-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.6k
Expand file tree
/
Copy pathel.json
More file actions
3323 lines (3323 loc) · 339 KB
/
el.json
File metadata and controls
3323 lines (3323 loc) · 339 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"a11y": {
"jump_first_invite": "Μετάβαση στην πρώτη πρόσκληση.",
"n_unread_messages": {
"one": "1 μη αναγνωσμένο μήνυμα.",
"other": "%(count)s μη αναγνωσμένα μηνύματα."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"one": "1 μη αναγνωσμένη αναφορά.",
"other": "%(count)s μη αναγνωσμένα μηνύματα συμπεριλαμβανομένων των αναφορών."
},
"recent_rooms": "Πρόσφατες αίθουσες",
"room_name": "Αίθουσα %(name)s",
"unread_messages": "Μη αναγνωσμένα μηνύματα.",
"user_menu": "Μενού χρήστη"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Μετάβαση στην πρώτη μη αναγνωσμένη αίθουσα.",
"action": {
"accept": "Αποδοχή",
"add": "Προσθήκη",
"add_existing_room": "Προσθήκη υπάρχουσας αίθουσας",
"add_people": "Προσθήκη ατόμων",
"apply": "Εφαρμογή",
"approve": "Έγκριση",
"ask_to_join": "Αίτημα συμμετοχής",
"back": "Πίσω",
"call": "Κλήση",
"cancel": "Ακύρωση",
"change": "Αλλαγή",
"clear": "Καθαρισμός",
"click_to_copy": "Κλικ για αντιγραφή",
"close": "Κλείσιμο",
"collapse": "Σύμπτυξη",
"complete": "Ολοκληρώθηκε",
"confirm": "Επιβεβαίωση",
"continue": "Συνέχεια",
"copy": "Αντιγραφή",
"copy_link": "Αντιγραφή συνδέσμου",
"create": "Δημιουργία",
"create_a_room": "Δημιουργήστε μία αίθουσα",
"create_account": "Δημιουργία Λογαριασμού",
"decline": "Απόρριψη",
"delete": "Διαγραφή",
"deny": "Άρνηση",
"disable": "Απενεργοποίηση",
"disconnect": "Αποσύνδεση",
"dismiss": "Απόρριψη",
"done": "Τέλος",
"download": "Λήψη",
"edit": "Επεξεργασία",
"enable": "Ενεργοποίηση",
"enter_fullscreen": "Είσοδος σε πλήρη οθόνη",
"exit_fullscreeen": "Έξοδος από την πλήρη οθόνη",
"expand": "Επέκταση",
"explore_public_rooms": "Εξερευνήστε δημόσιες αίθουσες",
"explore_rooms": "Εξερευνήστε αίθουσες",
"export": "Εξαγωγή",
"forward": "Προώθηση",
"go": "Μετάβαση",
"go_back": "Πηγαίνετε πίσω",
"got_it": "Κατανοώ",
"hide_advanced": "Απόκρυψη προχωρημένων",
"hold": "Αναμονή",
"ignore": "Αγνοήστε",
"import": "Εισαγωγή",
"invite": "Πρόσκληση",
"invite_to_space": "Πρόσκληση στον χώρο",
"invites_list": "Προσκλήσεις",
"join": "Συμμετοχή",
"learn_more": "Μάθετε περισσότερα",
"leave": "Αποχώρηση",
"leave_room": "Αποχώρηση από την αίθουσα",
"logout": "Αποσύνδεση",
"manage": "Διαχειριστείτε",
"maximise": "Μεγιστοποίηση",
"mention": "Αναφορά",
"minimise": "Ελαχιστοποίηση",
"new_room": "Νέα αίθουσα",
"new_video_room": "Νέα αίθουσα βίντεο",
"next": "Επόμενο",
"no": "Όχι",
"ok": "Εντάξει",
"open": "Άνοιγμα",
"pin": "Καρφίτσα",
"proceed": "Συνέχεια",
"quote": "Παράθεση",
"react": "Αντίδραση",
"refresh": "Ανανέωση",
"register": "Εγγραφή",
"reload": "Επαναφόρτωση",
"remove": "Αφαίρεση",
"rename": "Μετονομασία",
"reply": "Απάντηση",
"reply_in_thread": "Απάντηση στο νήμα",
"report_content": "Αναφορά Περιεχομένου",
"resend": "Αποστολή ξανά",
"reset": "Επαναφορά",
"resume": "Συνέχιση",
"retry": "Προσπάθεια ξανά",
"review": "Ανασκόπηση",
"revoke": "Ανάκληση",
"save": "Αποθήκευση",
"search": "Αναζήτηση",
"send_report": "Αποστολή αναφοράς",
"share": "Διαμοιρασμός",
"show": "Εμφάνιση",
"show_advanced": "Εμφάνιση προχωρημένων",
"show_all": "Εμφάνιση όλων",
"sign_in": "Σύνδεση",
"sign_out": "Αποσύνδεση",
"skip": "Παράβλεψη",
"start": "Έναρξη",
"start_chat": "Έναρξη συνομιλίας",
"start_new_chat": "Έναρξη νέας συνομιλίας",
"stop": "Παύση",
"submit": "Υποβολή",
"subscribe": "Εγγραφείτε",
"transfer": "Μεταφορά",
"trust": "Εμπιστοσύνη",
"try_again": "Προσπαθήστε ξανά",
"unban": "Άρση αποκλεισμού",
"unignore": "Αναίρεση αγνόησης",
"unpin": "Ξεκαρφίτσωμα",
"unsubscribe": "Απεγγραφή",
"update": "Ενημέρωση",
"upgrade": "Αναβάθμιση",
"upload": "Μεταφόρτωση",
"verify": "Επαλήθευση",
"view": "Προβολή",
"view_all": "Προβολή Όλων",
"view_list": "Προβολή λίστας",
"view_message": "Προβολή μηνύματος",
"view_source": "Προβολή κώδικα",
"yes": "Ναι",
"zoom_in": "Μεγέθυνση",
"zoom_out": "Σμίκρυνση"
},
"analytics": {
"accept_button": "Είναι εντάξει",
"bullet_1": "<Bold>Δεν</Bold> καταγράφουμε ούτε ιχνηλατούμε οποιαδήποτε δεδομένα λογαριασμού",
"bullet_2": "<Bold>Δε</Bold> μοιραζόμαστε πληροφορίες με τρίτους",
"consent_migration": "Έχετε συμφωνήσει να μοιραστείτε ανώνυμα δεδομένα χρήσης μαζί μας. Ενημερώνουμε τον τρόπο που λειτουργεί.",
"disable_prompt": "Μπορείτε να το απενεργοποιήσετε ανά πάσα στιγμή στις ρυθμίσεις",
"enable_prompt": "Βοηθήστε στη βελτίωση του %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "Μοιραστείτε ανώνυμα δεδομένα για να μας βοηθήσετε να εντοπίσουμε προβλήματα. Τίποτα προσωπικό. Χωρίς τρίτους. <LearnMoreLink>Μάθετε περισσότερα</LearnMoreLink>",
"privacy_policy": "Μπορείτε να διαβάσετε όλους τους όρους μας <PrivacyPolicyUrl>εδώ</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data": "Βοηθήστε μας να εντοπίσουμε προβλήματα και να βελτιώσουμε το %(analyticsOwner)s κοινοποιώντας ανώνυμα δεδομένα χρήσης. Για να κατανοήσουμε πώς οι άνθρωποι χρησιμοποιούν πολλαπλές συσκευές, θα δημιουργήσουμε ένα τυχαίο αναγνωριστικό, κοινόχρηστο από τις συσκευές σας.",
"shared_data_heading": "Οποιοδήποτε από τα ακόλουθα δεδομένα μπορεί να κοινοποιηθεί:"
},
"auth": {
"3pid_in_use": "Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή ο αριθμός τηλεφώνου χρησιμοποιείται ήδη.",
"account_clash": "Ο νέος λογαριασμός σας (%(newAccountId)s) έχει εγγραφεί, αλλά έχετε ήδη συνδεθεί με διαφορετικό λογαριασμό (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "Συνέχεια με τον προηγούμενο λογαριασμό",
"account_deactivated": "Αυτός ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί.",
"autodiscovery_generic_failure": "Απέτυχε η λήψη της διαμόρφωσης αυτόματης ανακάλυψης από τον διακομιστή",
"autodiscovery_hs_incompatible": "Ο αρχικός σας διακομιστής είναι πολύ παλιός και δεν υποστηρίζει την ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση API. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον ιδιοκτήτη του διακομιστή σας ή αναβαθμίστε τον διακομιστή σας.",
"autodiscovery_invalid": "Μη έγκυρη απόκριση εντοπισμού κεντρικού διακομιστή",
"autodiscovery_invalid_hs": "Η διεύθυνση URL του κεντρικού διακομιστή δε φαίνεται να αντιστοιχεί σε έγκυρο διακομιστή Matrix",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Μη έγκυρο base_url για m.homeserver",
"autodiscovery_invalid_is": "Η διεύθυνση URL διακομιστή ταυτοποίησης δε φαίνεται να είναι έγκυρη",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "Μη έγκυρο base_url για m.identity_server",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Μη έγκυρη απόκριση εντοπισμού διακομιστή ταυτότητας",
