-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
148 lines (135 loc) · 11 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
148 lines (135 loc) · 11 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- nav -->
<string name="section_map">Mapa</string>
<string name="section_rules">Pravidlá</string>
<string name="section_about">info</string>
<string name="section_chat">čet</string>
<string name="section_settings">Nastavenia</string>
<string name="observer_mode">Pozorovací mód</string>
<string name="open_drawer">Otvorte priečinok </string>
<string name="close_drawer">Zatvorte priečinok </string>
<string name="nav_observer_mode_text">Povoľ toto pokiaľ sa nepripojíš k mase, ale stále ju chceš sledovať.</string>
<!-- close -->
<string name="close">Skutočne zatvoriť aplikáciu?</string>
<string name="yes">Áno</string>
<string name="no">Nie</string>
<!-- activity bar -->
<string name="close_button">Zatvor</string>
<string name="feedback">Odozva</string>
<string name="datenschutz">Politika súkromia</string>
<string name="take_picture">Odfotiť</string>
<string name="rate_the_app">Ohodnoť aplikáciu</string>
<!-- fragment_map -->
<string name="map_searching_for_location">Čakanie na GPS signál</string>
<string name="map_no_internet_connection_title">Žiadne internetové pripojenie </string>
<string name="map_no_internet_connection_text">Bez pripojenia na internet nebudete môcť
vidieť ostatných používateľov, zdieľať svoju polohu alebo písať alebo čítať správy v rozhovore. V podstate je aplikácia
do značnej miery k ničomu, : (\nSkontrolujte nastavenia a aktivujte mobilné dáta.</string>
<string name="map_no_gps_title">Žiadny GPS signál</string>
<string name="map_no_gps_text">Toto zariadenie nemá schopnosť GPS, ani sieťového lokalizácie.
Ostatní používatelia nebudú môcť vidieť vašu polohu, ale stále môžte nasledovať skupinu.</string>
<string name="map_gps_disabled_title">GPS je vypnutý</string>
<string name="map_gps_disabled_text">Momentálne je vo vašom zariadení GPS a sieťová lokalizácia
vypnutá. To znamená, že ostatní používatelia nebudú môcť vidieť vašu polohu. Stále môžete nasledovať
skupinu, ale pamätajte, že aplikácia závisí od toho, koľko ľudí je umožní zdieľať
svoju polohu. Prosím, zvážte aktiváciu lokalizačných služieb v nastaveniach vášho zariadenia.</string>
<string name="map_gps_permissions_permanently_denied_title">Prístup polohy zakázaný.</string>
<string name="map_gps_permissions_permanently_denied_text">V minulosti ste odmietli povolenie prístupu k vašej polohe. Bez prístupu k polohe nebudete môcť vy a ostatní používatelia vidieť vašu polohu na mape. Stále môžete postupovať podľa skupiny, ale pamätajte, že aplikácia závisí od toho, koľko ľudí je umožnuje zdieľať ich polohu.\nChcete udeliť povolenie teraz v nastaveniach aplikácie?</string>
<string name="map_location_permissions_rationale_text">Prístup k polohe je pre aplikáciu nevyhnutný. Vyžaduje si to zobrazenie vašej polohy na mape, zdieľanie polohy s inými používateľmi, písanie správy z chatu a odovzdávanie obrázkov. Bez neho môžete stále sledovať skupinu, ale pamätajte, že aplikácia závisí na tom, koľko ľudí umožňuje zdieľať ich polohu.\n Chcete udeliť povolenie teraz?</string>
<!-- notification -->
<string name="notification_tracking_title">Sledovanie kritickej mapy</string>
<string name="notification_tracking_text">Aplikácia beží na pozadí a zaznamenáva údaje o vašej polohe. Zatvorte aplikáciu, keď už nechcete byť sledovaní.</string>
<string name="notification_channel_name">Sledovací oznam </string>
<string name="notification_channel_description_max300chars">Neodporúčame vypnúť upozornenie, pretože môžete neúmyselne zapnúť sledovanie.</string>
<string name="notification_tracking_close">Zatvor</string>
<string name="notification_tracking_open">Otvor</string>
<!-- fragment_rules -->
<string name="rules_corken">Korkovanie!?</string>
<string name="rules_corken_explain">Ochráň cyklistov od vodičov cez korkovanie!</string>
<string name="rules_oncoming_traffic">Približujúca sa doprava</string>
<string name="rules_oncoming_traffic_explain">Nejazdi v protismere.</string>
<string name="rules_steady">Drž kone pod kapotou!</string>
<string name="rules_steady_explain">Keď jazdíš vpredu: nezrýchľuj! Keď jazdíš vzadu: Uzatváraj medzery!</string>
<string name="rules_brake">Žiadne prudké brzdenie!</string>
<string name="rules_brake_explain">Ak naozaj na to musíš, skús varovať ľudí za tebou. </string>
<string name="rules_green">Keď pedáluješ na čele: Stoj na červených semaforoch!</string>
<string name="rules_green_explain">Keď prídeš na červené svetlá počas jazdenia vpredu v skupine, buď si istý, že zastaneš, keď semafor ukazuje červenú.</string>
<string name="rules_friendly">Zachovaj kľud</string>
<string name="rules_friendly_explain">Nenechaj sa vyprovokovať. Buď priateľský na políciu, vodičov a každého ďalšieho, aj keď oni nie sú. Ďakujeme.</string>
<string name="rules_fun">Zabav sa!</string>
<string name="rules_fun_explain">Užívaj si voľné ulice, choď pozrieť hurá sound systém. Rozprávaj sa s vodičmi, chodcami a daj im vedieť čo sa deje. Najdôležitejšie: Užívaj si to!</string>
<string name="rules_image_source">Obrázky od Critical Mass Hamburg (CC BY-NC-ND 3.0 DE)</string>
