.label=Dataset
dashboard.card.datamove.dataverse.label=Dataverse
dashboard.card.datamove.confirm.dialog=Tem a certeza que quer mover este dataset?
dashboard.card.datamove.confirm.yes=Sim, Mover Dados
dashboard.card.datamove.message.success=O dataset "{0}" ({1}) foi movido com sucesso para {2}.
dashboard.card.datamove.message.failure.summary=Falha ao mover o dataset
dashboard.card.datamove.message.failure.details=O dataset "{0}" ({1}) não pôde ser movido para {2}. {3}{4}
dashboard.card.datamove.dataverse.placeholder=Introduzir o Identificador do Dataverse...
dashboard.card.datamove.dataverse.menu.header=Nome do Dataverse (Afiliado), Identificador
dashboard.card.datamove.dataverse.menu.invalidMsg=Não foram encontrados resultados
dashboard.card.datamove.dataset.placeholder=Introduzir o Identificador Persistente do Dataset, doi:...
dashboard.card.datamove.dataset.menu.header=Identificador Persistente do Dataset, Título, Identificador do Dataverse
dashboard.card.datamove.dataset.menu.invalidMsg=Não foram encontrados resultados
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.targetDataverseUnpublishedDatasetPublished=O dataset publicado não pode ser movido para um dataverse não publicado. Pode tentar novamente após a publicação de {0}.
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.targetDataverseSameAsOriginalDataverse=Este dataset já se encontra neste dataverse.
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.unforced.datasetGuestbookNotInTargetDataverse=O Livro de Visitas será removido deste dataset se o mover, uma vez que este não se encontra no novo dataverse.
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.unforced.linkedToTargetDataverseOrOneOfItsParents=Este dataset está ligado ao novo dataverse ou a um dos dataverses aos quais este está vinculado. Esta alteração eliminaria a ligação a este dataset.
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.unforced.suggestForce=O forçar desta operação apenas está disponível via API. Para mais informação, por favor consulte a aub-secção "Move a Dataset" da secção <a href="{0}/{1}/admin/dataverses-datasets.html">Managing Datasets and Dataverses</a> do Guia de Admintrador.
dashboard.card.datamove.dataset.command.error.indexingProblem=Não foi possível mover o dataset. A indexação falhou.
#MailServiceBean.java
notification.email.create.dataverse.subject={0}: O seu dataverse foi criado
notification.email.create.dataset.subject={0}: O seu dataset foi criado
notification.email.dataset.created.subject={0}: o dataset "{1}" foi criado
notification.email.request.file.access.subject={0}: Foi solicitado o acesso a um ficheiro de acesso restrito
notification.email.grant.file.access.subject={0}: Foi-lhe concedido o acesso a um ficheiro de acesso restrito
notification.email.rejected.file.access.subject={0}: O seu pedido de acesso a um ficheiro de acesso restrito foi rejeitado
notification.email.submit.dataset.subject={0}: O seu dataset foi submetido para revisão
notification.email.publish.dataset.subject={0}: O dataset foi publicado
notification.email.publishFailure.dataset.subject={0}: A publicação do seu dataset falhou
notification.email.returned.dataset.subject={0}: O seu dataset foi devolvido
notification.email.workflow.success.subject={0}: O seu dataset foi processado
notification.email.workflow.success=Processamento executado em {0} (consultar em {1} ) foi terminada com sucesso: {2}
notification.email.workflow.failure.subject={0}: O processamento do seu dataset falhou
notification.email.workflow.failure=Falha no processamento executado em {0} (consultar em {1} ): {2}
notification.email.status.change.subject={0}: Alteração de Estado do Dataset
notification.email.status.change=O estado do dataset ({0}) foi atualizado para {1}
notification.email.workflow.nullMessage=A rotina de processamento não retornou mensagens adicionais.
notification.email.create.account.subject={0}: A sua conta foi criada
notification.email.assign.role.subject={0}: Foi-lhe atribuída uma função
notification.email.revoke.role.subject={0}: A sua função foi revogada
notification.email.verifyEmail.subject={0}: Verifique o seu endereço de e-mail
notification.email.ingestCompleted.subject={0}: O processamento terminou com sucesso!
