You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: nls/fr/strings.js
+28-28Lines changed: 28 additions & 28 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -5,10 +5,10 @@ define({
5
5
ADD_TO_GITIGNORE: "Ajouter au .gitignore",
6
6
AGREE_TO_STORE_PASSWORDS: "Je comprends que les mots de passe sont stockés en texte clair sur mon ordinateur",
7
7
AMEND_COMMIT: "Modifier le dernier commit",
8
-
AMEND_COMMIT_FORBIDDEN: "Impossible de modifier le commit quand il n'y a pas de commit en attente de push",
8
+
AMEND_COMMIT_FORBIDDEN: "Impossible de modifier le commit quand il n’y a pas de commit en attente de push",
9
9
AUTHOR: "Auteur",
10
10
AUTHORS_OF: "Auteurs de",
11
-
BASH_NOT_AVAILABLE: "Bash n'est pas disponible ou n'est pas proprement configuré",
11
+
BASH_NOT_AVAILABLE: "Bash n’est pas disponible ou n’est pas proprement configuré",
12
12
BASIC_CONFIGURATION: "Configuration basique",
13
13
BRACKETS_GIT_ERROR: "Brackets Git a rencontré une erreur\u2026",
14
14
BRANCH_NAME: "Nom de la branche",
@@ -23,10 +23,10 @@ define({
23
23
BUTTON_INIT: "Initialiser",
24
24
BUTTON_CLONE: "Cloner",
25
25
CHANGELOG: "Journal des changements",
26
-
CHANGE_USER_NAME: "Changer le nom d'utilisateur git",
27
-
CHANGE_USER_EMAIL: "Changer l'adresse email git",
26
+
CHANGE_USER_NAME: "Changer le nom d’utilisateur git",
27
+
CHANGE_USER_EMAIL: "Changer l’adresse email git",
28
28
CHECK_GIT_SETTINGS: "Vérifier les paramètres Git",
29
-
CODE_INSPECTION_PROBLEMS: "Problèmes lors de l'inspection du code :",
29
+
CODE_INSPECTION_PROBLEMS: "Problèmes lors de l’inspection du code :",
30
30
COMMAND_ARGUMENTS: "Arguments de la commande",
31
31
COMMIT: "Commiter",
32
32
COMMIT_ALL_SHORTCUT: "Commiter tous les fichiers",
@@ -36,7 +36,7 @@ define({
36
36
CREATE_NEW_BRANCH: "Créer une nouvelle branche\u2026",
37
37
CREATE_NEW_REMOTE: "Créer un nouveau Dépôt distant\u2026",
38
38
CREATE_NEW_GITFTP_REMOTE: "Créer un nouveau Git-FTP distant\u2026",
39
-
CUSTOM_TERMINAL_COMMAND: "Commande terminal personnalisée (exemple : gnome-terminal ou le lien complet vers l'exécutable)",
39
+
CUSTOM_TERMINAL_COMMAND: "Commande terminal personnalisée (exemple : gnome-terminal ou le lien complet vers l’exécutable)",
40
40
CUSTOM_TERMINAL_COMMAND_HINT: "Arguments exemple : --window --working-directory=$1<br>$1 dans les arguments sera remplacé par le dossier du projet actuel.",
41
41
DATE_FORMAT: "DD-MM-YYYY HH:mm:ss",
42
42
DATE_MODE_0: "Formaté en suivant le format de date local",
DEBUG_MODE_SETTING: "Mode DEBUG mdash; Laissez ceci désactivé sauf si vous avez un problème avec l'extension. Toute les communications Git seront redirigées vers la console de Brackets !",
48
+
DEBUG_MODE_SETTING: "Mode DEBUG mdash; Laissez ceci désactivé sauf si vous avez un problème avec l’extension. Toute les communications Git seront redirigées vers la console de Brackets !",
49
49
DELETE_FILE: "Supprimer le fichier",
50
50
