-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.6k
Expand file tree
/
Copy pathcy.json
More file actions
4111 lines (4111 loc) · 283 KB
/
cy.json
File metadata and controls
4111 lines (4111 loc) · 283 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"a11y": {
"emoji_picker": "Dewisydd Emoji",
"jump_first_invite": "Symud i'r gwahoddiad cyntaf.",
"message_composer": "Neges cyfansoddwr",
"n_unread_messages": {
"%(count)s neges heb eu darllen": "other",
"1 neges heb ei darllen": "one"
},
"n_unread_messages_mentions": {
"%(count)s crybwylliadau heb eu darllen": "zero",
"1 crybwylliad heb ei ddarllen": "one",
"%(count)s grybwylliad heb eu darllen": "two",
"%(count)s crybwylliad heb eu darllen": "other"
},
"recent_rooms": "Ystafelloedd diweddar",
"room_name": "Ystafell %(matere)s",
"room_status_bar": "Bar statws ystafell",
"seek_bar_label": "Bar chwilio sain",
"unread_messages": "Negeseuon heb eu darllen.",
"user_menu": "Dewislen defnyddiwr"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Symud i'r ystafell gyntaf heb ei darllen.",
"action": {
"accept": "Derbyn",
"add": "Ychwanegu",
"add_existing_room": "Ychwanegu ystafell bresennol",
"add_people": "Ychwanegu pobl",
"apply": "Gweithredu",
"approve": "Cymeradwyo",
"ask_to_join": "Gofyn i gael ymuno",
"back": "Nôl",
"call": "Galw",
"cancel": "Canslo",
"change": "Newid",
"clear": "Clirio",
"click_to_copy": "Clicio i gopïo",
"close": "Cau",
"collapse": "Cau",
"complete": "Wedi cwblhau",
"confirm": "Cadarnhau",
"continue": "Parhau",
"copy": "Copïo",
"copy_link": "Copïo dolen",
"create": "Creu",
"create_a_room": "Creu ystafell",
"create_account": "Creu Cyfrif",
"decline": "Gwrthod",
"decline_and_block": "Gwrthod a rhwystro",
"decline_invite": "Gwrthod y gwahoddiad",
"delete": "Dileu",
"deny": "Gwrthod",
"disable": "Analluogi",
"disconnect": "Datgysylltu",
"dismiss": "Gwrthod",
"done": "Gorffen",
"download": "Llwytho i lawr",
"edit": "Golygu",
"enable": "Galluogi",
"enter_fullscreen": "Mynd i'r sgrin lawn",
"exit_fullscreeen": "Gadael y sgrin lawn",
"expand": "Dangos",
"explore_public_rooms": "Archwiliwch ystafelloedd cyhoeddus",
"explore_rooms": "Archwilio Ystafelloedd",
"export": "Allforio",
"forward": "Ymlaen",
"go": "Mynd",
"go_back": "Nôl",
"got_it": "Iawn",
"hide_advanced": "Cuddio uwch",
"hold": "Dal",
"ignore": "Anwybyddu",
"import": "Mewnforio",
"invite": "Gwahodd",
"invite_to_space": "Gwahoddiad i'r gofod",
"invites_list": "Gwahoddiadau",
"join": "Ymuno",
"learn_more": "Dysgu rhagor",
"leave": "Gadael",
"leave_room": "Gadael yr ystafell",
"logout": "Allgofnodi",
"manage": "Rheoli",
"maximise": "Mwyhau",
"mention": "Crybwyll",
"minimise": "Lleihau",
"new_room": "Ystafell newydd",
"new_video_room": "Ystafell fideo newydd",
"next": "Nesaf",
"no": "Na",
"ok": "Iawn",
"open": "Agor",
"pin": "Pinio",
"proceed": "Parhau",
"quote": "Dyfyniad",
"react": "Ymateb",
"refresh": "Adnewyddu",
"register": "Cofrestru",
"reload": "Ail-lwytho",
"remove": "Tynnu",
"rename": "Ailenwi",
"reply": "Ateb",
"reply_in_thread": "Ateb i edefyn",
"report_content": "Cynnwys yr Adroddiad",
"report_room": "Ystafell adrodd",
"resend": "Ailanfon",
"reset": "Ailosod",
"resume": "Ailgychwyn",
"retry": "Ceisio eto",
"review": "Adolygu",
"revoke": "Dirymu",
"save": "Cadw",
"search": "Chwilio",
"send_report": "Anfon adroddiad",
"set_avatar": "Gosod llun proffil",
"share": "Rhannu",
"show": "Dangos",
"show_advanced": "Dangos uwch",
"show_all": "Dangos y cyfan",
"sign_in": "Mewngofnodi",
"sign_out": "Allgofnodi",
"skip": "Hepgor",
"start": "Dechrau",
"start_chat": "Dechrau sgwrs",
"start_new_chat": "Dechrau sgwrs newydd",
"stop": "Atal",
"submit": "Cyflwyno",
"subscribe": "Tanysgrifio",
"transfer": "Trosglwyddo",
"trust": "Ymddiried",
"try_again": "Ceisiwch eto",
"unban": "Adfer",
"unignore": "Dadanwybyddu",
"unpin": "Dadbinio",
"unsubscribe": "Dad-danysgrifio",
"update": "Diweddaru",
"upgrade": "Uwchraddio",
"upload": "Llwytho i fyny",
"upload_file": "Llwytho ffeil i fyny",
"verify": "Gwirio",
"view": "Golwg",
"view_all": "Gweld y cyfan",
"view_list": "Gweld rhestr",
"view_message": "Gweld neges",
"view_source": "Gweld Ffynhonnell",
"yes": "Iawn",
"yes_dismiss": "Iawn, diystyru",
"zoom_in": "Chwyddo mewn",
"zoom_out": "Chwyddo allan"
},
"analytics": {
"accept_button": "Mae hynny'n iawn",
"bullet_1": "<Bold>Nid</Bold> ydym ni yn cofnodi neu broffilio unrhyw ddata cyfrif",
"bullet_2": "<Bold>Nid</Bold> ydym ni yn rhannu gwybodaeth gyda thrydydd partïon",
"consent_migration": "Rydych wedi cydsynio yn barod i rannu data defnydd dienw gyda ni. Rydym yn diweddaru sut mae hynny'n gweithio.",
"disable_prompt": "Gallwch ddiffodd hwn unrhyw bryd yn y gosodiadau",
"enable_prompt": "Helpwch i wella %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "Rhanwch ddata dienw i'n helpu i nodi problemau. Dim byd personol. Dim trydydd partïon. <LearnMoreLink>Dysgwch Ragor</LearnMoreLink>",
"privacy_policy": "Gallwch ddarllen ein holl delerau<PrivacyPolicyUrl>yma</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data": "Helpwch ni i nodi problemau a gwella %(analyticsOwner)s trwy rannu data defnydd dienw. Er mwyn deall sut mae pobl yn defnyddio dyfeisiau lluosog, byddwn yn cynhyrchu dynodwr ar hap, a rennir gan eich dyfeisiau.",
"shared_data_heading": "Mae modd rhannu unrhyw un o’r data canlynol:"
},
"auth": {
"3pid_in_use": "Mae'r cyfeiriad e-bost neu'r rhif ffôn hwnnw eisoes yn cael ei ddefnyddio.",
"account_clash": "Mae eich cyfrif newydd (%(newAccountId)s) wedi'i gofrestru, ond rydych chi eisoes wedi mewngofnodi i gyfrif gwahanol (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "Parhau gyda'r cyfrif blaenorol",
"account_deactivated": "Mae'r cyfrif hwn wedi'i gau.",
"autodiscovery_generic_failure": "Wedi methu cael ffurfweddiad awtoddarganfod o'r gweinydd",
"autodiscovery_hs_incompatible": "Mae eich gweinydd cartref yn rhy hen ac nid yw'n cefnogi'r fersiwn API lleiaf sydd ei angen. Cysylltwch â pherchennog eich gweinydd, neu uwchraddiwch eich gweinydd.",
"autodiscovery_invalid": "Ymateb darganfod gweinydd cartref annilys",