"autodiscovery_invalid_json": "Μη έγκυρο JSON",
"autodiscovery_no_well_known": "Δεν βρέθηκε αρχείο .well-known JSON",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την επίλυση της διαμόρφωσης του κεντρικού διακομιστή",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την επίλυση της διαμόρφωσης διακομιστή ταυτότητας",
"captcha_description": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής θα ήθελε να βεβαιωθεί ότι δεν είστε ρομπότ.",
"change_password_action": "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",
"change_password_confirm_invalid": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν",
"change_password_confirm_label": "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης",
"change_password_current_label": "Τωρινός κωδικός πρόσβασης",
"change_password_empty": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν γίνετε να είναι κενοί",
"change_password_error": "Σφάλμα κατά την αλλαγή κωδικού πρόσβασης: %(error)s",
"change_password_mismatch": "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης είναι διαφορετικοί",
"change_password_new_label": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
"check_email_explainer": "Ακολουθήστε τις οδηγίες που στάλθηκαν στο <b>%(email)s</b>",
"check_email_resend_prompt": "Δεν το λάβατε;",
"check_email_resend_tooltip": "Επανεστάλη email με τον συνδέσμο επαλήθευσης!",
"check_email_wrong_email_button": "Εισαγάγετε ξανά τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
"check_email_wrong_email_prompt": "Λάθος διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;",
"continue_with_idp": "Συνεχίστε με %(provider)s",
"continue_with_sso": "Συνέχεια με %(ssoButtons)s",
"country_dropdown": "Αναπτυσσόμενο μενού Χώρας",
"create_account_prompt": "Πρώτη φορά εδώ; <a>Δημιουργήστε λογαριασμό</a>",
"create_account_title": "Δημιουργία λογαριασμού",
"email_discovery_text": "Χρησιμοποιήστε email για να είστε προαιρετικά ανιχνεύσιμος από υπάρχουσες επαφές.",
"email_field_label": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
"email_field_label_invalid": "Δε μοιάζει με έγκυρη διεύθυνση email",
"email_field_label_required": "Εισάγετε διεύθυνση email",
"email_help_text": "Προσθέστε ένα email για να μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού πρόσβασης σας.",
"email_phone_discovery_text": "Χρησιμοποιήστε email ή τηλέφωνο για να είστε προαιρετικά ανιχνεύσιμος από υπάρχουσες επαφές.",
"enter_email_explainer": "Το <b>%(homeserver)s</b> θα σας στείλει έναν σύνδεσμο επαλήθευσης για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας.",
"enter_email_heading": "Εισάγετε το email σας για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης",
"failed_connect_identity_server": "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον διακομιστή ταυτότητας",
"failed_connect_identity_server_other": "Μπορείτε να συνδεθείτε, αλλά ορισμένες λειτουργίες δε θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την προειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή του διακομιστή σας.",
"failed_connect_identity_server_register": "Μπορείτε να εγγραφείτε, αλλά ορισμένες λειτουργίες δεν θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την ειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή διακομιστή.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Μπορείτε να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης σας, αλλά ορισμένες λειτουργίες δε θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την προειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή του διακομιστή σας.",
"failed_homeserver_discovery": "Αποτυχία εκτέλεσης εντοπισμού του κεντρικού διακομιστή",
"failed_query_registration_methods": "Αδυναμία λήψης των υποστηριζόμενων μεθόδων εγγραφής.",
"failed_soft_logout_auth": "Απέτυχε ο εκ νέου έλεγχος ταυτότητας",
"failed_soft_logout_homeserver": "Απέτυχε ο εκ νέου έλεγχος ταυτότητας λόγω προβλήματος με τον κεντρικό διακομιστή",
"forgot_password_email_invalid": "Η διεύθυνση email δε φαίνεται να είναι έγκυρη.",
"forgot_password_email_required": "Πρέπει να εισηχθεί η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας που είναι συνδεδεμένη με τον λογαριασμό σας.",
"forgot_password_prompt": "Ξεχάσετε τον κωδικό σας;",
"forgot_password_send_email": "Αποστολή email",
"identifier_label": "Συνδεθείτε με",
"incorrect_credentials": "Λανθασμένο όνομα χρήστη και/ή κωδικός.",
"incorrect_credentials_detail": "Σημειώστε ότι συνδέεστε στον διακομιστή %(hs)s, όχι στο matrix.org.",
"incorrect_password": "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης",
"log_in_new_account": "<a>Συνδεθείτε</a> στον νέο σας λογαριασμό.",
"logout_dialog": {
"description": "Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;",
"megolm_export": "Μη αυτόματη εξαγωγή κλειδιών",
"setup_key_backup_title": "Θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας",
"setup_secure_backup_description_1": "Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα προστατεύονται με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο. Μόνο εσείς και οι παραλήπτες έχετε τα κλειδιά για να διαβάσετε αυτά τα μηνύματα.",
"setup_secure_backup_description_2": "Όταν αποσυνδεθείτε, αυτά τα κλειδιά θα διαγραφούν από αυτήν τη συσκευή, πράγμα που σημαίνει ότι δεν θα μπορείτε να διαβάσετε κρυπτογραφημένα μηνύματα, εκτός εάν έχετε τα κλειδιά για αυτά στις άλλες συσκευές σας ή έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας τους στον διακομιστή.",
"skip_key_backup": "Δε θέλω τα κρυπτογραφημένα μηνύματά μου"
},
"misconfigured_body": "Ζητήστε από τον %(brand)s διαχειριστή σας να ελέγξει <a>τις ρυθμίσεις σας</a> για λανθασμένες ή διπλότυπες καταχωρίσεις.",
"misconfigured_title": "Οι παράμετροι του %(brand)s σας είναι λανθασμένα ρυθμισμένοι",
"msisdn_field_description": "Άλλοι χρήστες μπορούν να σας προσκαλέσουν σε αίθουσες χρησιμοποιώντας τα στοιχεία επικοινωνίας σας",
"msisdn_field_label": "Τηλέφωνο",
"msisdn_field_number_invalid": "Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου δε φαίνεται σωστός, ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά",
"msisdn_field_required_invalid": "Εισάγετε αριθμό τηλεφώνου",
"no_hs_url_provided": "Δεν παρέχεται URL του κεντρικού διακομιστή",
"oidc": {
"error_title": "Δεν μπορέσαμε να σας συνδέσουμε",
"missing_or_invalid_stored_state": "Ζητήσαμε από το πρόγραμμα περιήγησης να θυμάται τον διακομιστή που χρησιμοποιείτε για να συνδέεστε, αλλά το πρόγραμμα περιήγησης δεν το έχει αποθηκεύσει. Πηγαίνετε στην σελίδα σύνδεσεις για να προσπαθήσετε ξανά."