notification.email.ingestCompletedWithErrors.subject={0}: O processamento terminou com erros!
notification.email.greeting=Olá, \n
notification.email.greeting.html=Olá, <br>
# Bundle file editors, please note that "notification.email.welcome" is used in a unit test
notification.email.welcome=Bem-vindo a {0}! Comece por adicionar ou localizar dados. Tem perguntas? Consulte o Guia de Utilizador em {1}/{2}/user ou contacte {3} através de {4} para obter ajuda.
notification.email.welcomeConfirmEmailAddOn=\n\nPor favor verifique o seu endereço de e-mail em {0} . Note que a hiperligação de verificação expirará após {1}. Pode solicitar o envio de um novo e-mail de verificação através da página da sua conta.
notification.email.requestFileAccess=Pedido de acesso a ficheiro do dataset: {0} by {1} ({2}). Gerir permissões em {3}.
notification.email.grantFileAccess=Acesso concedido para os ficheiros no dataset: {0} (ver em {1}).
notification.email.rejectFileAccess=O seu pedido de acesso foi rejeitado para os ficheiros no dataset: {0} (ver em {1}). Se tiver alguma dúvida sobre o motivo da rejeição do seu pedido, pode contactar o proprietário do dataset através da opção "Contacto" no canto superior direito da página do dataset.
# Bundle file editors, please note that "notification.email.createDataverse" is used in a unit test
notification.email.createDataverse=O seu novo dataverse com o nome {0} (ver em {1} ) foi criado em {2} (ver em {3} ). Para saber mais sobre o que pode fazer com o dataverse, consulte o Guia de Utilizador em {4}/{5}/user/dataverse-management.html .
# Bundle file editors, please note that "notification.email.createDataset" is used in a unit test
notification.email.createDataset=O seu novo dataset com o nome {0} (ver em {1} ) foi criado em {2} (ver em {3} ). Para saber mais sobre o que pode fazer com o dataset, consulte o Guia de Utilizador em {4}/{5}/user/dataset-management.html .
notification.email.wasSubmittedForReview={0} (ver em {1}) foi submetido para revisão para ser publicado em {2} (ver em {3}). Não se esqueça de publicar ou enviar de novo para o colaborador, {4} ({5})\!
notification.email.wasReturnedByReviewer={0} (ver em {1}) foi devolvido pelo curador de {2} (ver em {3}).
notification.email.wasPublished={0} (view at {1}) foi publicado em {2} (ver em {3}).
notification.email.publishFailedPidReg={0} (ver em {1} ) em {2} (ver em {3} ) não pôde ser publicado devido a uma falha no registo ou atualização do Identificador Persistente do dataset ou de um dos ficheiros nele contidos. Se este comportamento persistir, por favor contacte o suporte.
notification.email.closing=\n\nPara obter ajuda, poderá contactar-nos através de {0}.\n\nObrigado,\n{1}
notification.email.closing.html=<br><br>Para obter ajuda, poderá contactar-nos através de {0}.<br><br>Obrigado,<br>{1}
notification.email.assignRole=Agora é {0} para o {1} "{2}" (ver em {3}).
notification.email.revokeRole=Uma das suas funções para {0} "{1}" foi revogada (ver em {2}).
notification.email.changeEmail=Olá, {0}.{1}\n\nPor favor contacte caso não pretenda esta alteração ou se necessitar de ajuda.
notification.email.passwordReset=Olá {0},\n\nfoi solicitada a redefinição da palavra-passe para {1}.\n\nPor favor clique na hiperligação abaixo para redefinir a palavra-passe da sua conta Dataverse:\n\n {2} \n\n A hiperligação acima apenas funcionará nos próximos {3} minutos.\n\n Por favor contacte o suporte caso esta ação não tenha sido despoletada por si ou se necessitar de algum esclarecimento adicional.
notification.email.passwordReset.subject=Solicitação de Redefinição de Palavra-passe do Dataverse
notification.email.datasetWasCreated=O dataset "<a href = "{0}">{1}</a>" acaba de ser criado pelo utilizador {2} no dataverse {3}.
