-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
102 lines (95 loc) · 6.77 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
102 lines (95 loc) · 6.77 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- nav -->
<string name="section_map">Mappa</string>
<string name="section_rules">Regole</string>
<string name="section_about">Info</string>
<string name="section_chat">Chat</string>
<string name="section_settings">Impostazioni</string>
<string name="nav_observer_mode_text">Attiva questo se non partecipi direttamente ma vuoi lo stesso seguire la massa.</string>
<!-- close -->
<string name="close">Desideri chiudere l\'applicazione?</string>
<string name="yes">Sì</string>
<string name="no">No</string>
<!-- activity bar -->
<string name="close_button">Chiudi</string>
<string name="feedback">Suggerimenti</string>
<string name="datenschutz">Politica sulla Privacy</string>
<string name="take_picture">Scatta una foto</string>
<string name="rate_the_app">Valuta l\'applicazione</string>
<!-- fragment_map -->
<string name="map_searching_for_location">Attesa segnale GPS</string>
<string name="map_no_internet_connection_title">Nessuna connessione Internet</string>
<string name="map_no_gps_title">Segnale GPS non disponibile</string>
<string name="map_gps_disabled_title">GPS disattivato</string>
<string name="map_gps_permissions_permanently_denied_title">Accesso alla posizione disattivato</string>
<string name="map_gps_permissions_permanently_denied_text">Non hai consentito l\'accesso alla tua posizione. Senza accesso alla tua posizione nè tu nè altri utenti potranno vedere la tua posizione sulla mappa. Puoi in ogni caso vedere la Massa, ma ricorda che il funzionamento della mappa dipende da quante più persone condividono la loro posizione. Vuoi consentire adesso l\'accesso nelle impostazioni della app?</string>
<!-- notification -->
<string name="notification_tracking_title">Tracciatura della Critical Mass</string>
<string name="notification_tracking_text">L\'applicazione lavora in background e registra i tuoi spostamenti. Chiudi l\'applicazione se non vuoi essere tracciato.</string>
<string name="notification_tracking_close">Chiudi</string>
<string name="notification_tracking_open">Apri</string>
<!-- fragment_rules -->
<string name="rules_corken">Ingorgo!?</string>
<string name="rules_corken_explain">Proteggi i automobilista da se stessi, creando un ingorgo!</string>
<string name="rules_oncoming_traffic">Traffico davanti</string>
<string name="rules_oncoming_traffic_explain">Non procedere contromano.</string>
<string name="rules_steady">Vai piano!</string>
<string name="rules_steady_explain">Quando guidi in testa, non correre, Quando sei dietro chiudi i buchi!</string>
<string name="rules_brake">Non frenare bruscamente!</string>
<string name="rules_brake_explain">Se devi fermarti per forza, avvisa chi ti sta dietro.</string>
<string name="rules_green">Se sei in testa, fermati al semaforo rosso!</string>
<string name="rules_green_explain">Quando arrivi ad un semaforo rosso e sei in testa alla massa, stai attento a fermarti quando il semaforo è rosso.</string>
<string name="rules_friendly">Stai tranquillo</string>
<string name="rules_friendly_explain">Non ti far provocare. Sii educato con la polizia, con i automobilista e il resto delle persone, anche se loro non lo sono.</string>
<string name="rules_fun">Divertiti!</string>
<string name="rules_fun_explain">Goditi la strada riconquistata. Balla con le Sound Bike. Parla con i automobilista, i pedoni e spiega cosa sta succedendo. La cosa più importante: divertiti!</string>
<string name="rules_image_source">Immagini di Critical Mass Hamburg (CC BY-NC-ND 3.0 DE)</string>
<!-- fragment_twitter -->
<!-- fragment_chat -->
<string name="chat_heading">I messaggi si cancelleranno dopo 30 minuti.</string>
<string name="chat_send">Invia</string>
<string name="chat_text">Your message …</string>
<string name="chat_sending">Invio in corso …</string>
<!-- fragment_about -->
<string name="about_heading_social">Social network</string>
<string name="about_heading_website">Pagina web</string>
<string name="about_heading_contributions">Contributi</string>
<string name="about_heading_code">código</string>
<string name="about_license_website">Pagina web</string>
<!-- time to word -->
<string name="timetoword_justnow">adesso</string>
<string name="timetoword_aminuteago">un minuto fa</string>
<string name="timetoword_minutesago">%d minuti fa</string>
<string name="timetoword_anhourago">un\'ora fa</string>
<string name="timetoword_hoursago">%d ore fa</string>
<string name="timetoword_yesterday">ieri</string>
<string name="timetoword_daysago">%d giorni fa</string>
<!-- camera -->
<string name="camera_confirm_image_upload">
<![CDATA[
Vuoi caricare la foto<a href=\"http://criticalmaps.net\">criticalmaps.net</a>?\nDi seguito è possibile visionare la licenza Creative Commons<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA 4.0</a> .
]]></string>
<string name="camera_upload">Caricare foto!</string>
<string name="camera_discard">No :-(</string>
<string name="camera_uploading_progress">caricando …</string>
<string name="camera_upload_failed_title">Il caricamento della foto è fallito</string>
<string name="camera_upload_failed_message">Riprova</string>
<string name="camera_processing_image">Elaborazione della foto …</string>
<string name="camera_no_location">Non puoi caricare immagini senza segnale GPS attivo</string>
<string name="camera_image_upload_succeeded_title">Immagine caricata con successo!</string>
<string name="camera_image_upload_succeeded_message">La foto è stata caricata su criticalmaps.net </string>
<string name="camera_no_camera">Non puoi fare foto se il tuo telefono non ha fotocamera.</string>
<!-- misc -->
<string name="something_went_wrong">Qualcosa non ha funzionato </string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Cancella</string>
<!-- introduction -->
<string name="introduction_heading">Per piacere leggi l\'introduzione rapida </string>
<string name="introduction_own_icon">Tu appari così:\u0020</string>
<string name="introduction_other_icon">Così appaiono gli altri ciclisti:\u0020</string>
<string name="introduction_close_app">Chiudi l\'applicazione se non vuoi essere tracciato.</string>
<string name="introduction_careful">Fai attenzione alla guida, non a questa applicazione! </string>
<string name="introduction_bugs">Se hai problemi con l\'applicazione, faccelo sapere tramite il tasto Suggerimenti nel menù impostazioni</string>
<string name="introduction_requisites">Perchè l\'applicazione funzioni correttamente è necessario attivare il GPS e avere una connessione dati.</string>
</resources>