},
"password_field_keep_going_prompt": "Συνεχίστε...",
"password_field_label": "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης",
"password_field_strong_label": "Πολύ καλά, ισχυρός κωδικός πρόσβασης!",
"password_field_weak_label": "Έγκυρος κωδικός πρόσβασης, αλλά δεν είναι ασφαλής",
"phone_label": "Τηλέφωνο",
"phone_optional_label": "Τηλέφωνο (προαιρετικό)",
"qr_code_login": {
"completing_setup": "Ολοκλήρωση της ρύθμισης της νέας συσκευής σας",
"error_unexpected": "Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα. Το αίτημα σύνδεσης της άλλης συσκευής σας ακυρώθηκε.",
"scan_code_instruction": "Σαρώστε τον κωδικό QR με άλλη συσκευή",
"scan_qr_code": "Συνδεθείτε με κωδικό QR",
"select_qr_code": "Επιλέξτε \"%(scanQRCode)s\"",
"waiting_for_device": "Αναμονή για σύνδεση της συσκευής"
},
"register_action": "Δημιουργία Λογαριασμού",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Μια προειδοποίηση, αν δεν προσθέσετε ένα email και ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να <b>χάσετε οριστικά την πρόσβαση στον λογαριασμό σας</b>.",
"continue_without_email_field_label": "Email (προαιρετικό)",
"continue_without_email_title": "Συνέχεια χωρίς email"
},
"registration_disabled": "Η εγγραφή έχει απενεργοποιηθεί σε αυτόν τον κεντρικό διακομιστή.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου (απαιτείται σε αυτόν τον κεντρικό διακομιστή)",
"registration_successful": "Επιτυχής Εγγραφή",
"registration_username_in_use": "Κάποιος έχει ήδη αυτό το όνομα χρήστη. Δοκιμάστε άλλο ή εάν είστε εσείς, συνδεθείτε παρακάτω.",
"registration_username_unable_check": "Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος εάν το όνομα χρήστη είναι διαθέσιμο. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.",
"registration_username_validation": "Χρησιμοποιήστε μόνο πεζά γράμματα, αριθμούς, παύλες και κάτω παύλες",
"reset_password": {
"confirm_new_password": "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης",
"devices_logout_success": "Έχετε αποσυνδεθεί από όλες τις συσκευές και δεν θα λαμβάνετε πλέον ειδοποιήσεις push. Για να ενεργοποιήσετε ξανά τις ειδοποιήσεις, συνδεθείτε ξανά σε κάθε συσκευή.",
"other_devices_logout_warning_1": "Η αποσύνδεση των συσκευών σας θα διαγράψει τα κλειδιά κρυπτογράφησης μηνυμάτων που είναι αποθηκευμένα σε αυτές, καθιστώντας το κρυπτογραφημένο ιστορικό συνομιλιών μη αναγνώσιμο.",
"other_devices_logout_warning_2": "Αν θέλετε να διατηρήσετε πρόσβαση στο ιστορικό των συνομιλιών σας σε κρυπτογραφημένες αίθουσες, ρυθμίστε τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών ή εξάγετε τα κλειδιά των μηνυμάτων σας από μία από τις άλλες συσκευές σας πριν προχωρήσετε.",
"password_not_entered": "Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να εισαχθεί.",
"passwords_mismatch": "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να ταιριάζουν.",
"rate_limit_error": "Πάρα πολλές προσπάθειες σε σύντομο χρονικό διάστημα. Περιμένετε λίγο πριν προσπαθήσετε ξανά.",
"rate_limit_error_with_time": "Πάρα πολλές προσπάθειες σε σύντομο χρονικό διάστημα. Δοκιμάστε ξανά μετά από %(timeout)s.",
"reset_successful": "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε.",
"return_to_login": "Επιστροφή στην οθόνη σύνδεσης",
"sign_out_other_devices": "Αποσύνδεση από όλες τις συσκευές"
},
"reset_password_action": "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης",
"reset_password_button": "Ξέχασες τον κωδικό πρόσβασης;",
"reset_password_email_field_description": "Χρησιμοποιήστε μια διεύθυνση email για να ανακτήσετε τον λογαριασμό σας",
"reset_password_email_field_required_invalid": "Εισαγάγετε τη διεύθυνση email (απαιτείται σε αυτόν τον κεντρικό διακομιστή)",
"reset_password_email_not_associated": "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας δεν φαίνεται να σχετίζεται με κάποιο αναγνωριστικό Matrix σε αυτόν τον αρχικό διακομιστή.",
"reset_password_email_not_found_title": "Δεν βρέθηκε η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
"reset_password_title": "Επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας",
"server_picker_custom": "Άλλος κεντρικός διακομιστής",
"server_picker_description": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις προσαρμοσμένες επιλογές διακομιστή για να συνδεθείτε σε άλλους διακομιστές Matrix, καθορίζοντας μια διαφορετική διεύθυνση URL του κεντρικού διακομιστή. Αυτό σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε το %(brand)s με έναν υπάρχοντα λογαριασμό Matrix σε διαφορετικό τοπικό διακομιστή.",
"server_picker_description_matrix.org": "Συμμετέχετε δωρεάν στον μεγαλύτερο δημόσιο διακομιστή",
"server_picker_dialog_title": "Αποφασίστε πού θα φιλοξενείται ο λογαριασμός σας",
"server_picker_explainer": "Χρησιμοποιήστε τον Matrix διακομιστή που προτιμάτε εάν έχετε, ή φιλοξενήστε τον δικό σας.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Δεν είναι δυνατή η επικύρωση του κεντρικού διακομιστή",
"server_picker_intro": "Ονομάζουμε τα μέρη όπου μπορείτε να φιλοξενήσετε τον λογαριασμό σας 'κεντρικούς διακομιστές'.",
"server_picker_invalid_url": "Μη έγκυρο URL",
"server_picker_learn_more": "Σχετικά με τους κεντρικούς διακομιστές",
"server_picker_matrix.org": "Το Matrix.org είναι ο μεγαλύτερος δημόσιος διακομιστής στον κόσμο, επομένως είναι ένα καλό μέρος για να ξεκινήσετε.",
"server_picker_required": "Καθορίστε τον κεντρικό διακομιστή σας",
"server_picker_title": "Σύνδεση στον κεντρικό διακομιστή σας",
"server_picker_title_default": "Επιλογές Διακομιστή",
"server_picker_title_registration": "Φιλοξενία λογαριασμού στο",
"session_logged_out_description": "Για λόγους ασφαλείας, αυτή η συνεδρία έχει τερματιστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά.",
"session_logged_out_title": "Αποσυνδέθηκε",
"set_email": {
"description": "Αυτό θα σας επιτρέψει να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβαση σας και θα μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις.",
"verification_pending_description": "Παρακαλούμε ελέγξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία και κάντε κλικ στον σύνδεσμο που περιέχει. Μόλις γίνει αυτό, κάντε κλίκ στο κουμπί συνέχεια.",
"verification_pending_title": "Εκκρεμεί επιβεβαίωση"
},
"set_email_prompt": "Θέλετε να ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας;",
"sign_in_description": "Χρησιμοποιήστε τον λογαριασμό σας για να συνεχίσετε.",
"sign_in_instead": "Συνδεθείτε αντ' αυτού",
"sign_in_instead_prompt": "Έχετε ήδη λογαριασμό; <a>Συνδεθείτε εδώ</a>",
"sign_in_or_register": "Συνδεθείτε ή Δημιουργήστε Λογαριασμό",
"sign_in_or_register_description": "Χρησιμοποιήστε τον λογαριασμό σας ή δημιουργήστε νέο για να συνεχίσετε.",
"sign_in_prompt": "Έχετε λογαριασμό; <a>Συνδεθείτε</a>",
"sign_in_with_sso": "Συνδεθείτε με απλή σύνδεση",
"signing_in": "Σύνδεση...",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Εκκαθάριση όλων των δεδομένων",
"clear_data_description": "Η εκκαθάριση όλων των δεδομένων από αυτήν τη συνεδρία είναι μόνιμη. Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα θα χαθούν εκτός εάν έχουν δημιουργηθεί αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών τους.",
"clear_data_title": "Εκκαθάριση όλων των δεδομένων σε αυτήν την περίοδο σύνδεσης;"
},
"soft_logout_heading": "Εχετε αποσυνδεθεί",
"soft_logout_intro_password": "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας για να συνδεθείτε και να αποκτήσετε ξανά πρόσβαση στον λογαριασμό σας.",
"soft_logout_intro_sso": "Συνδεθείτε και αποκτήστε ξανά πρόσβαση στον λογαριασμό σας.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "Δεν μπορείτε να συνδεθείτε στον λογαριασμό σας. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του κεντρικού διακομιστή σας για περισσότερες πληροφορίες.",