hours=horas
hour=hora
minutes=minutos
minute=minuto
notification.email.checksumfail.subject={0}: O seu carregamento falhou na validação do checksum
notification.email.import.filesystem.subject=O Dataset {0} foi carregado e verificado com sucesso
notification.email.import.checksum.subject={0}: O checksum foi concluído
contact.delegation={0} em nome de {1}
contact.delegation.default_personal=Administrador da Instância Dataverse
notification.email.info.unavailable=Não disponível
notification.email.apiTokenGenerated=Olá {0} {1},\n\n o API Token foi gerado. Por favor, mantenha-o seguro como se tratasse de uma palavra-passe.
notification.email.apiTokenGenerated.subject=O API Token foi gerado
# dataverse.xhtml
dataverse.name=Nome do Dataverse
dataverse.name.title=Projeto, departamento, universidade, professor, revista, ou propietário dos dados deste dataverse.
dataverse.enterName=Introduzir nome...
dataverse.host.title=O dataverse que contém estes dados.
dataverse.host.tip=Alterar o dataverse de origem irá limpar quaisquer campos nos quais tenha introduzido dados.
dataverse.host.autocomplete.nomatches=Sem resultados
dataverse.identifier.title=Identificador utilizado para o URL deste dataverse.
dataverse.affiliation.title=A organização à qual este dataverse está afiliado.
dataverse.storage.title=Um serviço de armazenamento a ser usado para os datasets pertencentes a este dataverse.
dataverse.metadatalanguage.title=É assumido que os metadados introduzidos para os datasets contidos neste dataverse estão no idioma selecionado.
dataverse.curationLabels.title=Um conjunto de etiquetas de curadoria usadas para indicar o estado da curadoria de datasets não publicados.
dataverse.curationLabels.disabled=Desabilitado
dataverse.category=Categoria
dataverse.category.title=O tipo que melhor representa este dataverse.
dataverse.type.selectTab.top=Selecionar um...
dataverse.type.selectTab.researchers=Investigador
dataverse.type.selectTab.researchProjects=Projeto de Investigação
dataverse.type.selectTab.journals=Revista
dataverse.type.selectTab.organizationsAndInsitutions=Organização ou Instituição
dataverse.type.selectTab.teachingCourses=Curso
dataverse.type.selectTab.uncategorized=Sem categoria
dataverse.type.selectTab.researchGroup=Grupo de Investigação
dataverse.type.selectTab.laboratory=Laboratório
dataverse.type.selectTab.department=Departamento
dataverse.description.title=Resumo contento a descrição do objetivo, natureza ou âmbito deste dataverse.
dataverse.email=E-mail
dataverse.email.title=O(s) endereço(s) de e-mail do(s) contacto(s) para o dataverse.
dataverse.share.dataverseShare=Partilhar Dataverse
dataverse.share.dataverseShare.tip=Partilhar este dataverse nas suas redes sociais favoritas.
dataverse.share.dataverseShare.shareText=Ver este dataverse.
dataverse.subject.title=Assunto(s) abrangido(s) neste dataverse.
dataverse.metadataElements=Campos de Metadados
dataverse.metadataElements.tip=Escolha os campos de metadados para utilizar nos modelos de datasets e quando adiciona um dataset a este dataverse.
dataverse.metadataElements.from.tip=Utilizar os campos de metadados de {0}
dataverse.resetModifications=Repor Modificações
dataverse.resetModifications.text=Tem a certeza de que pretende repor os campos de metadados selecionados com os seus valores padrão? Ao avançar, quaisquer personalizações (ocultas, obrigatórias, opcionais) deixarão de estar visíveis.
dataverse.field.required=(Obrigatório)
dataverse.field.example1= (Exemplos:
dataverse.field.example2=)
dataverse.field.set.tip=[+] Ver campos + definir como oculto, obrigatório ou opcional
dataverse.field.set.view=[+] Ver campos
dataverse.field.requiredByDataverse=Requerido pelo Dataverse
dataverse.facetPickList.text=Facetas de Pesquisa
dataverse.facetPickList.tip=Escolha os campos de metadados para usar como facetas para pesquisar datasets e dataverses neste dataverse.