DELETE_REMOTE: "Supprimer le Dépôt distant",
51
51
DELETE_REMOTE_NAME: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le Dépôt distant \"{0}\"?",
52
52
DELETE_LOCAL_BRANCH: "Supprimer la branche locale",
53
53
DELETE_LOCAL_BRANCH_NAME: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la branche locale \"{0}\"?",
54
54
DIFF: "Diff",
55
-
DIFF_FAILED_SEE_FILES: "Git diff n'a pas réussi à fournir de résultat diff. Ceci est la liste des fichiers en attente d'être commités :",
55
+
DIFF_FAILED_SEE_FILES: "Git diff n’a pas réussi à fournir de résultat diff. Ceci est la liste des fichiers en attente d’être commités :",
56
56
ENTER_PASSWORD: "Entrez le mot de passe :",
57
-
ENTER_USERNAME: "Entrez le nom d'utilisateur :",
58
-
ENTER_REMOTE_GIT_URL: "Entrez l'adresse Git du Dépôt à cloner :",
57
+
ENTER_USERNAME: "Entrez le nom d’utilisateur :",
58
+
ENTER_REMOTE_GIT_URL: "Entrez l’adresse Git du Dépôt à cloner :",
59
59
ENTER_REMOTE_NAME: "Entrez le nom du nouveau Dépôt distant :",
60
60
ENTER_GITFTP_REMOTE_NAME: "Entrez le nom du nouveau Git-FTP distant :",
61
-
ENTER_REMOTE_URL: "Entrez l'adresse du nouveau Dépôt distant :",
62
-
ENTER_GITFTP_REMOTE_URL: "Entrez l'adresse FTP du nouveau Git-FTP distant en spécifiant le nom d'utilisateur et le mot de passe :",
63
-
ERROR_TERMINAL_NOT_FOUND: "Terminal n'a pas été trouvé sur votre OS, vous pouvez définir une commande terminal personnalisée dans les paramètres",
61
+
ENTER_REMOTE_URL: "Entrez l’adresse du nouveau Dépôt distant :",
62
+
ENTER_GITFTP_REMOTE_URL: "Entrez l’adresse FTP du nouveau Git-FTP distant en spécifiant le nom d’utilisateur et le mot de passe :",
63
+
ERROR_TERMINAL_NOT_FOUND: "Terminal n’a pas été trouvé sur votre OS, vous pouvez définir une commande terminal personnalisée dans les paramètres",
64
64
EXTENDED_COMMIT_MESSAGE: "ETENDU",
65
-
EXTENSION_WAS_UPDATED_TITLE: "L'extension a été mise à jour en {0}",
66
-
ENTER_NEW_USER_NAME: "Entrez le nom d'utilisateur",
67
-
ENTER_NEW_USER_EMAIL: "Entrez l'adresse email",
65
+
EXTENSION_WAS_UPDATED_TITLE: "L’extension a été mise à jour en {0}",
66
+
ENTER_NEW_USER_NAME: "Entrez le nom d’utilisateur",
67
+
ENTER_NEW_USER_EMAIL: "Entrez l’adresse email",
68
68
FEATURES: "Fonctionnalités",
69
69
FILE_DELETED: "Supprimé",
70
70
FILE_MODIFIED: "Modifié",
@@ -78,7 +78,7 @@ define({
78
78
GIT_COMMIT: "Git commit\u2026",
79
79
GIT_CONFIGURATION: "Configuration Git",
80
80
GIT_DIFF: "Git diff —",
81
-
GIT_IS_IN_PATH: "Git peut être appelé de n'importe ou (il est dans le chemin système, peut ne pas fonctionner sous Mac)",
81
+
GIT_IS_IN_PATH: "Git peut être appelé de n’importe ou (il est dans le chemin système, peut ne pas fonctionner sous Mac)",
MARK_MODIFIED_FILES_IN_TREE: "Marquer les fichiers modifiés dans l'arborescence",
96
+
MARK_MODIFIED_FILES_IN_TREE: "Marquer les fichiers modifiés dans l’arborescence",
97
97
MERGE_BRANCH: "Fusionner la branche",
98
98