"soft_logout_subheading": "Εκκαθάριση προσωπικών δεδομένων",
"soft_logout_warning": "Προειδοποίηση: τα προσωπικά σας δεδομένα (συμπεριλαμβανομένων των κλειδιών κρυπτογράφησης) εξακολουθούν να είναι αποθηκευμένα σε αυτήν την συνεδρία. Διαγράψτε τα εάν ολοκληρώσατε τη χρήση αυτής της συνεδρίας ή θέλετε να συνδεθείτε σε άλλον λογαριασμό.",
"sso": "Ενιαία Σύνδεση",
"sso_complete_in_browser_dialog_title": "Μεταβείτε στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση",
"sso_failed_missing_storage": "Ζητήσαμε από το πρόγραμμα περιήγησης να θυμάται τον διακομιστή που χρησιμοποιείτε για να συνδέεστε, αλλά το πρόγραμμα περιήγησης δεν το έχει αποθηκεύσει. Πηγαίνετε στην σελίδα σύνδεσεις για να προσπαθήσετε ξανά.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s Ή %(usernamePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "Εάν έχετε συμμετάσχει σε πολλές αίθουσες, αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγο",
"syncing": "Συγχρονισμός...",
"uia": {
"code": "Κωδικός",
"email": "Για να δημιουργήσετε τον λογαριασμό σας, ανοίξτε τον σύνδεσμο στο email που μόλις στείλαμε στο %(emailAddress)s.",
"email_auth_header": "Ελέγξτε το email σας για να συνεχίσετε",
"email_resend_prompt": "Δεν το λάβατε; <a>Στείλτε το ξανά</a>",
"email_resent": "Επαναστάλθηκε!",
"fallback_button": "Έναρξη πιστοποίησης",
"msisdn": "Ένα μήνυμα κειμένου έχει σταλεί στη διεύθυνση %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Εσφαλμένο διακριτικό",
"msisdn_token_prompt": "Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό που περιέχει:",
"password_prompt": "Ταυτοποιηθείτε εισάγοντας παρακάτω τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας.",
"recaptcha_missing_params": "Λείπει το δημόσιο κλειδί captcha από τη διαμόρφωση του κεντρικού διακομιστή. Αναφέρετε αυτό στον διαχειριστή του.",
"registration_token_label": "Διακριτικό εγγραφής",
"registration_token_prompt": "Εισάγετε ένα διακριτικό εγγραφής που παρέχεται από τον διαχειριστή του αρχικού διακομιστή.",
"sso_body": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη αυτής της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου με την χρήση Single Sign On για να επικυρώσετε την ταυτότητα σας.",
"sso_failed": "Κάτι πήγε στραβά στην επιβεβαίωση της ταυτότητάς σας. Ακυρώστε και δοκιμάστε ξανά.",
"sso_postauth_body": "Κλικ στο κουμπί παρακάτω για να επιβεβαιώσετε την ταυτότητά σας.",
"sso_postauth_title": "Επιβεβαιώστε για να συνεχίσετε",
"sso_preauth_body": "Για να συνεχίσετε, χρησιμοποιήστε σύνδεση Single Sign On για να αποδείξετε την ταυτότητά σας.",
"sso_title": "Χρήση Single Sign On για συνέχεια",
"terms": "Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε όλες τις πολιτικές αυτού του κεντρικού διακομιστή:",
"terms_invalid": "Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε όλες τις πολιτικές του κεντρικού διακομιστή"
},
"unsupported_auth": "Αυτός ο αρχικός διακομιστής δεν προσφέρει καμία ροή σύνδεσης που υποστηρίζεται από αυτήν την εφαρμογή.",
"unsupported_auth_email": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής δεν υποστηρίζει σύνδεση με χρήση διεύθυνσης email.",
"unsupported_auth_msisdn": "Αυτός ο διακομιστής δεν υποστηρίζει πιστοποίηση με αριθμό τηλεφώνου.",
"username_field_required_invalid": "Εισάγετε όνομα χρήστη",
"username_in_use": "Κάποιος έχει ήδη αυτό το όνομα χρήστη, δοκιμάστε ένα άλλο.",
"verify_email_explainer": "Πρέπει να γνωρίζουμε ότι είστε εσείς πριν επαναφέρουμε τον κωδικό πρόσβασής σας. Κάντε κλικ στον σύνδεσμο στο email που μόλις στείλαμε στη διεύθυνση <b>%(email)s</b>",
"verify_email_heading": "Επαληθεύστε το email σας για να συνεχίσετε"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Εάν υπάρχουν πρόσθετες πληροφορίες που θα βοηθούσαν στην ανάλυση του ζητήματος, όπως τι κάνατε εκείνη τη στιγμή, αναγνωριστικά αιθουσών, αναγνωριστικά χρηστών κ.λπ., συμπεριλάβετέ τα εδώ.",
"before_submitting": "Προτού υποβάλετε αρχεία καταγραφής, πρέπει να <a>δημιουργήσετε ένα ζήτημα GitHub</a> για να περιγράψετε το πρόβλημά σας.",
"collecting_information": "Συγκέντρωση πληροφοριών σχετικά με την έκδοση της εφαρμογής",
"collecting_logs": "Συγκέντρωση πληροφοριών",
"create_new_issue": "Παρακαλούμε <newIssueLink>δημιουργήστε ένα νέο issue</newIssueLink> στο GitHub ώστε να μπορέσουμε να διερευνήσουμε αυτό το σφάλμα.",
"description": "Τα αρχεία καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων περιέχουν δεδομένα χρήσης εφαρμογών, συμπεριλαμβανομένου του ονόματος χρήστη σας, των αναγνωριστικών ή των ψευδωνύμων των αιθουσών που έχετε επισκεφτεί, των στοιχείων διεπαφής χρήστη με τα οποία αλληλεπιδράσατε τελευταία και των ονομάτων χρήστη άλλων χρηστών. Δεν περιέχουν μηνύματα.",
"download_logs": "Λήψη αρχείων καταγραφής",
"downloading_logs": "Λήψη αρχείων καταγραφής",
"error_empty": "Πείτε μας τι πήγε στραβά ή, καλύτερα, δημιουργήστε ένα ζήτημα στο GitHub που να περιγράφει το πρόβλημα.",
"github_issue": "Ζήτημα GitHub",
"introduction": "Εάν έχετε υποβάλει ένα σφάλμα μέσω του GitHub, τα αρχεία καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων μπορούν να μας βοηθήσουν να εντοπίσουμε το πρόβλημα. ",
"log_request": "Για να μας βοηθήσετε να το αποτρέψουμε αυτό στο μέλλον, <a>στείλτε μας τα αρχεία καταγραφής</a>.",
"logs_sent": "Τα αρχεία καταγραφής στάλθηκαν",
"matrix_security_issue": "Για να αναφέρετε ένα ζήτημα ασφάλειας που σχετίζεται με το Matrix, διαβάστε την <a>Πολιτική Γνωστοποίησης Ασφαλείας</a> του Matrix.org.",
"preparing_download": "Προετοιμασία λήψης αρχείων καταγραφής",
"preparing_logs": "Προετοιμασία αποστολής αρχείων καταγραφής",
"send_logs": "Αποστολή πληροφοριών",
"submit_debug_logs": "Υποβολή αρχείων καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
"textarea_label": "Σημειώσεις",
"thank_you": "Ευχαριστώ!",
"title": "Αναφορά σφαλμάτων",
"unsupported_browser": "Υπενθύμιση: Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζεται, επομένως η εμπειρία σας μπορεί να είναι απρόβλεπτη.",
"uploading_logs": "Μεταφόρτωση αρχείων καταγραφής",
"waiting_for_server": "Αναμονή απάντησης από τον διακομιστή"
},
"cannot_invite_without_identity_server": "Δεν είναι δυνατή η πρόσκληση χρήστη μέσω email χωρίς διακομιστή ταυτότητας. Μπορείτε να συνδεθείτε σε έναν από τις \"Ρυθμίσεις\".",
"cannot_reach_homeserver": "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον κεντρικό διακομιστή",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Βεβαιωθείτε ότι έχετε σταθερή σύνδεση στο διαδίκτυο ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή",
"cant_load_page": "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της σελίδας",
"chat_card_back_action_label": "Επιστροφή στη συνομιλία",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με κομφετί",
"confetti_message": "στέλνει κομφετί",
"fireworks_description": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με πυροτεχνήματα",
"fireworks_message": "στέλνει πυροτεχνήματα",
"rainfall_description": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με βροχόπτωση",
"rainfall_message": "Στέλνει βροχόπτωση",
"snowfall_description": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με χιονόπτωση",
"snowfall_message": "Στέλνει χιονόπτωση",
"spaceinvaders_description": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με εφέ διαστημικού θέματος",
"spaceinvaders_message": "στέλνει διαστημικούς εισβολείς"
},
"common": {
"access_token": "Διακριτικό πρόσβασης",
"accessibility": "Προσβασιμότητα",
"advanced": "Προχωρημένες",
"analytics": "Αναλυτικά δεδομένα",
"and_n_others": {
"one": "και ένας ακόμα...",
"other": "και %(count)s άλλοι..."