"autodiscovery_invalid_hs": "Nid yw'n ymddangos bod URL Gweinyddcartref yn weinydd cartref Matrix dilys",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "base_url annilys ar gyfer m.homeserver",
"autodiscovery_invalid_is": "Nid yw'n ymddangos bod URL gweinydd hunaniaeth yn weinydd adnabod dilys",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "base_url annilys ar gyfer m.identity_server",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Ymateb canfod gweinydd hunaniaeth annilys",
"autodiscovery_invalid_json": "JSON annilys",
"autodiscovery_no_well_known": "Heb ganfod ffeil JSON .well-known",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Gwall annisgwyl wrth ddatrys ffurfweddiad y gweinydd cartref",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Gwall annisgwyl wrth ddatrys ffurfweddiad gweinydd hunaniaeth",
"captcha_description": "Hoffai'r gweinydd cartref hwn sicrhau nad ydych chi'n robot.",
"change_password_action": "Newid Cyfrinair",
"change_password_confirm_invalid": "Nid yw cyfrineiriau yn cyfateb",
"change_password_confirm_label": "Cadarnhau cyfrinair",
"change_password_current_label": "Cyfrinair cyfredol",
"change_password_empty": "Ni all cyfrineiriau fod yn wag",
"change_password_error": "Gwall wrth newid cyfrinair: %(error)s",
"change_password_mismatch": "Nid yw cyfrineiriau newydd yn cyfateb",
"change_password_new_label": "Cyfrinair Newydd",
"check_email_explainer": "Dilynwch y cyfarwyddiadau a anfonwyd at <b>%(email)s</b>",
"check_email_resend_prompt": "Heb ei dderbyn?",
"check_email_resend_tooltip": "Anfonwyd e-bost cyswllt dilysu!",
"check_email_wrong_email_button": "Rhowch gyfeiriad e-bost eto",
"check_email_wrong_email_prompt": "Cyfeiriad e-bost anghywir?",
"continue_with_idp": "Parhau gyda %(provider)s",
"continue_with_sso": "Parhau gyda %(ssoButtons)s",
"country_dropdown": "Cwymplen Gwlad",
"create_account_prompt": "Newydd yma? <a>Creu cyfrif</a>",
"create_account_title": "Creu cyfrif",
"email_discovery_text": "Defnyddiwch e-bost i gael ei ddarganfod gan gysylltiadau presennol yn ddewisol.",
"email_field_label": "E-bost",
"email_field_label_invalid": "Nid yw'n edrych fel cyfeiriad e-bost dilys",
"email_field_label_required": "Rhowch gyfeiriad e-bost",
"email_help_text": "Ychwanegwch e-bost i allu ailosod eich cyfrinair.",
"email_phone_discovery_text": "Defnyddiwch e-bost neu ffôn i gael eich darganfod gan gysylltiadau presennol.",
"enter_email_explainer": "Bydd <b>%(homeserver)s</b> yn anfon dolen ddilysu atoch i'ch galluogi i ailosod eich cyfrinair.",
"enter_email_heading": "Rhowch eich e-bost i ailosod cyfrinair",
"failed_connect_identity_server": "Methu cyrraedd gweinydd hunaniaeth",
"failed_connect_identity_server_other": "Gallwch fewngofnodi, ond ni fydd rhai nodweddion ar gael nes bod y gweinydd hunaniaeth yn ôl ar-lein. Os ydych chi'n gweld y rhybudd hwn o hyd, gwiriwch eich ffurfweddiad neu cysylltwch â gweinyddwr gweinydd.",
"failed_connect_identity_server_register": "Gallwch gofrestru, ond ni fydd rhai nodweddion ar gael nes bod y gweinydd hunaniaeth yn ôl ar-lein. Os ydych chi'n gweld y rhybudd hwn o hyd, gwiriwch eich ffurfweddiad neu cysylltwch â gweinyddwr gweinydd.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Gallwch ailosod eich cyfrinair, ond ni fydd rhai nodweddion ar gael nes bod y gweinydd hunaniaeth yn ôl ar-lein. Os ydych chi'n gweld y rhybudd hwn o hyd, gwiriwch eich ffurfweddiad neu cysylltwch â gweinyddwr gweinydd.",
"failed_homeserver_discovery": "Wedi methu â pherfformio darganfyddiad gweinydd cartref",
"failed_query_registration_methods": "Methu ymholi am ddulliau cofrestru a gefnogir.",
"failed_soft_logout_auth": "Wedi methu ag ail-ddilysu",
"failed_soft_logout_homeserver": "Wedi methu ag ail-ddilysu oherwydd problem gweinydd cartref",
"forgot_password_email_invalid": "Nid yw'n ymddangos bod y cyfeiriad e-bost yn ddilys.",
"forgot_password_email_required": "Rhaid nodi'r cyfeiriad e-bost sy'n gysylltiedig â'ch cyfrif.",
"forgot_password_prompt": "Wedi anghofio eich cyfrinair?",
"forgot_password_send_email": "Anfon e-bost",
"identifier_label": "Mewngofnodwch gyda",
"incorrect_credentials": "Enw defnyddiwr a/neu gyfrinair anghywir.",
"incorrect_credentials_detail": "Sylwch eich bod yn mewngofnodi i'r gweinydd %(hs)s, nid matrix.org.",
"incorrect_password": "Cyfrinair anghywir",
"log_in_new_account": "<a>Mewngofnodwch</a> i'ch cyfrif newydd.",
"logout_dialog": {
"description": "Ydych chi'n siŵr eich bod am allgofnodi?",
"megolm_export": "Allforio allweddi â llaw",
"setup_key_backup_title": "Byddwch yn colli mynediad i'ch negeseuon wedi'u hamgryptio",
"setup_secure_backup_description_1": "Mae negeseuon wedi'u hamgryptio yn cael eu diogelu gydag amgryptio o'r dechrau i'r diwedd. Dim ond chi a'r derbynwyr sydd â'r allweddi i ddarllen y negeseuon hyn.",
"setup_secure_backup_description_2": "Pan fyddwch yn allgofnodi, bydd yr allweddi hyn yn cael eu dileu o'r ddyfais hon, sy'n golygu na fyddwch yn gallu darllen negeseuon wedi'u hamgryptio oni bai bod gennych yr allweddi ar eu cyfer ar eich dyfeisiau eraill, neu eu bod wedi'u gwneud wrth gefn i'r gweinydd.",
"skip_key_backup": "Dydw i ddim eisiau fy negeseuon wedi'u hamgryptio"
},
"misconfigured_body": "Gofynnwch i'ch gweinyddwr %(brand)s wirio'ch <a>ffurfweddiad</a> am gofnodion anghywir neu ddyblyg.",
"misconfigured_title": "Mae eich %(brand)s wedi'i gam ffurfweddu",
"mobile_create_account_title": "Rydych ar fin creu cyfrif ar %(hsName)s",
"msisdn_field_description": "Gall defnyddwyr eraill eich gwahodd i ystafelloedd gan ddefnyddio eich manylion cyswllt",
"msisdn_field_label": "Ffôn",
"msisdn_field_number_invalid": "Nid yw'r rhif ffôn hwnnw'n edrych yn hollol gywir, gwiriwch a cheisiwch eto",
"msisdn_field_required_invalid": "Rhowch rif ffôn",
"no_hs_url_provided": "Heb ddarparu URL gweinydd cartref",
"oidc": {
"error_title": "Heb allu eich mewngofnodi",
"generic_auth_error": "Aeth rhywbeth o'i le yn ystod y dilysu. Mynd i'r dudalen mewngofnodi a cheisiwch eto.",
"missing_or_invalid_stored_state": "Rydym wedi gofyn i'r porwr gofio pa weinydd cartref rydych chi'n ei ddefnyddio i'ch galluogi i fewngofnodi, ond yn anffodus mae eich porwr wedi anghofio hynny. Mynd i'r dudalen mewngofnodi a cheisiwch eto."