dataverse.facetPickList.facetsFromHost.text=Utilizar as facetas de pesquisa de {0}
dataverse.facetPickList.metadataBlockList.all=Todos os Campos de Metadados
dataverse.edit=Editar
dataverse.option.generalInfo=Informações Gerais
dataverse.option.themeAndWidgets=Tema + Widgets
dataverse.option.featuredDataverse=Dataverses em Destaque
dataverse.option.permissions=Permissões
dataverse.option.dataverseGroups=Grupos
dataverse.option.datasetTemplates=Modelos de Dataset
dataverse.option.datasetGuestbooks=Livros de visitas do Dataset
dataverse.option.deleteDataverse=Eliminar Dataverse
dataverse.publish.btn=Publicar
dataverse.publish.header=Publicar Dataverse
dataverse.nopublished=Sem Dataverses Publicados
dataverse.nopublished.tip=Para utilizar esta funcionalidade deverá ter pelo menos um dataverse publicado.
dataverse.contact=Contacto de e-mail do Dataverse
dataverse.link=Associar Dataverse
dataverse.link.btn.tip=Associar ao seu Dataverse
dataverse.link.yourDataverses=O seu Dataverse
dataverse.link.yourDataverses.inputPlaceholder=Introduza o Nome do Dataverse
dataverse.link.save=Guardar a associação ao Dataverse
dataverse.link.dataverse.choose=choice qual dos seus dataverses gostaria de associar a este dataverse.
dataverse.link.dataset.choose=Introduza o nome do dataverse ao qual gostaria de associar este dataset. Se, no futuro, necessitar de remover esta associação, por favor contacte {0}.
dataverse.link.dataset.none=Não existem dataverses disponíveis para associar.
dataverse.link.no.choice=Dispõe de um dataverse ao qual pode associar dataverses e datasets.
dataverse.link.no.linkable=Para poder associar um dataverse ou dataset, necessita de ter o seu próprio dataverse. Comece por criar um dataverse.
dataverse.link.no.linkable.remaining=Todos os seus dataverses elegíveis foram associados.
dataverse.savedsearch.link=Pesquisa de associações
dataverse.savedsearch.searchquery=Pesquisa
dataverse.savedsearch.filterQueries=Facetas
dataverse.savedsearch.save=Guardar Pesquisa de Associações
dataverse.savedsearch.dataverse.choose=Escolha quais dos seus dataverses gostaria de associar a esta pesquisa.
dataverse.savedsearch.no.choice=Possui um dataverse ao qual pode adicionar uma pesquisa gravada.
# Bundle file editors, please note that "dataverse.savedsearch.save.success" is used in a unit test
dataverse.saved.search.success=A pesquisa gravada foi associada com sucesso a {0}.
dataverse.saved.search.failure=A pesquisa gravada não pôde ser associada.
dataverse.linked.success= {0} foi associado com sucesso a {1}.
dataverse.linked.success.wait= {0} foi associado com sucesso a {1}. Por favor, aguarde que o conteúdo seja apresentado.
dataverse.linked.internalerror={0} foi associado com sucesso a {1} mas o conteúdo não será apresentado até que um erro interno seja corrigido.
dataverse.linked.error.alreadyLinked={0} já se encontra associado a {1}.
dataverse.page.pre=Anterior
dataverse.page.next=Seguinte
dataverse.byCategory=Dataverses por Categoria
dataverse.displayFeatured=Apresentar os dataverses selecionados abaixo na página inicial deste dataverse.
dataverse.selectToFeature=Selecione os dataverses a destacar na página inicial deste dataverse.
dataverse.publish.tip=Tem a certeza que quer publicar o seu dataverse? Assim que o fizer ele terá de permanecer publicado.
dataverse.publish.failed.tip=Este dataverse não pode ser publicado porque o dataverse em que se encontra ainda não foi publicado.
dataverse.publish.failed=Não é possível publicar o dataverse.
dataverse.publish.success=O seu dataverse foi publicado.
dataverse.publish.failure=Não foi possível publicar este dataverse.
dataverse.delete.tip=Tem a certeza que quer eliminar este dataverse? Não é possível reverter esta operação.
dataverse.delete=Eliminar o Dataverse
dataverse.delete.success=O seu dataverse foi eliminado.
dataverse.delete.failure=Não foi possível eliminar este dataverse.