},
"appearance": "Εμφάνιση",
"application": "Εφαρμογή",
"are_you_sure": "Είστε σίγουροι;",
"attachment": "Επισύναψη",
"authentication": "Πιστοποίηση",
"avatar": "Εικόνα Προφίλ",
"beta": "Beta",
"camera": "Κάμερα",
"cameras": "Κάμερες",
"capabilities": "Δυνατότητες",
"copied": "Αντιγράφηκε!",
"credits": "Συντελεστές",
"dark": "Σκούρο",
"description": "Περιγραφή",
"deselect_all": "Αποεπιλογή όλων",
"device": "Συσκευή",
"edited": "επεξεργάστηκε",
"email_address": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
"emoji": "Εικονίδια",
"encrypted": "Κρυπτογραφημένο",
"error": "Σφάλμα",
"faq": "Συχνές ερωτήσεις",
"favourites": "Αγαπημένα",
"feedback": "Ανατροφοδότηση",
"filter_results": "Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων",
"forward_message": "Προώθηση μηνύματος",
"general": "Γενικά",
"go_to_settings": "Μετάβαση στις Ρυθμίσεις",
"guest": "Επισκέπτης",
"help": "Βοήθεια",
"historical": "Ιστορικό",
"home": "Αρχική",
"homeserver": "Κεντρικός διακομιστής",
"identity_server": "Διακομιστής ταυτότητας",
"image": "Εικόνα",
"integration_manager": "Διαχειριστής πρόσθετων",
"joined": "Συνδέθηκε",
"labs": "Πειραματικά",
"legal": "Νομικό",
"light": "Ανοιχτό",
"loading": "Φόρτωση...",
"location": "Τοποθεσία",
"low_priority": "Χαμηλής προτεραιότητας",
"matrix": "Matrix",
"message": "Μήνυμα",
"message_layout": "Διάταξη μηνύματος",
"microphone": "Μικρόφωνο",
"model": "Μοντέλο",
"modern": "Μοντέρνο",
"mute": "Σίγαση",
"n_members": {
"one": "%(count)s μέλος",
"other": "%(count)s μέλη"
},
"n_rooms": {
"one": "%(count)s δωμάτιο",
"other": "%(count)s δωμάτια"
},
"name": "Όνομα",
"no_results": "Κανένα αποτέλεσμα",
"no_results_found": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα",
"not_trusted": "Μη Έμπιστο",
"off": "Ανενεργό",
"offline": "Εκτός σύνδεσης",
"on": "Ενεργό",
"options": "Επιλογές",
"orphan_rooms": "Άλλες αίθουσες",
"password": "Κωδικός πρόσβασης",
"people": "Άτομα",
"preferences": "Προτιμήσεις",
"presence": "Παρουσία",
"preview_message": "Είσαι ο καλύτερος!",
"privacy": "Ιδιωτικότητα",
"private": "Ιδιωτικό",
"private_room": "Ιδιωτική αίθουσα",
"private_space": "Ιδιωτικός χώρος",
"profile": "Προφίλ",
"public": "Δημόσιο",
"public_room": "Δημόσια αίθουσα",
"public_space": "Δημόσιος χώρος",
"qr_code": "Κωδικός QR",
"random": "Τυχαία",
"reactions": "Αντιδράσεις",
"report_a_bug": "Αναφορά σφάλματος",
"room": "Αίθουσα",
"room_name": "Όνομα αίθουσας",
"rooms": "Αίθουσες",
"saving": "Γίνεται αποθήκευση...",
"secure_backup": "Ασφαλές αντίγραφο ασφαλείας",
"select_all": "Επιλογή όλων",
"server": "Διακομιστής",
"settings": "Ρυθμίσεις",
"setup_secure_messages": "Ρύθμιση ασφαλών μηνυμάτων",
"show_more": "Δείτε περισσότερα",
"someone": "Κάποιος",
"space": "Χώρος",
"spaces": "Χώροι",
"sticker": "Αυτοκόλλητο",
"stickerpack": "Πακέτο αυτοκόλλητων",
"success": "Επιτυχία",
"suggestions": "Προτάσεις",
"support": "Υποστήριξη",
"system_alerts": "Ειδοποιήσεις συστήματος",
"theme": "Θέμα",
"thread": "Νήμα",
"threads": "Νήμα εκτέλεσης",
"timeline": "Χρονολόγιο",
"unavailable": "μη διαθέσιμο",
"unencrypted": "Μη κρυπτογραφημένο",
"unmute": "Άρση σίγασης",
"unnamed_room": "Ανώνυμη αίθουσα",
"unnamed_space": "Χώρος χωρίς όνομα",
"unverified": "Μη επαληθευμένη",
"user": "Χρήστης",
"user_avatar": "Εικόνα προφίλ",
"username": "Όνομα χρήστη",
"verified": "Επαληθευμένη",
"version": "Έκδοση",
"video": "Βίντεο",
"video_room": "Αίθουσα βίντεο",
"view_message": "Προβολή μηνύματος",
"warning": "Προειδοποίηση"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Ειδοποιήστε όλη την αίθουσα",
"command_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση εντολών",
"command_description": "Εντολές",
"emoji_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση Emoji",
"notification_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση Ειδοποίησης",
"notification_description": "Ειδοποίηση Δωματίου",
"room_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση Δωματίου",
"space_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση Χώρου",
"user_a11y": "Αυτόματη συμπλήρωση Χρήστη",
"user_description": "Χρήστες"
},
"close_sticker_picker": "Απόκρυψη αυτοκόλλητων",
"edit_composer_label": "Επεξεργασία μηνύματος",
"format_bold": "Έντονα",
"format_code_block": "Μπλοκ κώδικα",
"format_decrease_indent": "Μείωση εσοχής",
"format_increase_indent": "Αύξηση εσοχής",
"format_inline_code": "Κωδικός",
"format_insert_link": "Εισαγωγή συνδέσμου",
"format_italic": "Πλάγια",
"format_italics": "Πλάγια",
"format_link": "Σύνδεσμος",
"format_ordered_list": "Αριθμημένη λίστα",
"format_strikethrough": "Διαγράμμιση",
"format_underline": "Υπογράμμιση",
"format_unordered_list": "Λίστα με κουκκκίδες",
"no_perms_notice": "Δεν έχετε δικαιώματα για να δημοσιεύσετε σε αυτό το δωμάτιο",
"placeholder": "Στείλτε ένα μήνυμα…",
"placeholder_encrypted": "Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος…",
"placeholder_reply": "Στείλτε μια απάντηση…",
"placeholder_reply_encrypted": "Αποστολή κρυπτογραφημένης απάντησης…",
"placeholder_thread": "Απάντηση στο νήμα…",
"placeholder_thread_encrypted": "Απάντηση στο κρυπτογραφημένο νήμα…",
"poll_button": "Ψηφοφορία",
"poll_button_no_perms_description": "Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε ψηφοφορίες σε αυτήν την αίθουσα.",
"poll_button_no_perms_title": "Απαιτείται Άδεια",
"replying_title": "Απαντώντας",
"room_upgraded_link": "Η συζήτηση συνεχίζεται εδώ.",
"room_upgraded_notice": "Αυτό το δωμάτιο έχει αντικατασταθεί και δεν είναι πλέον ενεργό.",
"send_button_title": "Αποστολή μηνύματος",
"send_button_voice_message": "Στείλτε φωνητικό μήνυμα",
"send_voice_message": "Στείλτε φωνητικό μήνυμα",
"stop_voice_message": "Διακοπή εγγραφής",
"voice_message_button": "Φωνητικό μήνυμα"
},
"console_dev_note": "Εάν ξέρετε τι κάνετε, το Element είναι ανοιχτού κώδικα, ανατρέξετε στο GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) και συνεισφέρετε!",
"console_scam_warning": "Εάν κάποιος σας είπε να κάνετε αντιγραφή και επικόλληση κάτι εδώ, υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να σας έχουν εξαπατήσει!",
"console_wait": "Μια στιγμή!",
"create_room": {
"action_create_room": "Δημιουργία δωματίου",
"action_create_video_room": "Δημιουργία δωματίου βίντεο",
"encrypted_video_room_warning": "Δεν μπορείτε να το απενεργοποιήσετε αργότερα. Η αίθουσα θα κρυπτογραφηθεί, αλλά η ενσωματωμένη κλήση όχι.",
"encrypted_warning": "Δεν μπορείτε να το απενεργοποιήσετε αργότερα. Οι γέφυρες και τα περισσότερα ρομπότ δεν μπορούν να λειτουργήσουν ακόμα.",
"encryption_forced": "Ο διακομιστής σας απαιτεί την ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης σε ιδιωτικά δωμάτια.",
"encryption_label": "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης από άκρο-σε-άκρο",
"error_title": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία δωματίου",
"generic_error": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος, υπερφορτωμένος, ή να πέσατε σε ένα σφάλμα.",
"join_rule_change_notice": "Μπορείτε να το αλλάξετε ανά πάσα στιγμή από τις ρυθμίσεις δωματίου.",
"join_rule_invite": "Ιδιωτικό δωμάτιο (μόνο με πρόσκληση)",
"join_rule_invite_label": "Μόνο τα άτομα που έχουν προσκληθεί θα μπορούν να βρουν και να εγγραφούν σε αυτό τον δωμάτιο.",