},
"password_field_keep_going_prompt": "Daliwch ati…",
"password_field_label": "Rhowch gyfrinair",
"password_field_strong_label": "Cyfrinair da, cryf!",
"password_field_weak_label": "Mae caniatâd i'r cyfrinair, ond nid yw'n ddiogel",
"phone_label": "Ffôn",
"phone_optional_label": "Ffôn (dewisol)",
"qr_code_login": {
"check_code_explainer": "Bydd hyn yn gwirio bod y cysylltiad â'ch dyfais arall yn ddiogel.",
"check_code_heading": "Rhowch y rhif sy'n cael ei ddangos ar eich dyfais arall",
"check_code_input_label": "cod 2 ddigid",
"check_code_mismatch": "Nid yw'r rhifau'n cyfateb",
"completing_setup": "Yn cwblhau gosodiad eich dyfais newydd",
"error_etag_missing": "Digwyddodd gwall annisgwyl. Gall hyn fod oherwydd estyniad porwr, gweinydd dirprwy, neu gam ffurfweddiad gweinydd.",
"error_expired": "Mewngofnodi wedi dod i ben. Ceisiwch eto.",
"error_expired_title": "Heb gwblhau'r mewngofnodi mewn pryd",
"error_insecure_channel_detected": "Nid oedd modd gwneud cysylltiad diogel â'r ddyfais newydd. Mae eich dyfeisiau presennol yn dal yn ddiogel ac nid oes angen i chi boeni amdanynt.",
"error_insecure_channel_detected_instructions": "Nawr beth?",
"error_insecure_channel_detected_instructions_1": "Ceisiwch fewngofnodi i'r ddyfais arall eto gyda chod QR rhag ofn bod hyn yn broblem rhwydwaith",
"error_insecure_channel_detected_instructions_2": "Os ydych chi'n dod ar draws yr un broblem, rhowch gynnig ar rwydwaith wifi gwahanol neu defnyddiwch eich data symudol yn lle wifi",
"error_insecure_channel_detected_instructions_3": "Os nad yw hynny'n gweithio, mewngofnodwch â llaw",
"error_insecure_channel_detected_title": "Nid yw'r cysylltiad yn ddiogel",
"error_other_device_already_signed_in": "Nid oes angen i chi wneud unrhyw beth arall.",
"error_other_device_already_signed_in_title": "Mae eich dyfais arall eisoes wedi mewngofnodi",
"error_rate_limited": "Gormod o ymdrechion mewn amser byr. Arhoswch beth amser cyn ceisio eto.",
"error_unexpected": "Digwyddodd gwall annisgwyl. Mae'r cais i gysylltu eich dyfais arall wedi'i ddiddymu.",
"error_unsupported_protocol": "Nid yw'r ddyfais hon yn cefnogi mewngofnodi i'r ddyfais arall gyda chod QR.",
"error_unsupported_protocol_title": "Dyfais arall ddim yn gydnaws",
"error_user_cancelled": "Cafodd y mewngofnodi ei ddiddymu ar y ddyfais arall.",
"error_user_cancelled_title": "Cais mewngofnodi wedi'i ddiddymu",
"error_user_declined": "Rydych chi neu ddarparwr y cyfrif wedi gwrthod y cais mewngofnodi.",
"error_user_declined_title": "Gwrthodwyd y mewngofnodi",
"follow_remaining_instructions": "Dilynwch y cyfarwyddiadau sy'n weddill",
"open_element_other_device": "Agorwch %(brand)s ar eich dyfais arall",
"point_the_camera": "Sganiwch y cod QR sy'n cael ei ddangos yma",
"scan_code_instruction": "Sganiwch y cod QR gyda dyfais arall",
"scan_qr_code": "Mewngofnodwch gyda chod QR",
"security_code": "Cod diogelwch",
"security_code_prompt": "Os gofynnir i chi, nodwch y cod isod ar eich dyfais arall.",
"select_qr_code": "Dewiswch \"%(scanQRCode)s\"",
"unsupported_explainer": "Nid yw darparwr eich cyfrif yn cefnogi mewngofnodi i ddyfais newydd gyda chod QR.",
"unsupported_heading": "Nid yw'r cod QR yn cael ei gefnogi",
"waiting_for_device": "Yn aros i'r ddyfais fewngofnodi"
},
"register_action": "Creu Cyfrif",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Yn syml, os na fyddwch chi'n ychwanegu e-bost ac yn anghofio'ch cyfrinair, fe allech chi <b>golli mynediad i'ch cyfrif yn barhaol</b>.",
"continue_without_email_field_label": "E-bost (dewisol)",
"continue_without_email_title": "Parhau heb e-bost"
},
"registration_disabled": "Mae cofrestriad wedi'i analluogi ar y gweinydd cartref hwn.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Rhowch rif ffôn (sy'n ofynnol ar y gweinydd cartref hwn)",
"registration_successful": "Cofrestru yn Llwyddiannus",
"registration_username_in_use": "Mae gan rywun yr enw defnyddiwr hwnnw eisoes. Rhowch gynnig ar un arall neu os mai chi ydyw, mewngofnodwch isod.",
"registration_username_unable_check": "Methu gwirio a yw'r enw defnyddiwr wedi'i gymryd. Ceisiwch eto yn nes ymlaen.",
"registration_username_validation": "Defnyddiwch lythrennau bach, rhifau, llinellau toriad a thanlinellau yn unig",
"reset_password": {
"confirm_new_password": "Cadarnhau cyfrinair newydd",
"devices_logout_success": "Rydych wedi cael eich allgofnodi o bob dyfais ac ni fyddwch yn derbyn hysbysiadau gwthio mwyach. I ail-alluogi hysbysiadau, mewngofnodwch eto ar bob dyfais.",
"other_devices_logout_warning_1": "Bydd allgofnodi eich dyfeisiau yn dileu'r bysellau amgryptio neges sydd wedi'u storio arnynt, gan wneud hanes sgwrsio wedi'i amgryptio yn annarllenadwy.",
"other_devices_logout_warning_2": "Os ydych chi am gadw mynediad i'ch hanes sgwrsio mewn ystafelloedd wedi'u hamgryptio, gosodwch Key Backup neu allforiwch allweddi eich neges o un o'ch dyfeisiau eraill cyn symud ymlaen.",
"password_not_entered": "Rhaid rhoi cyfrinair newydd.",
"passwords_mismatch": "Rhaid i gyfrineiriau newydd gyd-fynd â'i gilydd.",
"rate_limit_error": "Gormod o ymdrechion mewn amser byr. Arhoswch beth amser cyn ceisio eto.",
"rate_limit_error_with_time": "Gormod o ymdrechion mewn amser byr. Rhowch gynnig arall arni ar ôl %(timeout)s.",
"reset_successful": "Cafodd eich cyfrinair ei ailosod.",
"return_to_login": "Dychwelyd i'r sgrin mewngofnodi",
"sign_out_other_devices": "Allgofnodi o bob dyfais"
},
"reset_password_action": "Ailosod cyfrinair",
"reset_password_button": "Wedi anghofio'ch cyfrinair?",
"reset_password_email_field_description": "Defnyddiwch gyfeiriad e-bost i adfer eich cyfrif",
"reset_password_email_field_required_invalid": "Rhowch gyfeiriad e-bost (sy'n ofynnol ar y gweinydd cartref hwn)",
"reset_password_email_not_associated": "Nid yw'n ymddangos bod eich cyfeiriad e-bost yn gysylltiedig ag ID Matrics ar y gweinydd cartref hwn.",
"reset_password_email_not_found_title": "Ni ddaethpwyd o hyd i'r cyfeiriad e-bost hwn",
"reset_password_title": "Ailosod eich cyfrinair",
"server_picker_custom": "Gweinydd cartref arall",
"server_picker_description": "Gallwch ddefnyddio'r dewisiadau gweinydd arferol i fewngofnodi i weinyddion Matrics eraill trwy nodi URL gweinydd cartref gwahanol. Mae hyn yn eich galluogi i ddefnyddio %(brand)s gyda chyfrif Matrics presennol ar weinydd cartref gwahanol.",
"server_picker_description_matrix.org": "Ymunwch â miliynau am ddim ar y gweinydd cyhoeddus mwyaf",
"server_picker_dialog_title": "Penderfynwch ble mae'ch cyfrif yn cael ei gynnal",
"server_picker_explainer": "Defnyddiwch eich gweinydd cartref Matrix dewisol os oes gennych chi un, neu gwesteiwch un eich hun.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Methu dilysu'r gweinydd cartref",
"server_picker_intro": "Rydyn ni'n galw'r gofodau lle gallwch chi gynnal eich cyfrif yn 'homeservers'.",
"server_picker_invalid_url": "URL annilys",
"server_picker_learn_more": "Am weinyddion cartref",
"server_picker_matrix.org": "Matrix.org yw'r gweinydd cartref cyhoeddus mwyaf yn y byd, felly mae'n lle da i lawer.",
"server_picker_required": "Nodwch gweinydd cartref",
"server_picker_title": "Mewngofnodwch i'ch gweinydd cartref",
"server_picker_title_default": "Dewisiadau'r Gweinydd",
"server_picker_title_registration": "Cyfrif gwesteiwr ymlaen",
"session_logged_out_description": "Er diogelwch, mae'r sesiwn hon wedi'i hallgofnodi. Mewngofnodwch eto.",
"session_logged_out_title": "Wedi Allgofnodi",
"set_email": {
"description": "Bydd hyn yn caniatáu i chi ailosod eich cyfrinair a derbyn hysbysiadau.",
"verification_pending_description": "Gwiriwch eich e-bost a chliciwch ar y ddolen sydd ynddo. Unwaith y gwneir hyn, cliciwch parhau.",
"verification_pending_title": "Yn Yn aros i Wirio"
},
"set_email_prompt": "Ydych chi am osod cyfeiriad e-bost?",
"sign_in_description": "Defnyddiwch eich cyfrif i barhau.",
"sign_in_instead": "Mewngofnodwch yn lle hynny",
"sign_in_instead_prompt": "Oes gennych chi gyfrif yn barod? <a>Mewngofnodwch yma</a>",
"sign_in_or_register": "Mewngofnodi neu Creu Cyfrif",
"sign_in_or_register_description": "Defnyddiwch eich cyfrif neu crëwch un newydd i barhau.",
"sign_in_prompt": "Oes gennych chi gyfrif? <a>Mewngofnodwch</a>",
"sign_in_with_sso": "Mewngofnodwch gyda mewngofnod sengl",
"signing_in": "Wrthi'n mewngofnodi…",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Clirio'r holl ddata",
"clear_data_description": "Mae clirio'r holl ddata o'r sesiwn hon yn barhaol. Bydd negeseuon wedi'u hamgryptio yn cael eu colli oni bai bod eu bysellau wedi'u gwneud wrth gefn.",
"clear_data_title": "Clirio'r holl ddata yn y sesiwn hon?"