# Bundle file editors, please note that "dataverse.create.success" is used in a unit test because it's so fancy with two parameters
dataverse.create.success=Dataverse criado com sucesso! Para mais informação acerca do que pode fazer com o seu dataverse, por favor consulte o <a href="{0}/{1}/user/dataverse-management.html" title="Dataverse Management - Guia de Utilizador do Dataverse" target="_blank">Guia de Utilizador</a>.
dataverse.create.failure=Não foi possível criar este dataverse.
dataverse.create.authenticatedUsersOnly=Apenas utilizadores autenticados podem criar dataverses.
dataverse.update.success=Atualizou com sucesso o seu dataverse!
dataverse.update.failure=Não foi possível atualizar este dataverse.
dataverse.selected=Selecionado
dataverse.listing.error=Erro ao tentar listar o conteúdo do dataverse. Por favor, comunique este erro ao administrador do Dataverse.
dataverse.datasize=Tamanho total dos ficheiros armazenados neste dataverse: {0} bytes
dataverse.datasize.ioerror=Erro ao tentar determinar o tamanho total dos ficheiros armazenados no dataverse. Por favor, comunique este erro ao administrador do Dataverse.
dataverse.inherited=(herdado do Dataverse de origem)
dataverse.default=(Por Omissão)
dataverse.metadatalanguage.setatdatasetcreation=Selecionado aquando da criação do Dataset
# rolesAndPermissionsFragment.xhtml
# advanced.xhtml
advanced.search.header.dataverses=Dataverses
advanced.search.dataverses.name.tip=O projeto, departamento, universidade, professor ou revista para o qual este Dataverse irá conter dados.
advanced.search.dataverses.affiliation.tip=A organização à qual este Dataverse está afiliado.
advanced.search.dataverses.description.tip=Um resumo que descreve a finalidade, natureza ou âmbito deste Dataverse.
advanced.search.dataverses.subject.tip=Categorias temáticas de domínio específico que são relevantes para este Dataverse.
advanced.search.header.datasets=Datasets
advanced.search.header.files=Ficheiros
advanced.search.files.name.tip=O nome atribuído para identificar o ficheiro.
advanced.search.files.description.tip=Um resumo descritivo do ficheiro e das suas variáveis.
advanced.search.files.persistentId.tip=O identificador persistente para o ficheiro.
advanced.search.files.persistentId=Identificador Persistente do Ficheiro de Dados
advanced.search.files.persistentId.tip=O identificador persistente para o ficheiro.
advanced.search.files.fileType=Tipo de Ficheiro
advanced.search.files.fileType.tip=O tipo de ficheiro, p.ex. CSV, txt, R, etc.
advanced.search.files.variableName=Nome da Variável
advanced.search.files.variableName.tip=O nome da coluna da variável no quadro de dados.
advanced.search.files.variableLabel=Rótulo da Variável
advanced.search.files.variableLabel.tip=Uma breve descrição da variável.
advanced.search.datasets.persistentId.tip=O identificador persistente para o dataset.
advanced.search.datasets.persistentId=Identificador Persistente do Dataset
advanced.search.datasets.persistentId.tip=O identificador persistente para o dataset.
advanced.search.files.fileTags=Etiquetas de Ficheiros
advanced.search.files.fileTags.tip=Termos aplicados a ficheiros, p.ex. "Documentação", "Dados", or "Código".