"join_rule_knock_label": "Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει, αλλά οι διαχειριστές ή οι συντονιστές πρέπει να χορηγήσουν πρόσβαση. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα.",
"join_rule_public_label": "Οποιοσδήποτε θα μπορεί να βρει και να εγγραφεί σε αυτό το δωμάτιο.",
"join_rule_public_parent_space_label": "Οποιοσδήποτε θα μπορεί να βρει και να εγγραφεί σε αυτόν τον χώρο, όχι μόνο μέλη του <SpaceName/>.",
"join_rule_restricted": "Ορατό στα μέλη του χώρου",
"join_rule_restricted_label": "Όλοι στο <SpaceName/> θα μπορούν να βρουν και να συμμετάσχουν σε αυτήν την αίθουσα.",
"name_validation_required": "Εισάγετε ένα όνομα για το δωμάτιο",
"room_visibility_label": "Ορατότητα δωματίου",
"title_private_room": "Δημιουργήστε ένα ιδιωτικό δωμάτιο",
"title_public_room": "Δημιουργήστε ένα δημόσιο δωμάτιο",
"title_video_room": "Δημιουργήστε ένα δωμάτιο βίντεο",
"topic_label": "Θέμα (προαιρετικό)",
"unfederated": "Αποκλείστε οποιονδήποτε δεν είναι μέλος του %(serverName)s από τη συμμετοχή σε αυτό το δωμάτιο.",
"unfederated_label_default_off": "Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε εάν το δωμάτιο θα χρησιμοποιηθεί μόνο για τη συνεργασία με εσωτερικές ομάδες στον κεντρικό σας διακομιστή. Αυτό δεν μπορεί να αλλάξει αργότερα.",
"unfederated_label_default_on": "Μπορείτε να το απενεργοποιήσετε εάν το δωμάτιο θα χρησιμοποιηθεί για συνεργασία με εξωτερικές ομάδες που έχουν τον δικό τους κεντρικό διακομιστή. Αυτό δεν μπορεί να αλλάξει αργότερα.",
"unsupported_version": "Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει την έκδοση του δωματίου που ορίστηκε."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Προσθέστε ορισμένες λεπτομέρειες για να βοηθήσετε τους άλλους να το αναγνωρίσουν.",
"add_details_prompt_2": "Μπορείτε να τα αλλάξετε ανά πάσα στιγμή.",
"add_existing_rooms_description": "Επιλέξτε δωμάτια ή συνομιλίες για προσθήκη. Αυτός είναι απλά ένας χώρος για εσάς, κανείς δε θα ενημερωθεί. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερα αργότερα.",
"add_existing_rooms_heading": "Τι θέλετε να οργανώσετε;",
"address_label": "Διεύθυνση",
"address_placeholder": "π.χ. ο-χώρος-μου",
"done_action": "Μετάβαση στο χώρο μου",
"done_action_first_room": "Μετάβαση στο πρώτο μου δωμάτιο",
"explainer": "Οι Χώροι είναι ένας νέος τρόπος ομαδοποίησης δωματίων και ατόμων. Τι είδους Χώρο θέλετε να δημιουργήσετε; Μπορείτε αυτό να το αλλάξετε αργότερα.",
"failed_create_initial_rooms": "Αποτυχία δημιουργίας των αρχικών δωματίων του χώρου",
"failed_invite_users": "Αποτυχία πρόσκλησης των παρακάτω χρηστών στο χώρο σας: %(csvUsers)s",
"invite_teammates_by_username": "Πρόσκληση με όνομα χρήστη",
"invite_teammates_description": "Βεβαιωθείτε ότι τα κατάλληλα άτομα έχουν πρόσβαση. Μπορείτε να προσκαλέσετε περισσότερα αργότερα.",
"invite_teammates_heading": "Προσκαλέστε τους συνεργάτες σας",
"label": "Δημιουργήστε ένα χώρο",
"name_required": "Εισαγάγετε ένα όνομα για το χώρο",
"personal_space": "Μόνο εγώ",
"personal_space_description": "Ένας ιδιωτικός χώρος για να οργανώσετε τα δωμάτιά σας",
"private_description": "Μόνο με πρόσκληση, καλύτερο για εσάς ή ομάδες",
"private_heading": "Ο ιδιωτικός σας χώρος",
"private_personal_description": "Βεβαιωθείτε ότι τα σωστά άτομα έχουν πρόσβαση στο %(name)s",
"private_personal_heading": "Με ποιους συνεργάζεσαι;",
"private_space": "Εγώ και οι συνεργάτες μου",
"private_space_description": "Ένας ιδιωτικός χώρος για εσάς και τους συνεργάτες σας",
"public_description": "Ανοιχτός χώρος για οποιονδήποτε, καλύτερο για κοινότητες",
"public_heading": "Ο δημόσιος χώρος σας",
"setup_rooms_community_description": "Ας δημιουργήσουμε ένα δωμάτιο για καθένα από αυτά.",
"setup_rooms_community_heading": "Ποια είναι μερικά θέματα στα οποία θέλετε να συζητήσετε στο %(spaceName)s;",
"setup_rooms_description": "Μπορείτε επίσης να προσθέσετε περισσότερα αργότερα, συμπεριλαμβανομένων των ήδη υπαρχόντων.",
"setup_rooms_private_description": "Θα δημιουργήσουμε δωμάτια για καθένα από αυτά.",
"setup_rooms_private_heading": "Σε ποια έργα εργάζεται η ομάδα σας;",
"share_description": "Είσαι μόνο εσείς προς το παρόν, θα είναι ακόμα καλύτερα με άλλους.",
"share_heading": "Κοινή χρήση %(name)s",
"skip_action": "Παράλειψη προς το παρόν",
"subspace_beta_notice": "Προσθέστε έναν χώρο σε ένα χώρο που διαχειρίζεστε.",
"subspace_dropdown_title": "Δημιουργήστε ένα χώρο",
"subspace_existing_space_prompt": "Θέλετε να προσθέσετε έναν υπάρχοντα χώρο;",
"subspace_join_rule_invite_description": "Μόνο τα άτομα που έχουν προσκληθεί θα μπορούν να βρουν και να εγγραφούν σε αυτόν τον χώρο.",
"subspace_join_rule_invite_only": "Ιδιωτικός χώρος (μόνο με πρόσκληση)",
"subspace_join_rule_label": "Ορατότητα χώρου",
"subspace_join_rule_public_description": "Οποιοσδήποτε θα μπορεί να βρει και να εγγραφεί σε αυτόν τον χώρο, όχι μόνο μέλη του <SpaceName/>.",
"subspace_join_rule_restricted_description": "Οποιοσδήποτε στο <SpaceName/> θα μπορεί να βρει και να συμμετάσχει σε αυτό το δωμάτιο."
},
"credits": {
"default_cover_photo": "Η <photo>προεπιλεγμένη φωτογραφία εξωφύλλου</photo> είναι ο © <author>Jesús Roncero</author> που χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους όρους του <terms>CC-BY-SA 4.0.</terms>",
"twemoji": "Η τέχνη εμότζι <twemoji>Twemoji</twemoji> είναι © <author>Twitter, Inc and other contributors</author> υπό τους όρους του <terms>CC-BY 4.0</terms>.",
"twemoji_colr": "Η γραμματοσειρά <colr>twemoji-colr </colr> είναι του © <author>Ιδρύματος Mozilla</author> που χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους όρους του <terms>Apache 2.0</terms>."
},
"devtools": {
"active_widgets": "Ενεργές Μικροεφαρμογές",
"category_other": "Άλλα",
"category_room": "Δωμάτιο",
"caution_colon": "Προσοχή:",
"client_versions": "Εκδόσεις πελάτη",
"developer_mode": "Λειτουργία για προγραμματιστές",
"developer_tools": "Εργαλεία προγραμματιστή",
"edit_setting": "Επεξεργασία ρύθμισης",
"edit_values": "Επεξεργασία τιμών",
"empty_string": "<empty string>",
"event_content": "Περιεχόμενο συμβάντος",
"event_id": "ID συμβάντος: %(eventId)s",
"event_sent": "Το συμβάν στάλθηκε!",
"event_type": "Τύπος συμβάντος",
"explore_account_data": "Εξερεύνηση δεδομένων λογαριασμού",
"explore_room_account_data": "Εξερεύνηση δεδομένων λογαριασμού δωματίου",
"explore_room_state": "Εξερεύνηση κατάστασης δωματίου",
"failed_to_find_widget": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εύρεση αυτής της μικροεφαρμογής.",
"failed_to_load": "Αποτυχία φόρτωσης.",
"failed_to_save": "Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων.",
"failed_to_send": "Αποτυχία αποστολής συμβάντος!",
"id": "ID: ",
"invalid_json": "Δε μοιάζει με έγκυρο JSON.",
"level": "Επίπεδο",
"main_timeline": "Κύριο χρονολόγιο",
"no_receipt_found": "Δεν βρέθηκε απόδειξη",
"notification_state": "Η κατάσταση ειδοποίησης είναι <strong>%(notificationState)s</strong>",
"notifications_debug": "Αποσφαλμάτωση ειδοποιήσεων",
"number_of_users": "Αριθμός χρηστών",
"original_event_source": "Αρχική πηγή συμβάντος",
"room_encrypted": "Η αίθουσα είναι <strong>κρυπτογραφημένη ✅</strong>",
"room_id": "ID δωματίου: %(roomId)s",