},
"soft_logout_heading": "Rydych chi wedi allgofnodi",
"soft_logout_intro_password": "Rhowch eich cyfrinair i fewngofnodi ac adennill mynediad i'ch cyfrif.",
"soft_logout_intro_sso": "Mewngofnodwch ac adennill mynediad i'ch cyfrif.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "Allwch chi ddim fewngofnodi i'ch cyfrif. Cysylltwch â gweinyddwr eich gweinydd cartref am ragor o wybodaeth.",
"soft_logout_subheading": "Clirio data personol",
"soft_logout_warning": "Rhybudd: mae eich data personol (gan gynnwys allweddi amgryptio) yn dal i gael ei storio yn y sesiwn hon. Cliriwch ef os ydych wedi gorffen defnyddio'r sesiwn hon, neu eisiau mewngofnodi i gyfrif arall.",
"sso": "Mewngofnod Sengl",
"sso_complete_in_browser_dialog_title": "Mynd i'ch porwr i gwblhau Mewngofnodi",
"sso_failed_missing_storage": "Rydym wedi gofyn i'r porwr gofio pa weinydd cartref rydych chi'n ei ddefnyddio i'ch galluogi i fewngofnodi, ond yn anffodus mae eich porwr wedi anghofio hynny. Mynd i'r dudalen mewngofnodi a cheisiwch eto.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s Neu %(usermaterePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "Os ydych chi wedi ymuno â llawer o ystafelloedd, gallai hyn gymryd peth amser",
"syncing": "Cydweddu…",
"uia": {
"code": "Cod",
"email": "I greu eich cyfrif, agorwch y ddolen yn yr e-bost yr ydym newydd ei anfon at %(emailAddress)s.",
"email_auth_header": "Gwiriwch eich e-bost i barhau",
"email_resend_prompt": "Heb ei dderbyn? <a>Ei anfon eto</a>",
"email_resent": "Ailanfonwyd!",
"fallback_button": "Dechrau dilysu",
"mas_cross_signing_reset_cta": "Mynd i'ch cyfrif",
"mas_cross_signing_reset_description": "Ailosodwch eich hunaniaeth trwy ddarparwr eich cyfrif ac yna dewch yn ôl a chlicio \"Ailgynnig\".",
"mas_cross_signing_reset_title": "Ewch i'ch cyfrif i ailosod eich hunaniaeth",
"msisdn": "Mae neges destun wedi'i hanfon at %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Tocyn yn anghywir",
"msisdn_token_prompt": "Rhowch y cod sydd ynddo:",
"password_prompt": "Cadarnhewch eich hunaniaeth trwy nodi cyfrinair eich cyfrif isod.",
"recaptcha_missing_params": "Mae allwedd gyhoeddus captcha ar goll yn ffurfweddiad y gweinydd cartref. Rhowch wybod i'ch gweinyddwr gweinyddwr am hyn.",
"registration_token_label": "Tocyn cofrestru",
"registration_token_prompt": "Rhowch docyn cofrestru a ddarparwyd gan weinyddwr y gweinydd cartref.",
"sso_body": "Cadarnhewch ychwanegu'r cyfeiriad e-bost hwn trwy ddefnyddio Mewngofnodi Sengli brofi pwy ydych.",
"sso_failed": "Aeth rhywbeth o'i le wrth gadarnhau pwy ydych chi. Diddymu a cheisio eto.",
"sso_postauth_body": "Cliciwch ar y botwm isod i gadarnhau pwy ydych chi.",
"sso_postauth_title": "Cadarnhau i barhau",
"sso_preauth_body": "I barhau, defnyddiwch Mewngofnod Sengl i brofi pwy ydych.",
"sso_title": "Defnyddiwch Mewngofnod Sengl i barhau",
"terms": "Darllenwch a derbyniwch bolisïau'r gweinydd cartref hwn:",
"terms_invalid": "Darllenwch a derbyniwch bolisïau'r gweinydd cartref hwn"
},
"unsupported_auth": "Nid yw'r gweinydd cartref hwn yn cynnig unrhyw lifau mewngofnodi a gefnogir gan y cleient hwn.",
"unsupported_auth_email": "Nid yw'r gweinydd cartref hwn yn cefnogi mewngofnodi gan ddefnyddio cyfeiriad e-bost.",
"unsupported_auth_msisdn": "Nid yw'r gweinydd hwn yn cefnogi dilysu gyda rhif ffôn.",
"username_field_required_invalid": "Rhowch enw defnyddiwr",
"username_in_use": "Mae gan rywun yr enw defnyddiwr hwnnw'n barod, rhowch gynnig ar un arall.",
"verify_email_explainer": "Mae angen i ni wybod mai chi sydd yno cyn ailosod eich cyfrinair. Cliciwch y ddolen yn yr e-bost yr ydym newydd ei anfon at <b>%(email)s</b>",
"verify_email_heading": "Dilyswch eich e-bost i barhau"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Os oes cyd-destun ychwanegol a fyddai'n helpu i ddadansoddi'r mater, megis yr hyn yr oeddech yn ei wneud ar y pryd, IDau ystafelloedd, IDau defnyddiwr, ac ati, cynhwyswch y pethau hynny yma.",
"before_submitting": "Rydym yn argymell <a>creu mater GitHub</a> i sicrhau bod eich adroddiad yn cael ei ddarllen.",
"collecting_information": "Casglu gwybodaeth fersiwn ap",
"collecting_logs": "Casglu cofnodion",
"create_new_issue": "<newIssueLink>Crewch fater newydd</newIssueLink> ar GitHub fel y gallwn ymchwilio i'r byg hwn.",
"description": "Mae cofnodion dadfygio yn cynnwys data defnydd cymhwysiad gan gynnwys eich enw defnyddiwr, IDau neu arallenwau'r ystafelloedd yr ydych wedi ymweld â nhw, pa elfennau UI y gwnaethoch ryngweithio â nhw ddiwethaf, ac enwau defnyddwyr defnyddwyr eraill. Nid ydyn nhw'n cynnwys negeseuon.",
"download_logs": "Llwytho logiau i lawr",
"downloading_logs": "Wrthi'n llwytho logiau i lawr",
"error_empty": "Dywedwch wrthym beth aeth o'i le neu, yn well, crëwch fater GitHub sy'n disgrifio'r broblem.",
"failed_download_logs": "Wedi methu llwytho i lawr logiau dadfygio: ",
"failed_send_logs_causes": {
"disallowed_app": "Gwrthodwyd eich adroddiad gwall. Nid yw'r gweinydd rageshake yn cefnogi'r rhaglen hon.",
"rejected_generic": "Gwrthodwyd eich adroddiad gwall. Gwrthododd y gweinydd rageshake gynnwys yr adroddiad oherwydd polisi.",
"rejected_recovery_key": "Gwrthodwyd eich adroddiad gwall am resymau diogelwch, gan ei fod yn cynnwys allwedd adfer.",
"rejected_version": "Gwrthodwyd eich adroddiad gwall gan fod y fersiwn rydych chi'n ei rhedeg yn rhy hen.",
"server_unknown_error": "Daeth y gweinydd rageshake ar draws gwall anhysbys ac ni allai drin yr adroddiad.",
"unknown_error": "Wedi methu ag anfon cofnodion."