# search
search.datasets.literalquestion=Texto da pergunta efetivamente colocada.
search.datasets.interviewinstructions=Instruções específicas para o indivíduo que conduz uma entrevista.
search.datasets.postquestion=Texto descritivo do que ocorre após a pergunta ter sido colocada.
search.datasets.variableuniverse=O grupo de pessoas ou outros elementos que são objeto de pesquisa e aos quais qualquer resultado analítico se refere.
search.datasets.variableNotes=Para esclarecer informação/notas sobre a variável
# search-include-fragment.xhtml
dataverse.search.advancedSearch=Pesquisa Avançada
dataverse.search.input.watermark=Pesquisar neste dataverse...
account.search.input.watermark=Pesquisar estes dados...
dataverse.search.btn.find=Pesquisar
dataverse.results.btn.addData=Adicionar Dados
dataverse.results.btn.addData.newDataverse=Novo Dataverse
dataverse.results.btn.addData.newDataset=Novo Dataset
dataverse.results.dialog.addDataGuest.header=Adicionar Dados
dataverse.results.dialog.addDataGuest.msg=Inicie sessão para criar um dataverse ou adicionar um dataset.
dataverse.results.dialog.addDataGuest.msg.signup=Registe-se ou inicie sessão para criar um dataverse ou adicionar um dataset.
dataverse.results.dialog.addDataGuest.signup.title=Registe-se para Criar uma Conta Dataverse
dataverse.results.dialog.addDataGuest.login.title=Inicie sessão na sua Conta Dataverse
dataverse.results.types.dataverses=Dataverses
dataverse.results.types.datasets=Datasets
dataverse.results.types.files=Ficheiros
dataverse.results.btn.filterResults=Filtrar Resultados
# Bundle file editors, please note that "dataverse.results.empty.zero" is used in a unit test
dataverse.results.empty.zero=There are no dataverses, datasets, or files that match your search. Please try a new search by using other or broader terms. You can also check out the <a href="{0}/{1}/user/find-use-data.html" title="Finding & Using Data - Dataverse User Guide" target="_blank">search guide</a> for tips.
# Bundle file editors, please note that "dataverse.results.empty.hidden" is used in a unit test
dataverse.results.empty.hidden=There are no search results based on how you have narrowed your search. You can check out the <a href="{0}/{1}/user/find-use-data.html" title="Finding & Using Data - Dataverse User Guide" target="_blank">search guide</a> for tips.
dataverse.results.empty.browse.guest.zero=Atualmente, este dataverse não contém quaisquer dataverses, datasets ou ficheiros. Por favor <a href="/loginpage.xhtml{0}" title="Aceda à sua conta Dataverse">aceda à sua conta Dataverse</a> e valide se lhe é possível adicionar conteúdo.
dataverse.results.empty.browse.guest.hidden=Este dataverse não contém quaisquer dataverses. Por favor <a href="/loginpage.xhtml{0}" title="Aceda à sua conta Dataverse">aceda à sua conta Dataverse</a> e valide se lhe é possível adicionar conteúdo.
dataverse.results.empty.browse.loggedin.noperms.zero=Este dataverse atualmente não contém dataverses, datasets, ou ficheiros. Pode utilizar o botão de contacto do Dataverse acima para colocar questões sobre este dataverse ou solicitar o acesso.
dataverse.results.empty.browse.loggedin.noperms.hidden=Não há nenhum dataverse neste dataverse.
dataverse.results.empty.browse.loggedin.perms.zero=Este dataverse não tem atualmente dataverses, datasets, ou ficheiros. Pode adicionar utilizando o botão Adicionar Dados.
account.results.empty.browse.loggedin.perms.zero=Não possui quaisquer dataverses, datasets ou ficheiros associados à sua conta. Pode adicionar dataverses ou datasets utilizando o botão Adicionar Dados. Para mais informação acerca da inserção de conteúdo, por favor consulte o <a href="{0}/{1}/user/dataverse-management.html" title="Dataverse Management - Guia do Utilizador Dataverse" target="_blank">Guia do Utilizador</a>.
dataverse.results.empty.browse.loggedin.perms.hidden=Não há nenhum dataverse neste dataverse. Pode adicionar utilizando o botão Adicionar Dados.
