@@ -6,14 +6,16 @@ msgid ""
66msgstr ""
77"Project-Id-Version : Odoo Server 18.0\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "Last-Translator : Automatically generated\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2026-06-07 19:02+0000\n "
10+ "Last-Translator : Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n "
1011"Language-Team : none\n "
1112"Language : sl\n "
1213"MIME-Version : 1.0\n "
1314"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1415"Content-Transfer-Encoding : \n "
1516"Plural-Forms : nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
1617"n%100==4 ? 2 : 3;\n "
18+ "X-Generator : Weblate 5.15.2\n "
1719
1820#. module: account_cutoff_accrual_subscription
1921#. odoo-python
@@ -44,32 +46,32 @@ msgstr ""
4446#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__account_id
4547#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
4648msgid "Account"
47- msgstr ""
49+ msgstr "Konto "
4850
4951#. module: account_cutoff_accrual_subscription
5052#: model:ir.model,name: account_cutoff_accrual_subscription.model_account_cutoff
5153msgid "Account Cut-off"
52- msgstr ""
54+ msgstr "Računovodska razmejitev "
5355
5456#. module: account_cutoff_accrual_subscription
5557#: model:ir.model,name: account_cutoff_accrual_subscription.model_account_cutoff_line
5658msgid "Account Cut-off Line"
57- msgstr ""
59+ msgstr "Postavka računovodske razmejitve "
5860
5961#. module: account_cutoff_accrual_subscription
6062#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__active
6163msgid "Active"
62- msgstr ""
64+ msgstr "Aktivno "
6365
6466#. module: account_cutoff_accrual_subscription
6567#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__analytic_distribution
6668msgid "Analytic Distribution"
67- msgstr ""
69+ msgstr "Analitična porazdelitev "
6870
6971#. module: account_cutoff_accrual_subscription
7072#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__analytic_precision
7173msgid "Analytic Precision"
72- msgstr ""
74+ msgstr "Analitična natančnost "
7375
7476#. module: account_cutoff_accrual_subscription
7577#: model:ir.model.fields.selection,name: account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__partner_type__any
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr ""
8082#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_form
8183#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
8284msgid "Archived"
83- msgstr ""
85+ msgstr "Arhivirano "
8486
8587#. module: account_cutoff_accrual_subscription
8688#. odoo-python
@@ -93,12 +95,12 @@ msgstr ""
9395#. module: account_cutoff_accrual_subscription
9496#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_id
9597msgid "Company"
96- msgstr ""
98+ msgstr "Družba "
9799
98100#. module: account_cutoff_accrual_subscription
99101#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_currency_id
100102msgid "Company Currency"
101- msgstr ""
103+ msgstr "Valuta družbe "
102104
103105#. module: account_cutoff_accrual_subscription
104106#. odoo-python
@@ -109,12 +111,12 @@ msgstr ""
109111#. module: account_cutoff_accrual_subscription
110112#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__create_uid
111113msgid "Created by"
112- msgstr ""
114+ msgstr "Ustvaril "
113115
114116#. module: account_cutoff_accrual_subscription
115117#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__create_date
116118msgid "Created on"
117- msgstr ""
119+ msgstr "Ustvarjeno "
118120
119121#. module: account_cutoff_accrual_subscription
120122#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__provision_amount
@@ -124,12 +126,12 @@ msgstr ""
124126#. module: account_cutoff_accrual_subscription
125127#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__display_name
126128msgid "Display Name"
127- msgstr ""
129+ msgstr "Prikazani naziv "
128130
129131#. module: account_cutoff_accrual_subscription
130132#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__distribution_analytic_account_ids
131133msgid "Distribution Analytic Account"
132- msgstr ""
134+ msgstr "Distribucijski analitični konto "
133135
134136#. module: account_cutoff_accrual_subscription
135137#. odoo-python
@@ -142,17 +144,17 @@ msgstr ""
142144#. module: account_cutoff_accrual_subscription
143145#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__id
144146msgid "ID"
145- msgstr ""
147+ msgstr "ID "
146148
147149#. module: account_cutoff_accrual_subscription
148150#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_uid
149151msgid "Last Updated by"
150- msgstr ""
152+ msgstr "Zadnji posodobil "
151153
152154#. module: account_cutoff_accrual_subscription
153155#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__write_date
154156msgid "Last Updated on"
155- msgstr ""
157+ msgstr "Zadnjič posodobljeno "
156158
157159#. module: account_cutoff_accrual_subscription
158160#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__min_amount
@@ -184,7 +186,7 @@ msgstr ""
184186#. module: account_cutoff_accrual_subscription
185187#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__name
186188msgid "Name"
187- msgstr ""
189+ msgstr "Naziv "
188190
189191#. module: account_cutoff_accrual_subscription
190192#: model:ir.model.fields.selection,name: account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__partner_type__none
@@ -221,13 +223,13 @@ msgstr ""
221223#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__partner_id
222224#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
223225msgid "Partner"
224- msgstr ""
226+ msgstr "Partner "
225227
226228#. module: account_cutoff_accrual_subscription
227229#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__partner_type
228230#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
229231msgid "Partner Type"
230- msgstr ""
232+ msgstr "Tip partnerja "
231233
232234#. module: account_cutoff_accrual_subscription
233235#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__periodicity
@@ -237,7 +239,7 @@ msgstr ""
237239#. module: account_cutoff_accrual_subscription
238240#: model:ir.model.fields.selection,name: account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__periodicity__quarter
239241msgid "Quarterly"
240- msgstr ""
242+ msgstr "Četrtletno "
241243
242244#. module: account_cutoff_accrual_subscription
243245#. odoo-python
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr ""
260262#. module: account_cutoff_accrual_subscription
261263#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__start_date
262264msgid "Start Date"
263- msgstr ""
265+ msgstr "Začetni daum "
264266
265267#. module: account_cutoff_accrual_subscription
266268#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_line__subscription_id
@@ -286,7 +288,7 @@ msgstr ""
286288#. module: account_cutoff_accrual_subscription
287289#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__tax_ids
288290msgid "Taxes"
289- msgstr ""
291+ msgstr "Davki "
290292
291293#. module: account_cutoff_accrual_subscription
292294#. odoo-python
@@ -309,12 +311,12 @@ msgstr ""
309311#. module: account_cutoff_accrual_subscription
310312#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__subscription_type
311313msgid "Type"
312- msgstr ""
314+ msgstr "Tip "
313315
314316#. module: account_cutoff_accrual_subscription
315317#: model:ir.model.fields,field_description: account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__type_tax_use
316318msgid "Type Tax Use"
317- msgstr ""
319+ msgstr "Tip rabe davka "
318320
319321#. module: account_cutoff_accrual_subscription
320322#: model:ir.model.fields.selection,name: account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__periodicity__year
0 commit comments