},
"github_issue": "Mater GitHub",
"introduction": "Os ydych chi wedi cyflwyno byg trwy GitHub, gall logiau dadfygio ein helpu i ddod o hyd i'r broblem. ",
"log_request": "Er mwyn ein helpu i atal hyn yn y dyfodol, <a>anfonwch logiau atom</a>.",
"logs_sent": "Logiau wedi'u hanfon",
"matrix_security_issue": "I roi gwybod am fater diogelwch yn ymwneud â Matrix, darllenwch y <a>Polisi Datgelu Diogelwch</a> Matrix.org .",
"preparing_download": "Paratoi i lwytho logiau i lawr",
"preparing_logs": "Paratoi i anfon logiau",
"send_logs": "Anfon logiau",
"submit_debug_logs": "Cyflwynwch gofnodion dadfygio",
"textarea_label": "Nodiadau",
"thank_you": "Diolch!",
"title": "Adrodd gwallau",
"unsupported_browser": "Nodyn atgoffa: Nid yw eich porwr yn cael ei gefnogi, felly mae'n bosibl y bydd eich profiad yn anrhagweladwy.",
"uploading_logs": "Wrthi'n lwytho logiau i fyny",
"waiting_for_server": "Yn aros am ymateb gan y gweinydd"
},
"cannot_invite_without_identity_server": "Methu gwahodd defnyddiwr trwy e-bost heb weinydd adnabod. Gallwch gysylltu ag un o dan \"Gosodiadau\".",
"cannot_reach_homeserver": "Methu cyrraedd homeserver",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Sicrhewch fod gennych gysylltiad rhyngrwyd sefydlog, neu cysylltwch â gweinyddwr y gweinydd",
"cant_load_page": "Methu llwytho'r dudalen",
"chat_card_back_action_label": "Nôl i sgwrsio",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Yn anfon y neges a roddwyd gyda conffeti",
"confetti_message": "yn anfon conffeti",
"fireworks_description": "Yn anfon y neges a roddwyd gyda thân gwyllt",
"fireworks_message": "yn anfon tân gwyllt",
"hearts_description": "Yn anfon y neges a roddwyd gyda chalonnau",
"hearts_message": "yn anfon calonnau",
"rainfall_description": "Yn anfon y neges a roddir gyda glaw",
"rainfall_message": "yn anfon glaw",
"snowfall_description": "Yn anfon y neges a roddwyd gydag eira",
"snowfall_message": "yn anfon eira",
"spaceinvaders_description": "Yn anfon y neges a roddwyd gydag effaith ar thema gofod",
"spaceinvaders_message": "yn anfon goresgynwyr gofod"
},
"common": {
"access_token": "Tocyn Mynediad",
"accessibility": "Hygyrchedd",
"advanced": "Uwch",
"all_chats": "Pob Sgwrs",
"analytics": "Dadansoddi Gwe",
"and_n_others": {
"a dim arall...": "zero",
"ac un arall...": "one",
"a %(count)s arall...": "other"
},
"appearance": "Gwedd",
"application": "Rhaglen",
"are_you_sure": "Ydych chi'n siŵr?",
"attachment": "Atodiad",
"authentication": "Allweddi Dilysu",
"avatar": "Afatar",
"beta": "Beta",
"camera": "Camera",
"cameras": "Camerâu",
"cancel": "Diddymu",
"capabilities": "Gallu",
"copied": "Wedi'i gopïo!",
"credits": "Diolchiadau",
"dark": "Tywyll",
"description": "Disgrifiad",
"deselect_all": "Dad-ddewis y cwbl",
"device": "Dyfais",
"edited": "golygwyd",
"email_address": "Cyfeiriad e-bost",
"emoji": "Emoji",
"encrypted": "Wedi'i amgryptio",
"error": "Gwall",
"faq": "Cwestiynau Cyffredin",
"favourites": "Ffefrynnau",
"feedback": "Adborth",
"filter_results": "Hidlo canlyniadau",
"forward_message": "Anfonwyd neges ymlaen",
"general": "Cyffredinol",
"go_to_settings": "Mynd i'r Gosodiadau",
"guest": "Gwestai",
"help": "Cymorth",
"historical": "Hanesyddol",
"home": "Cartref",
"homeserver": "Gweinydd cartref",
"identity_server": "Gweinydd hunaniaeth",
"image": "Delwedd",
"integration_manager": "Rheolwr integreiddio",
"joined": "Ymunwyd",
"labs": "Labs",
"legal": "Cyfreithiol",
"light": "Golau",
"loading": "Yn Llwytho…",
"location": "Lleoliad",
"low_priority": "Blaenoriaeth isel",
"matrix": "Matrics",
"message": "Neges",
"message_layout": "Cynllun y neges",
"message_timestamp_invalid": "Stamp amser annilys",
"microphone": "Meicroffôn",
"model": "Model",
"moderation_and_safety": "Cymedroli a diogelwch",
"modern": "Modern",
"mute": "Tewi",
"n_members": {
"%(count)s aelodau": "zero",
"%(count)s aelod": "other"
},
"n_rooms": {
"%(count)s ystafelloedd": "zero",
"%(count)s ystafell": "other"
},
"name": "Enw",
"no_results": "Dim canlyniadau",
"no_results_found": "Heb ganfod canlyniad",
"not_trusted": "Heb ymddiried ynddo",
"off": "Diffodd",
"offline": "All-lein",
"on": "Ymlaen",
"options": "Dewisiadau",
"orphan_rooms": "Ystafelloedd eraill",
"password": "Cyfrinair",
"people": "Pobl",
"preferences": "Dewisiadau",
"presence": "Presenoldeb",
"preview_message": "Hei ti. Ti yw'r gorau!",
"privacy": "Preifatrwydd",
"private": "Preifat",
"private_room": "Ystafell breifat",
"private_space": "Gofod preifat",
"profile": "Proffil",
"public": "Cyhoeddus",
"public_room": "Ystafell gyhoeddus",
"public_space": "Man cyhoeddus",
"qr_code": "Cod QR",
"random": "Ar hap",
"reactions": "Adweithiau",
"recommended": "Argymhellwyd",
"report_a_bug": "Adrodd byg",
"room": "Ystafell",
"room_name": "Enw'r ystafell",
"rooms": "Ystafelloedd",
"save": "Cadw",
"saved": "Cadwyd",
"saving": "Yn cadw…",
"secure_backup": "Copi Wrth Gefn Diogel",
"select_all": "Dewis y cyfan",
"server": "Gweinydd",
"settings": "Gosodiadau",
"setup_secure_messages": "Gosod Negeseuon Diogel",
"show_more": "Dangos mwy",
"someone": "Rhywun",
"space": "Bwlch",
"spaces": "Gofodau",
"state_encryption_enabled": "Amgryptio cyflwr arbrofol wedi'i alluogi",
"sticker": "Sticer",
"stickerpack": "Pecyn sticeri",
"success": "Llwyddiant",
"suggestions": "Awgrymiadau",
"support": "Cymorth",
"system_alerts": "Rhybuddion System",
"theme": "Thema",
"thread": "Edefyn",
"threads": "Edafedd",
"timeline": "Llinell Amser",
"unavailable": "ddim ar gael",
"unencrypted": "Heb ei amgryptio",
"unmute": "Dad-dewi",
"unnamed_room": "Ystafell Ddienw",
"unnamed_space": "Gofod Dienw",
"unverified": "Heb ei wirio",
"updating": "Diweddaru...",
"user": "Defnyddwyr",
"user_avatar": "Llun proffil",
"username": "Enw defnyddiwr",
"verified": "Wedi ei wirio",
"version": "Fersiwn",
"video": "Fideo",
"video_room": "Ystafell fideo",
"view_message": "Gweld neges",
"voice": "Llais",
"warning": "Rhybudd"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Rhowch wybod i'r ystafell gyfan",
"command_a11y": "Awtogwblhau Gorchymyn",
"command_description": "Gorchmynion",
"emoji_a11y": "Awtogwblhau Emoji",
"notification_a11y": "Awtogwblhau Hysbysiad",
"notification_description": "Hysbysiad Ystafell",
"room_a11y": "Awtogwblhau Ystafell",
"space_a11y": "Awtogwblhau Gofod",
"user_a11y": "Awtogwblhau Defnyddiwr",
"user_description": "Defnyddwyr"
},
"close_sticker_picker": "Cuddio sticeri",
"edit_composer_label": "Golygu neges",
"format_bold": "Trwm",
"format_code_block": "Bloc cod",
"format_decrease_indent": "Lleihau mewnoliad",
"format_increase_indent": "Cynnyddu mewnoliad",
"format_inline_code": "Cod",
"format_insert_link": "Mewnosod dolen",
"format_italic": "Italig",
"format_italics": "Italigau",
"format_link": "Dolen",
"format_ordered_list": "Rhestr wedi'i rhifo",
"format_strikethrough": "Llinell Drwodd",
"format_underline": "Tanlinellu",
"format_unordered_list": "Rhestr bwled",
"formatting_toolbar_label": "Fformatio",
"link_modal": {
"link_field_label": "Dolen",
"text_field_label": "Testun",
"title_create": "Creu dolen",
"title_edit": "Golygu dolen"
},
"mode_plain": "Cuddio fformatio",
"mode_rich_text": "Dangos fformatio",
"no_perms_notice": "Nid oes gennych ganiatâd i bostio i'r ystafell hon",
"placeholder": "Anfon message heb ei hamgryptio …",
"placeholder_encrypted": "Anfon neges…",
"placeholder_reply": "Anfonwch ateb heb ei amgryptio…",
"placeholder_reply_encrypted": "Anfon ateb…",
"placeholder_thread": "Ymateb i'r edefyn heb ei hamgryptio …",
"placeholder_thread_encrypted": "Ymateb i'r edefyn…",
"poll_button": "Arolwg",
"poll_button_no_perms_description": "Nid oes gennych ganiatâd i ddechrau pleidleisio yn yr ystafell hon.",