"room_not_encrypted": "Η αίθουσα <strong>δεν είναι κρυπτογραφημένη 🚨</strong>",
"room_notifications_dot": "Σημείο: ",
"room_notifications_highlight": "Αποκορύφωμα: ",
"room_notifications_last_event": "Τελευταίο γεγονός:",
"room_notifications_sender": "Αποστολέας: ",
"room_notifications_thread_id": "Αναγνωριστικό νήματος: ",
"room_notifications_total": "Σύνολο: ",
"room_notifications_type": "Τύπος: ",
"room_status": "Κατάσταση δωματίου",
"room_unread_status_count": {
"one": "Κατάσταση μη αναγνωσμένων δωματίου: <strong>%(status)s</strong>, πλήθος: <strong>%(count)s</strong>",
"other": "Κατάσταση μη αναγνωσμένων δωματίου: <strong>%(status)s</strong>, πλήθος: <strong>%(count)s</strong>"
},
"save_setting_values": "Αποθήκευση τιμών ρύθμισης",
"see_history": "Εμφάνιση ιστορικού",
"send_custom_account_data_event": "Αποστολή προσαρμοσμένου συμβάντος δεδομένων λογαριασμού",
"send_custom_room_account_data_event": "Αποστολή προσαρμοσμένου συμβάντος δεδομένων λογαριασμού δωματίου",
"send_custom_state_event": "Αποστολή προσαρμοσμένου συμβάντος κατάστασης",
"send_custom_timeline_event": "Αποστολή προσαρμοσμένου συμβάντος χρονολογίου",
"server_info": "Πληροφορίες διακομιστή",
"server_versions": "Εκδόσεις διακομιστή",
"settable_global": "Ρυθμιζόμενο σε παγκόσμιο",
"settable_room": "Ρυθμιζόμενο σε δωμάτιο",
"setting_colon": "Ρύθμιση:",
"setting_definition": "Ορισμός ρύθμισης:",
"setting_id": "Ρύθμιση αναγνωριστικού",
"settings_explorer": "Εξερεύνηση ρυθμίσεων",
"show_hidden_events": "Εμφάνιση κρυφών συμβάντων στο χρονολόγιο",
"spaces": {
"one": "<χώρος>",
"other": "<%(count)s χώροι>"
},
"state_key": "Κλειδί κατάστασης",
"thread_root_id": "Thread Root ID: %(threadRootId)s",
"threads_timeline": "Χρονολόγιο νημάτων",
"title": "Εργαλεία προγραμματιστή",
"toggle_event": "μεταβολή συμβάντος",
"toolbox": "Εργαλειοθήκη",
"use_at_own_risk": "Αυτό το UI ΔΕΝ ελέγχει τους τύπους των τιμών. Χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη.",
"user_read_up_to": "Ο χρήστης διάβασε μέχρι: ",
"user_read_up_to_ignore_synthetic": "Ο χρήστης διάβασε έως (ignoreSynthetic): ",
"user_read_up_to_private": "Ο χρήστης διάβασε ως (m.read.private): ",
"user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Ο χρήστης διάβασε ως (m.read.private;ignoreSynthetic): ",
"value": "Τιμή",
"value_colon": "Τιμή:",
"value_in_this_room": "Τιμή σε αυτήν την αίθουσα",
"value_this_room_colon": "Τιμή σε αυτήν την αίθουσα:",
"values_explicit": "Αξίες σε σαφής επίπεδα",
"values_explicit_colon": "Τιμές σε σαφή επίπεδα:",
"values_explicit_room": "Αξίες σε σαφής επίπεδα σε αυτό το δωμάτιο",
"values_explicit_this_room_colon": "Τιμές σε ρητά επίπεδα σε αυτήν την αίθουσα:",
"view_servers_in_room": "Προβολή διακομιστών στο δωμάτιο",
"view_source_decrypted_event_source": "Αποκρυπτογραφημένη πηγή συμβάντος",
"widget_screenshots": "Ενεργοποίηση στιγμιότυπων οθόνης μικροεφαρμογών σε υποστηριζόμενες μικροεφαρμογές"
},
"dialog_close_label": "Κλείσιμο διαλόγου",
"download_completed": "Η λήψη ολοκληρώθηκε",
"emoji": {
"categories": "Κατηγορίες",
"category_activities": "Δραστηριότητες",
"category_animals_nature": "Ζώα & Φύση",
"category_flags": "Σημαίες",
"category_food_drink": "Φαγητό & Ποτό",
"category_frequently_used": "Συχνά χρησιμοποιούμενα",
"category_objects": "Αντικείμενα",
"category_smileys_people": "Smileys & Άνθρωποι",
"category_symbols": "Σύμβολα",
"category_travel_places": "Ταξίδια & Μέρη",
"quick_reactions": "Γρήγορες Αντιδράσεις"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Ακύρωση αναζήτησης"
},
"empty_room": "Άδειο δωμάτιο",
"empty_room_was_name": "Άδεια αίθουσα (ήταν %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"key_validation_text": {
"wrong_security_key": "Το κλειδί ανάκτησης που εισαγάγατε δεν είναι σωστό."
},
"restoring": "Επαναφορά κλειδιών από αντίγραφο ασφαλείας",
"security_key_title": "Κλειδί Ανάκτησης"
},
"bootstrap_title": "Ρύθμιση κλειδιών",
"confirm_encryption_setup_body": "Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση της κρυπτογράφησης.",
"confirm_encryption_setup_title": "Επιβεβαιώστε τη ρύθμιση κρυπτογράφησης",
"cross_signing_room_normal": "Αυτό το δωμάτιο έχει κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο",
"cross_signing_room_verified": "Όλοι σε αυτήν την αίθουσα έχουν επαληθευτεί",
"cross_signing_room_warning": "Κάποιος χρησιμοποιεί μια άγνωστη συνεδρία",
"cross_signing_user_normal": "Δεν έχετε επαληθεύσει αυτόν τον χρήστη.",
"cross_signing_user_verified": "Έχετε επαληθεύσει αυτόν τον χρήστη. Αυτός ο χρήστης έχει επαληθεύσει όλες τις συνεδρίες του.",
"cross_signing_user_warning": "Αυτός ο χρήστης δεν έχει επαληθεύσει όλες τις συνεδρίες του.",
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Η αυθεντικότητα αυτού του κρυπτογραφημένου μηνύματος δεν είναι εγγυημένη σε αυτήν τη συσκευή.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Κρυπτογραφήθηκε από μια μη επαληθευμένη συνεδρία",
"event_shield_reason_unknown_device": "Κρυπτογραφημένο από άγνωστη ή διαγραμμένη συσκευή.",
"event_shield_reason_unsigned_device": "Κρυπτογραφημένο από συσκευή που δεν έχει επαληθευτεί από τον κάτοχό της.",
"event_shield_reason_unverified_identity": "Κρυπτογραφημένο από μη επαληθευμένο χρήστη.",
"export_unsupported": "Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει τα απαιτούμενα πρόσθετα κρυπτογράφησης",
"import_invalid_keyfile": "Μη έγκυρο αρχείο κλειδιού %(brand)s",
"import_invalid_passphrase": "Αποτυχία ελέγχου πιστοποίησης: λανθασμένος κωδικός πρόσβασης;",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Ο κεντρικός σας διακομιστής",
"cause_2": "Ο κεντρικός διακομιστής στον οποίο είναι συνδεδεμένος ο χρήστης που επαληθεύετε",
"cause_3": "Η δική σας ή η σύνδεση στο διαδίκτυο των άλλων χρηστών",
"cause_4": "Η δική σας ή η συνεδρία άλλων χρηστών",
"heading": "Ένα από τα παρακάτω μπορεί να τεθεί σε κίνδυνο:",
"title": "Τα μηνύματά σας δεν είναι ασφαλή"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "Εντοπίστηκε νέα φράση ασφαλείας και κλειδί για ασφαλή μηνύματα.",
"description_2": "Αυτή η συνεδρία κρυπτογραφεί το ιστορικό χρησιμοποιώντας τη νέα μέθοδο ανάκτησης.",
"title": "Νέα Μέθοδος Ανάκτησης",
"warning": "Εάν δεν έχετε ορίσει τη νέα μέθοδο ανάκτησης, ένας εισβολέας μπορεί να προσπαθεί να αποκτήσει πρόσβαση στον λογαριασμό σας. Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας και ορίστε μια νέα μέθοδο ανάκτησης αμέσως στις Ρυθμίσεις."
},
"recovery_method_removed": {
"description_1": "Αυτή η συνεδρία εντόπισε ότι η φράση ασφαλείας σας και το κλειδί για τα ασφαλή μηνύματα σας έχουν αφαιρεθεί.",
"description_2": "Εάν το κάνατε κατά λάθος, μπορείτε να ρυθμίσετε τα Ασφαλή Μηνύματα σε αυτήν τη συνεδρία, τα οποία θα κρυπτογραφούν εκ νέου το ιστορικό μηνυμάτων αυτής της συνεδρίας με μια νέα μέθοδο ανάκτησης.",
"title": "Η Μέθοδος Ανάκτησης Καταργήθηκε",
"warning": "Εάν δεν καταργήσατε τη μέθοδο ανάκτησης, ένας εισβολέας μπορεί να προσπαθεί να αποκτήσει πρόσβαση στον λογαριασμό σας. Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας και ορίστε μια νέα μέθοδο ανάκτησης αμέσως στις Ρυθμίσεις."
},
"set_up_toast_title": "Ρυθμίστε το αντίγραφο ασφαλείας",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας πριν αποσυνδεθείτε για να μην τα χάσετε."