dataverse.results.empty.link.technicalDetails=Mais detalhes técnicos
dataverse.search.facet.error=Ocorreu um erro com os seus parâmetros de pesquisa. Por favor <a href="/dataverse/{0}">limpe a sua pesquisa</a> e tente novamente.
dataverse.results.count.toofresults={0} a {1} de {2} {2, choice, 0#Resultados|1#Resultado|2#Resultados}
dataverse.results.paginator.current=(Atual)
dataverse.results.paginator.first=Primeira Página
dataverse.results.paginator.previous=Página Anterior
dataverse.results.paginator.next=Próxima Página
dataverse.results.paginator.last=Última Página
dataverse.results.btn.sort=Ordenar
dataverse.results.btn.sort.option.nameAZ=Nome (A-Z)
dataverse.results.btn.sort.option.nameZA=Nome (Z-A)
dataverse.results.btn.sort.option.newest=Mais recentes
dataverse.results.btn.sort.option.oldest=Mais antigos
dataverse.results.btn.sort.option.relevance=Relevância
dataverse.results.cards.foundInMetadata=Encontrado nos Campos de Metadados:
dataverse.results.cards.files.tabularData=Dados Tabulares
dataverse.results.solrIsDown=Atenção: Devido a um erro interno, a navegação e a pesquisa não estão disponíveis.
dataverse.theme.title=Tema
dataverse.theme.inheritCustomization.title=Para este dataverse, utilizar o mesmo tema que o dataverse de origem
dataverse.theme.inheritCustomization.label=Tema herdado
dataverse.theme.inheritCustomization.checkbox=Tema herdado de {0}
dataverse.theme.logo=Logótipo
dataverse.theme.logo.tip=Os tipos de imagens suportadas são JPG, TIF, ou PNG e o seu tamanho não deve exceder 500 KB. As dimensões máximas de visualização para um ficheiro de imagem no tema de um dataverse são 940 pixels para a largura e 120 pixels para a altura.
dataverse.theme.logo.format=Formato do Logótipo
dataverse.theme.logo.format.selectTab.square=Quadrado
dataverse.theme.logo.format.selectTab.rectangle=Retângulo
dataverse.theme.logo.alignment=Alinhamento do logótipo
dataverse.theme.logo.alignment.selectTab.left=Esquerda
dataverse.theme.logo.alignment.selectTab.center=Centro
dataverse.theme.logo.alignment.selectTab.right=Direita
dataverse.theme.logo.backColor=Cor de fundo do logótipo
dataverse.theme.logo.image.upload=Carregar imagem
dataverse.theme.tagline=Tagline
dataverse.theme.website=Página Web
dataverse.theme.linkColor=Cor da Hiperligação
dataverse.theme.txtColor=Cor do Texto
dataverse.theme.backColor=Cor de Fundo
dataverse.theme.success=Atualizou com sucesso o tema para este dataverse!
dataverse.theme.failure=O tema do dataverse não foi atualizado.
dataverse.theme.logo.image=Imagem do Logótipo
dataverse.theme.logo.imageFooter=Imagem de Rodapé
dataverse.theme.logo.image.title=O ficheiro do logótipo ou imagem que deseja exibir no cabeçalho deste dataverse.
dataverse.theme.logo.image.footer=O ficheiro do logótipo ou imagem que deseja exibir no rodapé deste dataverse.
dataverse.theme.logo.image.uploadNewFile=Carregar Novo Ficheiro
dataverse.theme.logo.image.invalidMsg=Não foi possível carregar a imagem. Por favor, tente novamente com um ficheiro JPG, TIF, ou PNG.
dataverse.theme.logo.image.uploadImgFile=Carregar Ficheiro da Imagem
dataverse.theme.logo.format.title=O formato para o logótipo ou imagem que carrega para este dataverse.
dataverse.theme.logo.alignment.title=Posição onde o logótipo ou imagem deve ser exibido no cabeçalho ou rodapé.
dataverse.theme.logo.backColor.title=Selecione uma cor a ser exibida no cabeçalho ou rodapé deste dataverse.