"poll_button_no_perms_title": "Angen Caniatâd",
"replying_title": "Yn ateb",
"room_unencrypted": "Nid yw negeseuon yn yr ystafell hon wedi'u hamgryptio o ben-i-ben",
"room_upgraded_link": "Mae'r sgwrs yn parhau yma.",
"room_upgraded_notice": "Mae'r ystafell hon wedi'i hadnewyddu ac nid yw'n weithredol mwyach.",
"send_button_title": "Anfon neges",
"send_button_voice_message": "Anfon neges llais",
"send_voice_message": "Anfon neges llais",
"stop_voice_message": "Stopio recordio",
"voice_message_button": "Neges Llais"
},
"console_dev_note": "Os ydych chi'n gwybod beth rydych chi'n ei wneud, mae Element yn raglen cod agored, gwnewch yn siŵr eich bod chi'n edrych ar ein GitHub ( https://github.com/vector-im/element-web/ ) a chyfrannu!",
"console_scam_warning": "Os dywedodd rhywun wrthych am gopïo/gludo rhywbeth yma, mae'n debygol iawn eich bod yn cael eich twyllo!",
"console_wait": "Arhoswch!",
"create_room": {
"action_create_room": "Creu ystafell",
"action_create_video_room": "Creu ystafell fideo",
"encrypted_video_room_warning": "Allwch chi ddim analluogi hyn yn nes ymlaen. Bydd yr ystafell yn cael ei hamgryptio ond ni fydd yr alwad wedi'i mewnosod.",
"encrypted_warning": "Allwch chi ddim analluogi hyn yn nes ymlaen. Ni fydd pontydd a'r mwyafrif o fotiau'n gweithio eto.",
"encryption_forced": "Mae angen amgryptio ar eich gweinydd er mwyn ei alluogi mewn ystafelloedd preifat.",
"encryption_label": "Galluogi amgryptio o'r dechrau i'r diwedd",
"error_title": "Methu creu ystafell",
"generic_error": "Mae'n bosibl nad yw'r gweinydd ar gael, wedi'i orlwytho, neu eich bod yn taro byg.",
"join_rule_change_notice": "Gallwch newid hwn unrhyw bryd o osodiadau ystafell.",
"join_rule_invite": "Ystafell breifat (gwahoddiad yn unig)",
"join_rule_invite_label": "Dim ond pobl a wahoddwyd fydd yn gallu dod o hyd i'r ystafell hon ac ymuno â hi.",
"join_rule_knock_label": "Gall unrhyw un wneud cais i ymuno, ond mae angen i weinyddwyr neu gymedrolwyr ganiatáu mynediad. Gallwch newid hyn yn nes ymlaen.",
"join_rule_public_label": "Bydd unrhyw un yn gallu dod o hyd i'r ystafell hon ac ymuno â hi.",
"join_rule_public_parent_space_label": "Bydd unrhyw un yn gallu dod o hyd i'r ystafell hon ac ymuno â hi, nid dim ond aelodau o<SpaceName/>.",
"join_rule_restricted": "Yn weladwy i aelodau'r gofod",
"join_rule_restricted_label": "Bydd pawb yn <SpaceName/> yn gallu dod o hyd i'r ystafell hon ac ymuno â hi.",
"name_validation_required": "Rhowch enw ar gyfer yr ystafell",
"room_visibility_label": "Gwelededd ystafell",
"state_encrypted_warning": "Yn galluogi cefnogaeth arbrofol ar gyfer amgryptio digwyddiadau cyflwr, sy'n cuddio metadata fel enwau ystafelloedd a phynciau o'r gweinydd. Bydd y metadata hwn hefyd yn cael ei guddio rhag pobl sy'n ymuno ag ystafelloedd yn ddiweddarach, a phobl nad yw eu cleientiaid yn cefnogi MSC4362.",
"state_encryption_label": "Amgryptio digwyddiadau cyflwr",
"title_private_room": "Creu ystafell breifat",
"title_public_room": "Creu ystafell gyhoeddus",
"title_video_room": "Creu ystafell fideo",
"topic_label": "Pwnc (dewisol)",
"unfederated": "Rhwystro unrhyw un nad yw'n rhan o %(serverName)s rhag ymuno â'r ystafell hon byth.",
"unfederated_label_default_off": "Efallai y byddwch yn galluogi hyn os mai dim ond ar gyfer cydweithio â thimau mewnol ar eich gweinydd cartref y bydd yr ystafell yn cael ei defnyddio. Nid oes modd newid hyn yn ddiweddarach.",
"unfederated_label_default_on": "Efallai y byddwch yn analluogi hyn os bydd yr ystafell yn cael ei defnyddio ar gyfer cydweithio â thimau allanol sydd â'u gweinydd cartref eu hunain. Nid oes modd newid hyn yn ddiweddarach.",
"unsupported_version": "Nid yw'r gweinydd yn cefnogi'r fersiwn ystafell a nodwyd."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Ychwanegwch rai manylion i helpu pobl i'w adnabod.",
"add_details_prompt_2": "Gallwch newid y rhain ar unrhyw bryd.",
"add_existing_rooms_description": "Dewiswch ystafelloedd neu sgyrsiau i'w hychwanegu. Dim ond lle i chi yw hwn, ni fydd neb yn cael gwybod. Gallwch ychwanegu mwy yn ddiweddarach.",
"add_existing_rooms_heading": "Beth ydych chi eisiau ei drefnu?",
"address_label": "Cyfeiriad",
"address_placeholder": "e.e. fy-ngofod",
"creating": "Wrthi'n creu…",
"creating_rooms": "Wrthi'n creu ystafelloedd…",
"done_action": "Mynd i'm gofod",
"done_action_first_room": "Mynd i fy ystafell gyntaf",
"explainer": "Mae gofodau yn ffordd newydd o grwpio ystafelloedd a phobl. Pa fath o Ofod ydych chi am ei greu? Gallwch newid hyn yn nes ymlaen.",
"failed_create_initial_rooms": "Wedi methu â chreu ystafelloedd gofod cychwynnol",
"failed_invite_users": "Wedi methu â gwahodd y defnyddwyr canlynol i'ch gofod: %(csvUsers)s",
"invite_teammates_by_username": "Gwahoddiad yn ôl enw defnyddiwr",
"invite_teammates_description": "Sicrhewch fod gan y bobl iawn fynediad. Gallwch wahodd mwy yn ddiweddarach.",
"invite_teammates_heading": "Gwahoddwch eich cyd-chwaraewyr",
"inviting_users": "Wrthi'n gwahodd…",
"label": "Creu gofod",
"name_required": "Rhowch enw ar gyfer y gofod",
"personal_space": "Dim ond fi",
"personal_space_description": "Man preifat i drefnu eich ystafelloedd",
"private_description": "Gwahoddiad yn unig, sydd orau i chi'ch hun neu dimau",
"private_heading": "Eich lle preifat",
"private_only_heading": "Eich gofod",
"private_personal_description": "Sicrhewch fod gan y bobl iawn fynediad i %(matere)s",
"private_personal_heading": "Gyda phwy ydych chi'n gweithio?",
"private_space": "Fi a fy nghyd-chwaraewyr",
"private_space_description": "Man preifat i chi a'ch cyd-chwaraewyr",
"public_description": "Gofodau agored i unrhyw un, gorau i gymunedau",
"public_heading": "Eich gofod cyhoeddus",
"search_public_button": "Chwilio am ofodau cyhoeddus",
"setup_rooms_community_description": "Gadewch i ni greu ystafell ar gyfer pob un ohonyn nhw.",
"setup_rooms_community_heading": "Beth yw rhai pethau rydych am eu trafod yn %(spaceName)s?",
"setup_rooms_description": "Gallwch ychwanegu mwy yn nes ymlaen hefyd, gan gynnwys y rhai sydd eisoes yn bodoli.",
"setup_rooms_private_description": "Byddwn yn creu ystafelloedd ar gyfer pob un ohonyn nhw.",
"setup_rooms_private_heading": "Pa brosiectau y mae eich tîm yn gweithio arnyn nhw?",
"share_description": "Dim ond chi yw e ar hyn o bryd, bydd hyd yn oed yn well gydag eraill.",
"share_heading": "Rhanwch %(matere)s",
"skip_action": "Hepgor am nawr",
"subspace_adding": "Yn ychwanegu…",
"subspace_beta_notice": "Ychwanegwch le at ofod rydych chi'n ei reoli.",
"subspace_dropdown_title": "Creu gofod",
"subspace_existing_space_prompt": "Eisiau ychwanegu gofod presennol yn lle?",
"subspace_join_rule_invite_description": "Dim ond y bobl sy'n cel gwahoddiad fydd yn gallu dod o hyd i'r gofod hwn ac ymuno ag ef.",
"subspace_join_rule_invite_only": "Man preifat (gwahoddiad yn unig)",
"subspace_join_rule_label": "Gwelededd gofod",
"subspace_join_rule_public_description": "Bydd unrhyw un yn gallu dod o hyd i'r gofod hwn ac ymuno ag ef, nid dim ond aelodau o<SpaceName/>.",
"subspace_join_rule_restricted_description": "Bydd unrhyw un sydd yn <SpaceName/> yn gallu dod o hyd ac ymuno."
},
"credits": {
"default_cover_photo": "Mae'r <photo> llun clawr rhagosodedig </photo> yn © <author>Jesús Roncero</author> sy'n cael ei ddefnyddio o dan delerau<terms>CC-BY-SA 4.0</terms>.",
"twemoji": "Mae'r celf emoji <twemoji>Twemoji</twemoji> yn ©<author> Twitter, Inc a chyfranwyr eraill</author> sy'n cael ei ddefnyddio dan delerau<terms> CC-BY 4.0</terms>.",
"twemoji_colr": "Mae'r ffont <colr>twemoji-colr</colr> yn ©<author> Sefydliad Mozilla</author> sy'n cael ei ddefnyddio o dan delerau<terms> Apache 2.0</terms>."
