Skip to content

Commit 6dd47cb

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: web-16.0/web-16.0-web_refresh_from_backend Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-16-0/web-16-0-web_refresh_from_backend/it/
1 parent c3d3ad6 commit 6dd47cb

1 file changed

Lines changed: 15 additions & 13 deletions

File tree

  • web_refresh_from_backend/i18n

web_refresh_from_backend/i18n/it.po

Lines changed: 15 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,93 +6,95 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2026-03-10 11:45+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: it\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
1618

1719
#. module: web_refresh_from_backend
1820
#. odoo-javascript
1921
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/form/form_controller_patch.esm.js:0
2022
#, python-format
2123
msgid "All unsaved changes will be lost! Continue?"
22-
msgstr ""
24+
msgstr "Verranno perse tutte le modifiche non salvate! Continuare?"
2325

2426
#. module: web_refresh_from_backend
2527
#. odoo-javascript
2628
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/form/form_controller_patch.esm.js:0
2729
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
2830
#, python-format
2931
msgid "Cancel"
30-
msgstr ""
32+
msgstr "Annulla"
3133

3234
#. module: web_refresh_from_backend
3335
#. odoo-javascript
3436
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/form/form_controller_patch.esm.js:0
3537
#, python-format
3638
msgid "Continue"
37-
msgstr ""
39+
msgstr "Continua"
3840

3941
#. module: web_refresh_from_backend
4042
#. odoo-javascript
4143
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/form/form_controller_patch.esm.js:0
4244
#, python-format
4345
msgid "Could not reload form. "
44-
msgstr ""
46+
msgstr "Impossibile ricaricare il modulo. "
4547

4648
#. module: web_refresh_from_backend
4749
#. odoo-javascript
4850
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/kanban/kanban_controller_patch.esm.js:0
4951
#, python-format
5052
msgid "Could not reload kanban. "
51-
msgstr ""
53+
msgstr "Impossibile ricaricare il Kanban. "
5254

5355
#. module: web_refresh_from_backend
5456
#. odoo-javascript
5557
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
5658
#, python-format
5759
msgid "Could not reload list. "
58-
msgstr ""
60+
msgstr "Impossibile ricaricare l'elenco. "
5961

6062
#. module: web_refresh_from_backend
6163
#. odoo-javascript
6264
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
6365
#, python-format
6466
msgid "Could not save record. "
65-
msgstr ""
67+
msgstr "Impossibile salvare il record. "
6668

6769
#. module: web_refresh_from_backend
6870
#. odoo-javascript
6971
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/form/form_controller_patch.esm.js:0
7072
#, python-format
7173
msgid "Form is being refreshed from backend"
72-
msgstr ""
74+
msgstr "Il modulo è stato aggiornato dal backend"
7375

7476
#. module: web_refresh_from_backend
7577
#. odoo-javascript
7678
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
7779
#, python-format
7880
msgid "List is being refreshed from backend"
79-
msgstr ""
81+
msgstr "L'elenco è stato aggiornato dal backend"
8082

8183
#. module: web_refresh_from_backend
8284
#. odoo-javascript
8385
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
8486
#, python-format
8587
msgid "Save & Refresh"
86-
msgstr ""
88+
msgstr "Salva e aggiorna"
8789

8890
#. module: web_refresh_from_backend
8991
#: model:ir.model,name:web_refresh_from_backend.model_res_users
9092
msgid "User"
91-
msgstr ""
93+
msgstr "Utente"
9294

9395
#. module: web_refresh_from_backend
9496
#. odoo-javascript
9597
#: code:addons/web_refresh_from_backend/static/src/views/list/list_controller_patch.esm.js:0
9698
#, python-format
9799
msgid "You have unsaved edits. Save them before refreshing?"
98-
msgstr ""
100+
msgstr "Ci sono modifiche non salvate. Salvarle prima di aggiornare?"

0 commit comments

Comments
 (0)