MERGE_RESULT: "Résultat de la fusion",
99
99
NOTHING_TO_COMMIT: "Rien à commiter, répertoire de travail vide.",
100
-
ORIGIN_BRANCH: "Branche d'origine",
100
+
ORIGIN_BRANCH: "Branche d’origine",
101
101
PANEL_COMMAND: "Voir le panneau Git",
102
102
PANEL_SHORTCUT: "Basculer le panneau",
103
103
PASSWORDS: "Mots de passe",
104
-
PATH_TO_GIT_EXECUTABLE: "Chemin de l'exécutable Git",
104
+
PATH_TO_GIT_EXECUTABLE: "Chemin de l’exécutable Git",
105
105
PATH_TO_GIT_MSYSGIT: "Chemin du dossier msysgit",
106
106
PULL_SHORTCUT: "Récupérer (Pull) depuis le dépôt distant",
107
107
PUSH_SHORTCUT: "Pousser (Push) sur le dépôt distant",
@@ -110,12 +110,12 @@ define({
110
110
Q_UNDO_CHANGES: "Annuler les modifications du fichier <span class='dialog-filename'>{0}</span> ?",
111
111
REMOVE_FROM_GITIGNORE: "Supprimer du .gitignore",
112
112
RESTART: "Redémarrer",
113
-
SAVE_PASSWORD_QUESTION: "Enregistrer nom d'utilisateur/mot de passe ?",
114
-
SET_ORIGIN_URL: "Définir l'adresse d'origine",
113
+
SAVE_PASSWORD_QUESTION: "Enregistrer nom d’utilisateur/mot de passe ?",
114
+
SET_ORIGIN_URL: "Définir l’adresse d’origine",
115
115
SHORTCUTS: "Raccourcis",
116
116
SHORTCUTS_HINT: "Touches séparées par un tiret, comme ceci : Ctrl-Alt-G<br>Vous pouvez utiliser les identifiants anglais des touches comme Ctrl, Cmd (Mac), Alt et Shift.",
117
117
SHOW_BASH_TERMINAL_BUTTON: "Afficher le bouton Bash/Terminal dans le panneau",
118
-
SHOWN_DATE_FORMAT: "Format des dates de commit dans l'historique",
118
+
SHOWN_DATE_FORMAT: "Format des dates de commit dans l’historique",
119
119
SHOW_REPORT_BUG_BUTTON: "Afficher le bouton de signalement de bugs dans le panneau",
120
120
STRIP_WHITESPACE_FROM_COMMITS: "Retirer les espaces vides de queue lors des commits",
121
121
TARGET_BRANCH: "Branche cible",
@@ -131,15 +131,15 @@ define({
131
131
TOOLTIP_SHOW_UNTRACKED: "Afficher non suivis",
132
132
TOOLTIP_HIDE_UNTRACKED: "Cacher non suivis",
133
133
TOOLTIP_REFRESH_PANEL: "Actualiser le panneau",
134
-
TOOLTIP_HIDE_HISTORY: "Cacher l'historique",
135
-
TOOLTIP_SHOW_HISTORY: "Afficher l'historique",
134
+
TOOLTIP_HIDE_HISTORY: "Cacher l’historique",
135
+
TOOLTIP_SHOW_HISTORY: "Afficher l’historique",
136
136
TOOLTIP_PICK_REMOTE: "Choisir le dépôt distant préféré",
137
-
TOOLTIP_MORE: "Plus d'options\u2026",
138
-
USER_ABORTED: "Annulation de l'utilisateur !",
137
+
TOOLTIP_MORE: "Plus d’options\u2026",
138
+
USER_ABORTED: "Annulation de l’utilisateur !",
139
139
UNDO_CHANGES: "Annuler les changements",
140
140
UNDO_LAST_LOCAL_COMMIT: "Annuler le dernier commit local (non poussé)",
141
141
URL: "URL",
142
-
USE_CODE_INSPECTION: "Utiliser l'inspection du Code",
142
+
USE_CODE_INSPECTION: "Utiliser l’inspection du Code",
143
143
USE_GIT_GUTTER: "Utiliser le marquage Git gutter",
144
144
USER_DATE_FORMAT: "Date format personnalisé (<a href='http://momentjs.com/docs/#/displaying/format/'>Syntaxe</a>)",
0 commit comments