},
"decline_invitation_dialog": {
"confirm": "Ydych chi'n siŵr eich bod am wrthod y gwahoddiad i ymuno â \"%(roomName)s\"?",
"ignore_user_help": "Byddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon neu wahoddiadau ystafell gan y defnyddiwr hwn.",
"reason_description": "Disgrifiwch y rheswm dros adrodd am yr ystafell.",
"report_room_description": "Adrodd am yr ystafell hon i ddarparwr eich cyfrif.",
"title": "Gwrthod gwahoddiad"
},
"desktop_default_device_name": "Bwrdd gwaith %(brand)s: %(platformName)s",
"devtools": {
"active_widgets": "Widgets Actif",
"category_other": "Arall",
"category_room": "Ystafell",
"caution_colon": "Rhybudd:",
"client_versions": "Fersiynau Cleient",
"crypto": {
"4s_public_key_in_account_data": "mewn data cyfrif",
"4s_public_key_not_in_account_data": "heb ei ganfod",
"4s_public_key_status": "Allwedd gyhoeddus storio gyfrinachol:",
"backup_key_cached": "wedi'i storio'n lleol",
"backup_key_cached_status": "Allwedd wrth gefn wedi'i storio:",
"backup_key_not_stored": "heb ei storio",
"backup_key_stored": "mewn storfa gyfrinachol",
"backup_key_stored_status": "Allwedd wrth gefn wedi'i storio:",
"backup_key_unexpected_type": "math annisgwyl",
"backup_key_well_formed": "wedi'i ffurfio'n dda",
"cross_signing": "Traws-arwyddo",
"cross_signing_cached": "wedi'i storio'n lleol",
"cross_signing_not_ready": "Nid yw traws-arwyddo wedi'i osod.",
"cross_signing_private_keys_in_storage": "mewn storfa gyfrinachol",
"cross_signing_private_keys_in_storage_status": "Traws-lofnodi allweddi preifat:",
"cross_signing_private_keys_not_in_storage": "heb ei ganfod yn y storfa",
"cross_signing_public_keys_on_device": "yn y cof",
"cross_signing_public_keys_on_device_status": "Traws-lofnodi allweddi cyhoeddus:",
"cross_signing_ready": "Mae croes-arwyddo yn barod i'w ddefnyddio.",
"cross_signing_status": "Statws traws-arwyddo:",
"cross_signing_untrusted": "Mae gan eich cyfrif hunaniaeth traws-lofnodi mewn storfa gyfrinachol, ond nid yw'r sesiwn hon yn ymddiried ynddo eto.",
"crypto_not_available": "Nid yw'r modiwl cryptograffig ar gael",
"device_id": "ID dyfais",
"key_backup_active_version": "Fersiwn wrth gefn gweithredol:",
"key_backup_active_version_none": "Dim",
"key_backup_inactive_warning": "Nid yw'ch allweddi'n cael eu gwneud wrth gefn o'r sesiwn hon.",
"key_backup_latest_version": "Fersiwn wrth gefn diweddaraf ar y gweinydd:",
"key_storage": "Storio Allwedd",
"master_private_key_cached_status": "Prif allwedd breifat:",
"not_found": "heb ei ganfod",
"not_found_locally": "heb ei ganfod yn lleol",
"secret_storage_not_ready": "ddim yn barod",
"secret_storage_ready": "barod",
"secret_storage_status": "Storfa cyfrinachol:",
"self_signing_private_key_cached_status": "Allwedd breifat hunan-lofnodi:",
"session": "Sesiwn",
"session_fingerprint": "Bysbrint (allwedd sesiwn)",
"title": "Amgryptio o ben i ben",
"user_signing_private_key_cached_status": "Allwedd breifat llofnodi'r defnyddiwr:"
},
"developer_mode": "Modd datblygwr",
"developer_tools": "Offer Datblygwr",
"device_dehydrated_no": "Dadhydredig: Na",
"device_dehydrated_yes": "Dadhydredig: Ydyw",
"device_id": "ID dyfais: %(deviceId)s",
"device_keys": "Allweddi dyfais",
"device_verification_status": {
"signed_by_owner": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Wedi'i lofnodi gan y perchennog",
"unknown": "Statws dilysu: Anhysbys",
"unverified": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Heb ei lofnodi gan y perchennog",
"verified": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Wedi'i ddilysu trwy groeslofnodi"
},
"devices": "Dyfeisiau cryptograffig (%(count)s)",
"edit_setting": "Golygu gosodiad",
"edit_values": "Golygu gwerthoedd",
"empty_string": "<empty string>",
"event_content": "Cynnwys Digwyddiad",
"event_id": "ID y digwyddiad: %(eventId)s",
"event_sent": "Digwyddiad wedi'i anfon!",
"event_type": "Math o Ddigwyddiad",
"explore_account_data": "Archwilio data'r cyfrif",
"explore_room_account_data": "Archwilio data cyfrif ystafell",
"explore_room_state": "Archwilio cyflwr yr ystafell",
"failed_to_find_widget": "Bu gwall wrth ddod o hyd i'r teclyn hwn.",
"failed_to_load": "Wedi methu llwytho.",
"failed_to_save": "Wedi methu cadw gosodiadau.",
"failed_to_send": "Wedi methu ag anfon digwyddiad!",
"id": "ID: ",
"invalid_device_key_id": "ID allwedd dyfais annilys",
"invalid_json": "Nid yw'n edrych fel JSON dilys.",
"level": "Lefel",
"low_bandwidth_mode": "Modd lled band isel",
"low_bandwidth_mode_description": "Angen gweinydd cartref cydnaws.",
"main_timeline": "Prif linell amser",
"manual_device_verification": "Dilysu dyfais â llaw",
"no_receipt_found": "Heb ganfod derbynneb",
"notification_state": "Y cyflwr hysbysu yw <strong>%(notificationState)s</strong>",
"notifications_debug": "Dadfygio hysbysiadau",
"number_of_users": "Nifer y defnyddwyr",
"only_joined_members": "Dim ond defnyddwyr sydd wedi ymuno",
"original_event_source": "Ffynhonnell wreiddiol y digwyddiad",
"restore_from_backup": "Adfer o gopi wrth gefn",
"room_encrypted": "Mae'r ystafell <strong>wedi'i hamgryptio ✅</strong>",
"room_id": "ID ystafell: %(roomId)s",
"room_not_encrypted": "<strong>Nid yw'r ystafell wedi'i hamgryptio 🚨</strong>",
"room_notifications_dot": "Dot: ",
"room_notifications_highlight": "Amlygu: ",
"room_notifications_last_event": "Digwyddiad diwethaf:",
"room_notifications_sender": "Anfonwr: ",
"room_notifications_thread_id": "ID Edefyn: ",
"room_notifications_total": "Cyfanswm: ",
"room_notifications_type": "Math: ",
"room_status": "Statws ystafell",
"room_unread_status_count": {
"Statws heb eu darllen yn yr ystafell:<strong>%(status)s</strong> , cyfrif:<strong>%(count)s</strong>": "other",
"Statws heb ei ddarllen yn yr ystafell:<strong>%(status)s</strong> , cyfrif:<strong>%(count)s</strong>": "one"
},
"save_setting_values": "Cadw gwerthoedd gosod",
"see_history": "Gweld hanes",
"send_custom_account_data_event": "Anfon digwyddiad data cyfrif personol",
"send_custom_room_account_data_event": "Anfon digwyddiad data cyfrif ystafell personol",
"send_custom_state_event": "Anfon digwyddiad cyflwr personol",
"send_custom_timeline_event": "Anfonwch ddigwyddiad llinell amser wedi'i deilwra",
"server_info": "Gwybodaeth am y gweinydd",
"server_versions": "Fersiynau Gweinydd",
"settable_global": "Settable yn fyd-eang",
"settable_room": "Gosodadwy yn yr ystafell",
"setting_colon": "Gosodiad:",
"setting_definition": "Gosod diffiniad:",
"setting_id": "Gosod ID",
"settings": {
"elementCallUrl": "URL Galwad Element"
},
"settings_explorer": "Archwiliwr gosodiadau",
"show_empty_content_events": "Dangos digwyddiadau gyda chynnwys gwag",
"show_hidden_events": "Dangos digwyddiadau cudd yn y llinell amser",
"spaces": {
"<%(count) s gofodau>": "zero",
"<space>": "one",
"<%(count) s ofod>": "two",
"<%(count) s gofod>": "other"
},
"state_key": "Allwedd Cyflwr",
"thread_root_id": "ID Gwraidd Edefyn: %(threadRootId)s",
"threads_timeline": "Llinell amser edafedd",
"title": "Offer datblygwr",
"toggle_event": "toglo digwyddiad",
"toolbox": "Blwch offer",
"use_at_own_risk": "NID yw'r UI hwn yn gwirio'r mathau o werthoedd. Defnyddiwch ar eich menter eich hun.",
"user_avatar": "Afatar: %(avatar)s",
"user_displayname": "Enw dangos: %(displayname)s",
