You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
CUSTOM_TERMINAL_COMMAND: "Eigener Konsolenbefehl (Beispiel: gnome-terminal oder der komplette Pfad zur Anwendung)",
39
40
CUSTOM_TERMINAL_COMMAND_HINT: "Beispielhafte Argumente: --window --working-directory=$1<br>$1 wird bei den Argumenten durch den Pfad des aktuellen Projekts ersetzt.",
40
41
DATE_FORMAT: "DD.MM.YYYY HH:mm:ss",
42
+
DATE_MODE_0: "Lokales Datumsformat",
43
+
DATE_MODE_1: "Relative Zeitangabe",
44
+
DATE_MODE_2: "Intelligenter Modus (relativ/formatiert)",
45
+
DATE_MODE_3: "Eigenes Datumsformat",
46
+
DATE_MODE_4: "Git-Datum",
41
47
DEBUG: "Debug",
42
48
DEBUG_MODE_SETTING: "DEBUG-Modus — Aktivieren Sie diesen Modus nur, wenn Sie ein Problem mit der Erweiterung eingrenzen müssen. Alle Git-Vorgänge werden in die Brackets-Konsole weitergeleitet!",
43
49
DELETE_FILE: "Datei löschen",
44
50
DELETE_REMOTE: "Remote-Repository entfernen",
45
51
DELETE_REMOTE_NAME: "Wollen Sie das Remote-Repository \"{0}\" wirklich entfernen?",
46
52
DIFF: "Diff",
47
53
DIFF_FAILED_SEE_FILES: "Git diff konnte keine Unterschiede finden. Hier ist die Liste der zum Commit vorgemerkten Dateien, die committet werden:",
48
-
ENTER_PASSWORD: "Passwort eingeben",
49
-
ENTER_USERNAME: "Nutzernamen eingeben",
50
-
ENTER_REMOTE_GIT_URL: "Geben Sie die Git-URL des zu klonenden Repositories ein",
51
-
ENTER_REMOTE_NAME: "Geben Sie den Namen des neuen Remote-Repositories ein",
52
-
ENTER_REMOTE_URL: "Geben Sie die URL des neuen Remote-Repositories ein",
54
+
ENTER_PASSWORD: "Passwort eingeben:",
55
+
ENTER_USERNAME: "Nutzernamen eingeben:",
56
+
ENTER_REMOTE_GIT_URL: "Geben Sie die Git-URL des zu klonenden Repositories ein:",
57
+
ENTER_REMOTE_NAME: "Geben Sie den Namen des neuen Remote-Repositories ein:",
58
+
ENTER_GITFTP_REMOTE_NAME: "Geben Sie den Namen des neuen Git-FTP Remote-Repositories ein:",
59
+
ENTER_REMOTE_URL: "Geben Sie die URL des neuen Remote-Repositories ein:",
60
+
ENTER_GITFTP_REMOTE_URL: "Geben Sie die FTP-URL des neuen Git-FTP Remote-Repositories unter Angabe von Nutzername und Passwort ein:",
53
61
ERROR_TERMINAL_NOT_FOUND: "Die Konsole wurde in ihrem Betriebssystem nicht gefunden, Sie können einen eigenen Konsolenbefehl in den Einstellungen angeben",
54
62
EXTENDED_COMMIT_MESSAGE: "ERWEITERT",
55
63
EXTENSION_WAS_UPDATED_TITLE: "Die Erweiterung wurde auf Version {0} aktualisiert",
@@ -71,15 +79,21 @@ define({
71
79
GIT_IS_IN_PATH: "Git kann von überall aus abgerufen werden (ist im Systempfad, funktioniert evtl. nicht mit einem Mac)",
INIT_GITFTP_REMOTE_NAME: "Wollen Sie das Git-FTP Remote-Repository \"{0}\" wirklich initialisieren?",
77
89
LAUNCH_BASH_SHORTCUT: "Bash-Konsole öffnen",
78
90
LOADING: "Lädt\u2026",
79
91
LINES: "Zeilen",
80
92
_LINES: "Zeilen",
81
93
LIST_MODIFIED_FILES: "Geänderte Dateien",
82
94
MARK_MODIFIED_FILES_IN_TREE: "Geänderte Dateien im Dateibaum markieren",
95
+
MERGE_BRANCH: "Branch zusammenführen",
96
+
MERGE_RESULT: "Ergebnis des Merges",
83
97
NOTHING_TO_COMMIT: "Nichts zum committen, das Arbeitsverzeichnis ist sauber.",
84
98
PANEL_COMMAND: "Git-Panel anzeigen",
85
99
PANEL_SHORTCUT: "Panel ein-/ausblenden",
@@ -98,12 +112,15 @@ define({
98
112
SHORTCUTS: "Tastenkürzel",
99
113
SHORTCUTS_HINT: "Trennen Sie Tasten mit Strichen, zum Beispiel: Ctrl-Alt-G<br>Sie können die englischen Bezeichnungen Ctrl (-> Strg), Cmd (Mac -> Command), Alt und Shift (-> Umschalt) nutzen.",
100
114
SHOW_BASH_TERMINAL_BUTTON: "Den Bash-Button im Panel anzeigen",
115
+
SHOWN_DATE_FORMAT: "Anzeigeformat des Datums eines Commits im Verlauf",
101
116
SHOW_REPORT_BUG_BUTTON: "Den \"Bug melden\"-Button im Panel anzeigen",
102
117
STRIP_WHITESPACE_FROM_COMMITS: "Anhängende Leerzeichen von Commits entfernen",
0 commit comments