dataverse.theme.headerColor=Cores do Cabeçalho
dataverse.theme.headerColor.tip=Cores que seleciona para personalizar o cabeçalho deste dataverse.
dataverse.theme.backColor.title=Cor para a área de cabeçalho que contém a imagem, tagline, URL, e texto.
dataverse.theme.linkColor.title=Cor para Hiperligações.
dataverse.theme.txtColor.title=Cor para o texto da tagline e o nome deste dataverse.
dataverse.theme.tagline.title=Uma frase ou expressão que descreve este dataverse.
dataverse.theme.tagline.tip=Escreva uma tagline que tenha até 140 carateres.
dataverse.theme.website.title=URL para a sua página web pessoal, instituição ou qualquer página web que se relacione com este dataverse.
dataverse.theme.website.tip=A página web estará associada a esta tagline. Para ter uma página web listada, tem também de disponibilizar uma tagline.
dataverse.theme.website.watermark=A sua página pessoal, http://...
dataverse.theme.website.invalidMsg=URL inválido.
dataverse.theme.disabled=O tema para o dataverse de raiz foi desativado por configuração da opção de base de dados :DisableRootDataverseTheme.
dataverse.widgets.title=Widgets
dataverse.widgets.notPublished.why.header=Porquê utilizar Widgets?
dataverse.widgets.notPublished.why.reason1=Aumenta a visibilidade dos seus dados na web, permitindo-lhe incorporar o seu dataverse e datasets na sua página web pessoal ou de projeto.
dataverse.widgets.notPublished.why.reason2=Permite que outros naveguem pelo seu dataverse e datasets sem sair da sua página web pessoal ou de projeto.
dataverse.widgets.notPublished.how.header=Como Utilizar Widgets
dataverse.widgets.notPublished.how.tip1=Para utilizar widgets, o seu dataverse e datasets têm de estar publicados.
dataverse.widgets.notPublished.how.tip2=Após a publicação, ficará disponível nesta página o código que pode copiar e adicionar à sua página web pessoal ou de projeto.
dataverse.widgets.notPublished.how.tip3=Dispõe de uma página web OpenScholar? Em caso afirmativo, saiba como adicionar widgets Dataverse à sua página web consultando o <a href="{0}/{1}/user/dataverse-management.html#adding-widgets-to-an-openscholar-website" title="Adding Widgets to an OpenScholar Website - Guia de Utilizador do Dataverse" target="_blank">Guia de Utilizador</a>.
dataverse.widgets.notPublished.getStarted=Para iniciar, publique o seu dataverse. Para obter mais informação acerca de Widgets, consulte a secção <a href="{0}/{1}/user/dataverse-management.html#theme-widgets" title="Theme + Widgets - Guia de Utilizador do Dataverse" target="_blank">Theme + Widgets</a> do Guia de Utilizador.
dataverse.widgets.tip=Adicione este bloco de código ao HTML da sua página web. Para obter mais informação acerca de Widgets, consulte a secção <a href="{0}/{1}/user/dataverse-management.html#theme-widgets" title="Theme + Widgets - Guia de Utilizador do Dataverse" target="_blank">Theme + Widgets</a> do Guia de Utilizador.
dataverse.widgets.searchBox.txt=Caixa de Pesquisa do Dataverse
dataverse.widgets.searchBox.tip=Adicione a possibilidade de os visitantes da sua página web poderem pesquisar no Dataverse.
dataverse.widgets.dataverseListing.txt=Listagem do Dataverse
dataverse.widgets.dataverseListing.tip=Adicione a possibilidade de os visitantes da sua página web possam ver, ordenar e pesquisar dataverses e datasets na sua instância Dataverse.
dataverse.widgets.advanced.popup.header=Opções Avançadas do Widget
dataverse.widgets.advanced.prompt=Encaminhe o URL persistente da citação do dataset para a sua página web pessoal. A página que submeter como URL da sua Página Web Pessoal terá de conter o trecho de código para o widget de Listagem do Dataverse.
dataverse.widgets.advanced.url.label=URL da Página Web Pessoal
dataverse.widgets.advanced.url.watermark=http://www.example.com/page-name