"user_id": "ID Defnyddiwr: %(userId)s",
"user_no_avatar": "Afatar: <i>Dim</i>",
"user_no_displayname": "Enw dangos: <i>Dim</i>",
"user_read_up_to": "Darllenodd defnyddiwr hyd at: ",
"user_read_up_to_ignore_synthetic": "Darlleniad defnyddiwr hyd at (anwybydduSynthetic): ",
"user_read_up_to_private": "Darlleniad defnyddiwr hyd at (m.read.private): ",
"user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Darlleniad defnyddiwr hyd at (m.read.private;ignoreSynthetic): ",
"user_room_membership": "Aelodaeth: %(membership)s",
"user_verification_status": {
"identity_changed": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Heb ei wirio, a'r hunaniaeth wedi'i newid",
"unverified": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Heb ei wirio",
"verified": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Wedi'i ddilysu",
"was_verified": "Statws dilysu: <E2EIcon /> Wedi'i wirio, ond newidiwyd yr hunaniaeth"
},
"users": "Defnyddwyr",
"value": "Gwerth",
"value_colon": "Gwerth:",
"value_in_this_room": "Gwerth yn yr ystafell hon",
"value_this_room_colon": "Gwerth yn yr ystafell hon:",
"values_explicit": "Gwerthoedd ar lefelau penodol",
"values_explicit_colon": "Gwerthoedd ar lefelau penodol:",
"values_explicit_room": "Gwerthoedd ar lefelau penodol yn yr ystafell hon",
"values_explicit_this_room_colon": "Gwerthoedd ar lefelau penodol yn yr ystafell hon:",
"view_servers_in_room": "Gweld gweinyddion yn yr ystafell",
"view_source_decrypted_event_source": "Ffynhonnell digwyddiad wedi'i dadgryptio",
"view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Nid yw ffynhonnell wedi'i dadgryptio ar gael",
"widget_screenshots": "Galluogi lluniau sgrin teclyn ar declynau syn cael eu cefnogi"
},
"dialog_close_label": "Cau'r ddeialog",
"download_completed": "Llwytho i Lawr Wedi'i Gwblhau",
"emoji": {
"categories": "Categorïau",
"category_activities": "Gweithgareddau",
"category_animals_nature": "Anifeiliaid a Natur",
"category_flags": "Baneri",
"category_food_drink": "Bwyd a Diod",
"category_frequently_used": "Defnydd Cyffredin",
"category_objects": "Gwrthrychau",
"category_smileys_people": "Wynebau hapus a Phobl",
"category_symbols": "Symbolau",
"category_travel_places": "Teithio a Llefydd",
"quick_reactions": "Ymatebion Cyflym"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Cau'r chwilio"
},
"empty_room": "Ystafell wag",
"empty_room_was_name": "Ystafell wag (roedd yn %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"alternatives": "Os oes gennych allwedd ddiogelwch neu ymadrodd diogelwch, bydd hyn yn gweithio hefyd.",
"key_validation_text": {
"wrong_security_key": "Nid yw'r allwedd adfer rydych wedi'i roi yn gywir."
},
"privacy_warning": "Gwnewch yn siŵr nad oes neb yn gallu gweld y sgrin hon!",
"restoring": "Adfer allweddi o'r copi wrth gefn",
"security_key_label": "Allwedd adfer",
"security_key_title": "Rhowch eich allwedd adfer"
},
"bootstrap_title": "Gosod allweddi",
"confirm_encryption_setup_body": "Clicio'r botwm isod i gadarnhau gosod amgryptio.",
"confirm_encryption_setup_title": "Cadarnhau gosodiad amgryptio",
"continue_with_reset": "Parhau gyda'r ailosodiad",
"cross_signing_room_normal": "Mae'r ystafell hon wedi'i hamgryptio o ben-i-ben",
"cross_signing_room_verified": "Mae pawb yn yr ystafell hon wedi'u gwirio",
"cross_signing_room_warning": "Mae rhywun yn defnyddio sesiwn anhysbys",
"cross_signing_user_normal": "Nid ydych wedi gwirio'r defnyddiwr hwn.",
"cross_signing_user_verified": "Rydych chi wedi gwirio'r defnyddiwr hwn. Mae'r defnyddiwr hwn wedi gwirio eu holl sesiynau.",
"cross_signing_user_warning": "Nid yw'r defnyddiwr hwn wedi gwirio eu holl sesiynau.",
"enter_recovery_key": "Rhowch allwedd adfer",
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Nid oes modd gwarantu dilysrwydd y neges hon sydd wedi'i hamgryptio ar y ddyfais hon.",
"event_shield_reason_mismatched_sender": "Nid yw anfonwr y digwyddiad yn cyfateb i berchennog y ddyfais a'i hanfonodd.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Wedi'i amgryptio gan sesiwn heb ei wirio",
"event_shield_reason_unknown_device": "Wedi'i amgryptio gan ddyfais anhysbys neu wedi'i dileu.",
"event_shield_reason_unsigned_device": "Wedi'i amgryptio gan ddyfais nad yw wedi'i dilysu gan ei pherchennog.",
"event_shield_reason_unverified_identity": "Wedi'i amgryptio gan ddefnyddiwr heb ei wirio.",
"export_unsupported": "Nid yw eich porwr yn cynnal yr estyniadau cryptograffeg gofynnol",
"forgot_recovery_key": "Wedi anghofio'ch allwedd adfer?",
"identity_needs_reset_description": "Mae'n rhaid i chi ailosod eich hunaniaeth cryptograffig er mwyn sicrhau mynediad i'ch hanes negeseuon",
"import_invalid_keyfile": "Ddim yn ffeil bysell %(brand)s ddilys",
"import_invalid_passphrase": "Methodd y gwiriad dilysu: cyfrinair anghywir?",
"key_storage_out_of_sync": "Nid yw eich storfa allweddi wedi'i gydweddu.",
"key_storage_out_of_sync_description": "Cadarnhewch eich allwedd adfer i gynnal mynediad i'ch storfa allweddi a'ch hanes negeseuon.",
"message_shared_by": "Rhannodd %(displayName)s (%(userId)s) y neges hon gan nad oeddech chi yn yr ystafell pan gafodd ei hanfon.",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Eich gweinydd cartref",
"cause_2": "Y gweinydd cartref y mae'r defnyddiwr rydych chi'n ei wirio wedi'i gysylltu ag ef",
"cause_3": "Eich cysylltiad, neu gysylltiad rhyngrwyd defnyddwyr eraill",
"cause_4": "Eich cysylltiad neu sesiwn y defnyddwyr eraill",
"heading": "Gall un o’r canlynol gael ei beryglu:",
"title": "Nid yw eich negeseuon yn ddiogel"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "Mae Ymadrodd Diogelwch newydd ac allwedd ar gyfer Negeseuon Diogel wedi'u canfod.",
"description_2": "Mae'r sesiwn hon yn amgryptio hanes gan ddefnyddio'r dull adfer newydd.",
"title": "Dull Adfer Newydd",
"warning": "Os na wnaethoch chi osod y dull adfer newydd, mae'n bosibl bod ymosodwr yn ceisio cael mynediad i'ch cyfrif. Newidiwch eich cyfrinair cyfrif a gosodwch ddull adfer newydd ar unwaith yn y Gosodiadau."
},
"pinned_identity_changed": "Cafodd hunaniaeth (<b>%(userId)s</b>) %(displayName)s ei ailosod. <a>Dysgu rhagor</a>",
"pinned_identity_changed_no_displayname": "Cafodd hunaniaeth <b>%(userId)s</b> ei ailosod. <a>Dysgu rhagor</a>",
"recovery_method_removed": {
"description_1": "Mae'r sesiwn hon wedi canfod bod eich Ymadrodd Diogelwch a'ch allwedd ar gyfer Negeseuon Diogel wedi'u dileu.",
"description_2": "Os gwnaethoch hyn yn ddamweiniol, gallwch osod Negeseuon Diogel ar y sesiwn hon a fydd yn ail-amgryptio hanes negeseuon y sesiwn hon gyda dull adfer newydd.",
"title": "Dull Adfer Wedi'i Dynnu",
"warning": "Os na wnaethoch chi ddileu'r dull adfer, mae'n bosibl bod ymosodwr yn ceisio cael mynediad i'ch cyfrif. Newidiwch eich cyfrinair cyfrif a gosodwch ddull adfer newydd ar unwaith yn y Gosodiadau."
},
"set_up_recovery": "Gosod adfer",
"set_up_recovery_toast_description": "Cynhyrchwch allwedd adfer y mae modd ei defnyddio i adfer hanes eich neges wedi'i hamgryptio rhag ofn i chi golli mynediad i'ch dyfeisiau.",
"set_up_toast_title": "Gosod Copi Wrth Gefn Diogel",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch allweddi cyn allgofnodi er mwyn osgoi eu colli."
},
"turn_on_key_storage": "Troi storfa allweddi ymlaen",