<!-- fragment_twitter -->
<!-- fragment_chat -->
<string name="chat_heading">Správy budú zmazané po 30 minútach. </string>
<string name="chat_send">Poslať</string>
<string name="chat_text">Tvoja správa …</string>
<string name="chat_sending">Odosielanie …</string>
<string name="chat_no_data_connection_hint">Žiadne internetové pripojenie …</string>
<!-- fragment_about -->
<string name="about_heading_social">sociálne veci</string>
<string name="about_heading_website">webstránka</string>
<string name="about_heading_contributions">príspevky</string>
<string name="about_heading_code">kód</string>
<string name="about_heading_opensource">licencie s otvoreným zdrojovým kódom</string>
<string name="about_text_opensource">Používame nasledujúce knižnice s otvorením zdrojovým kódom. Veľká vďaka všetkým zúčastneným na týchto projektoch!</string>
<string name="about_license_website">webstránka</string>
<string name="about_license_more">viacej</string>
<string name="about_license_less">menej</string>
<!-- fragment_settings -->
<string name="settings_storage_header">Pamäťové nastavenia</string>
<string name="settings_cache_subheading">Vyrovnávacia pamäť mapy</string>
<string name="settings_cache_clear">Vyčisti</string>
<string name="settings_cache_used_mb">Použité: %s</string>
<string name="settings_cache_cache_mb">Cache: %s</string>
<string name="settings_cache_free_mb">Voľné: %s</string>
<string name="settings_cache_currently_used">Práve použitých %s</string>
<string name="settings_screen_header">Nastavenia displeja</string>
<string name="settings_show_on_lockscreen_subheading">Zobraz na uzamknutej obrazovke</string>
<string name="settings_show_on_lockscreen_summary">Aplikácia zostane bežať v pozadí aj keď bude zablokovaný telefón</string>
<string name="settings_keep_screen_on_subheading">Nechaj zapnutú obrazovku</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Zabránenie automatickému vypnutiu zobrazenia, keď je aplikácia otvorená</string>
<!-- time to word -->
<string name="timetoword_justnow">práve teraz</string>
<string name="timetoword_aminuteago">pred minútou </string>
<string name="timetoword_minutesago">pred %d minútami</string>
<string name="timetoword_anhourago">pred hodinou</string>
<string name="timetoword_hoursago">pred %d hodinami</string>
<string name="timetoword_yesterday">včera</string>
<string name="timetoword_daysago">pred %ddňami</string>
<!-- camera -->
<string name="camera_confirm_image_upload">
<![CDATA[
Chcete nahrať obrázok do <a href=\"http://criticalmaps.net\">súboru criticalmaps.net</a>? Uverejní sa na základe licencie <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\">CC BY-SA 4.0.
]]>
</string>
<string name="camera_upload">Nahraj obrázok!</string>
<string name="camera_discard">žiadne také :-(</string>
<string name="camera_uploading_progress">Nahrávanie …</string>
<string name="camera_upload_failed_title">Chyba nahrávania obrázku </string>
<string name="camera_upload_failed_message">Prosím skús znova</string>
<string name="camera_processing_image">Spracovanie obrázka …</string>
<string name="camera_no_location">Nemôžeš nahrať obrázok bez GPS signálu</string>
<string name="camera_no_outputfile">Súbor nie je možné uložiť do zariadenia.</string>
<string name="camera_image_upload_succeeded_title">Nahrávanie obrázku prebehlo!</string>
<string name="camera_image_upload_succeeded_message">Obrázok je nahraný do galérie na adrese criticalmaps.net</string>
<string name="camera_no_camera">Ak zariadenie nemá fotoaparát, nemôžete fotografovať.</string>
<string name="camera_permissions_permanently_denied_title">Prístup SD karty bol zakázaný</string>
<string name="camera_permissions_permanently_denied_text">V minulosti ste odmietli povolenie prístupu ku karte SD. To znamená, že obrázky nie je možné uložiť do zariadenia.\nChcete teraz udeliť povolenie v nastaveniach aplikácie?</string>
<string name="camera_external_storage_permission_rationale_text">Ak chcete odovzdať obrázky, musíte ich najprv uložiť do zariadenia. Vyžaduje sa preto prístup k vašej SD karte.\nChcete udeliť toto povolenie teraz?</string>
<!-- misc -->
<string name="something_went_wrong">Niečo sa pokazilo.</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Zruš</string>
<string name="permissions_rationale_title">Udeliť požadované oprávnenia?</string>
<string name="permissions_open_settings">Otvor nastavenia</string>
<!-- introduction -->
<string name="introduction_heading">Prosím výhrad si čas na prečítanie rýchleho úvodu. </string>
<string name="introduction_own_icon">Takto vyzeráte :\u0020</string>
<string name="introduction_other_icon">Takto vyzerajú všetci ostatní používatelia:\u0020</string>
<string name="introduction_close_app">Zatvorte aplikáciu, ak nechcete byť sledovaní ďalej.</string>
<string name="introduction_careful">Radšej dávajte pozor na dopravu namiesto aplikácie.</string>
<string name="introduction_bugs">Ak nájdete chyby v aplikácii, dajte nám prosím vedieť kliknutím na tlačidlo spätnej väzby v ponuke nastavení.</string>
<string name="introduction_requisites">Aby táto aplikácia fungovala správne, musíte mať k dispozícii funkčné mobilné dátové pripojenie a GPS.</string>
</resources>