},
"udd": {
"interactive_verification_button": "Διαδραστική επαλήθευση με emoji",
"other_ask_verify_text": "Ζητήστε από αυτόν τον χρήστη να επιβεβαιώσει την συνεδρία του, ή επιβεβαιώστε την χειροκίνητα παρακάτω.",
"other_new_session_text": "Ο %(name)s (%(userId)s) συνδέθηκε σε μία νέα συνεδρία χωρίς να την επιβεβαιώσει:",
"own_ask_verify_text": "Επιβεβαιώστε την άλλη σας συνεδρία χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω επιλογές.",
"own_new_session_text": "Συνδεθήκατε σε μια νέα συνεδρία χωρίς να την επιβεβαιώσετε:",
"title": "Μη Έμπιστο"
},
"unable_to_setup_keys_error": "Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση των κλειδιών",
"verification": {
"accepting": "Αποδοχή …",
"after_new_login": {
"device_verified": "Η συσκευή επαληθεύτηκε",
"skip_verification": "Παράβλεψη επαλήθευσης προς το παρόν",
"verify_this_device": "Επαληθεύστε αυτήν τη συσκευή"
},
"cancelling": "Ακύρωση…",
"complete_action": "Κατανοώ",
"complete_description": "Επαληθεύσατε με επιτυχία αυτόν τον χρήστη.",
"complete_title": "Επαληθεύτηκε!",
"error_starting_description": "Δεν ήταν δυνατή η έναρξη συνομιλίας με τον άλλο χρήστη.",
"error_starting_title": "Σφάλμα κατά την έναρξη της επαλήθευσης",
"explainer": "Τα ασφαλή μηνύματα με αυτόν τον χρήστη είναι κρυπτογραφημένα από άκρο σε άκρο και δεν μπορούν να διαβαστούν από τρίτους.",
"in_person": "Για να είστε ασφαλείς, κάντε το αυτοπροσώπως ή χρησιμοποιήστε έναν αξιόπιστο τρόπο επικοινωνίας.",
"incoming_sas_device_dialog_text_1": "Επαληθεύστε αυτήν τη συσκευή για να την επισημάνετε ως αξιόπιστη. Η εμπιστοσύνη αυτής της συσκευής προσφέρει σε εσάς και σε άλλους χρήστες επιπλέον ηρεμία όταν χρησιμοποιείτε μηνύματα με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο.",
"incoming_sas_device_dialog_text_2": "Η επαλήθευση αυτής της συσκευής θα την επισημάνει ως αξιόπιστη και οι χρήστες που έχουν επαληθευτεί μαζί σας θα εμπιστεύονται αυτήν τη συσκευή.",
"incoming_sas_dialog_title": "Εισερχόμενο Αίτημα Επαλήθευσης",
"incoming_sas_dialog_waiting": "Αναμονή επιβεβαίωσης από τον συνεργάτη…",
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "Επαληθεύστε αυτόν τον χρήστη για να τον επισημάνετε ως αξιόπιστο. Η εμπιστοσύνη των χρηστών σάς προσφέρει επιπλέον ηρεμία όταν χρησιμοποιείτε μηνύματα με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο.",
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "Η επαλήθευση αυτού του χρήστη θα επισημάνει τη συνεδρία του ως αξιόπιστη και θα επισημάνει επίσης τη συνεδρία σας ως αξιόπιστη σε αυτόν.",
"no_support_qr_emoji": "Η συσκευή που προσπαθείτε να επαληθεύσετε δεν υποστηρίζει τη σάρωση κωδικού QR ή επαλήθευσης emoji, κάτι που υποστηρίζει το %(brand)s. Δοκιμάστε με διαφορετικό πρόγραμμα-πελάτη.",
"other_party_cancelled": "Το άλλο μέρος ακύρωσε την επαλήθευση.",
"prompt_encrypted": "Επαληθεύστε όλους τους χρήστες σε ένα δωμάτιο για να βεβαιωθείτε ότι είναι ασφαλές.",
"prompt_unencrypted": "Σε κρυπτογραφημένα δωμάτια, επαληθεύστε όλους τους χρήστες για να βεβαιωθείτε ότι είναι ασφαλές.",
"qr_or_sas": "%(qrCode)s ή %(emojiCompare)s",
"qr_prompt": "Σαρώστε αυτόν τον μοναδικό κωδικό",
"qr_reciprocate_same_shield_user": "Σχεδόν έτοιμοι! Εμφανίζεται η ίδια ασπίδα και στον χρήστη %(displayName)s;",
"request_toast_decline_counter": "Παράβλεψη (%(counter)s)",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s από %(ip)s",
"sas_caption_self": "Επαληθεύστε αυτήν τη συσκευή επιβεβαιώνοντας ότι ο ακόλουθος αριθμός εμφανίζεται στην οθόνη της.",
"sas_caption_user": "Επαληθεύστε αυτόν τον χρήστη επιβεβαιώνοντας ότι ο ακόλουθος αριθμός εμφανίζεται στην οθόνη του.",
"sas_description": "Συγκρίνετε ένα μοναδικό σύνολο emoji εάν δεν έχετε κάμερα σε καμία από τις δύο συσκευές",
"sas_emoji_caption_user": "Επαληθεύστε αυτόν τον χρήστη επιβεβαιώνοντας ότι τα ακόλουθα emoji εμφανίζονται στην οθόνη του.",
"sas_match": "Ταιριάζουν",
"sas_no_match": "Δεν ταιριάζουν",
"sas_prompt": "Συγκρίνετε μοναδικά emoji",
"scan_qr": "Επαλήθευση με σάρωση",
"scan_qr_explainer": "Ζητήστε από τον χρήστη %(displayName)s να σαρώσει τον κωδικό σας:",
"start_button": "Έναρξη επαλήθευσης",
"successful_user": "Επαληθεύσατε με επιτυχία τον χρήστη %(displayName)s!",
"unsupported_method": "Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας υποστηριζόμενης μεθόδου επαλήθευσης.",
"unverified_session_toast_accept": "Ναι, ήμουν εγώ",
"unverified_session_toast_title": "Νέα σύνδεση. Ήσουν εσύ;",
"unverified_sessions_toast_description": "Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι ο λογαριασμός σας είναι ασφαλής",
"unverified_sessions_toast_reject": "Αργότερα",
"unverified_sessions_toast_title": "Έχετε μη επαληθευμένες συνεδρίες",
"verification_dialog_title_device": "Επαλήθευση άλλης συσκευής",
"verification_dialog_title_user": "Αίτημα επαλήθευσης",
"verification_skip_warning": "Χωρίς επαλήθευση, δε θα έχετε πρόσβαση σε όλα τα μηνύματά σας και ενδέχεται να φαίνεστε ως αναξιόπιστος στους άλλους.",
"verification_success_with_backup": "Η νέα σας συσκευή έχει πλέον επαληθευτεί. Έχει πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας και οι άλλοι χρήστες θα τη δουν ως αξιόπιστη.",
"verification_success_without_backup": "Η νέα σας συσκευή έχει πλέον επαληθευτεί. Οι άλλοι χρήστες θα τη δουν ως αξιόπιστη.",
"verify_emoji": "Επαλήθευση με emoji",
"verify_emoji_prompt": "Επαληθεύστε συγκρίνοντας μοναδικά emoji.",
"verify_emoji_prompt_qr": "Εάν δεν μπορείτε να σαρώσετε τον παραπάνω κώδικα, επαληθεύστε το συγκρίνοντας μοναδικά emoji.",
"verify_later": "Θα επαληθεύσω αργότερα",
"waiting_for_user_accept": "Αναμονή αποδοχής από %(displayName)s…",
"waiting_other_device": "Αναμονή για επαλήθευση στην άλλη συσκευή σας…",
"waiting_other_device_details": "Αναμονή για επαλήθευση στην άλλη συσκευή σας, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"waiting_other_user": "Αναμονή για επαλήθευση του %(displayName)s…"
},
"verification_requested_toast_title": "Ζητήθηκε επαλήθευση",
"verify_toast_description": "Άλλοι χρήστες μπορεί να μην το εμπιστεύονται",
"verify_toast_title": "Επαληθεύστε αυτήν τη συνεδρία"
},
"error": {
"admin_contact": "Παρακαλούμε να <a>επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή της υπηρεσίας σας</a> για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία.",
"admin_contact_short": "Επικοινωνήστε με τον <a>διαχειριστή του διακομιστή σας</a>.",
"app_launch_unexpected_error": "Απρόοπτο σφάλμα κατά την προετοιμασία της εφαρμογής. Δείτε το τερματικό για λεπτομέρειες.",
"cannot_load_config": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου config: ανανεώστε τη σελίδα για να δοκιμάσετε ξανά.",
"connection": "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επικοινωνία με τον κεντρικό διακομιστή. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.",
"dialog_description_default": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα.",
"edit_history_unsupported": "Ο διακομιστής σας δε φαίνεται να υποστηρίζει αυτήν τη δυνατότητα.",
"failed_copy": "Αποτυχία αντιγραφής",
"hs_blocked": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει αποκλειστεί από τον διαχειριστή του.",
"invalid_configuration_no_server": "Μη έγκυρη ρύθμιση παραμέτρων: δεν έχει οριστεί προκαθορισμένος διακομιστής.",
"invalid_json": "Η ρύθμιση του Element περιέχει μη έγκυρο JSON. Διορθώστε το πρόβλημα και φορτώστε ξανά τη σελίδα.",
"invalid_json_detail": "Το μήνυμα από τον αναλυτή είναι: %(message)s",
"invalid_json_generic": "Μη έγκυρο JSON",
"mau": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει φτάσει το μηνιαίο όριο ενεργού χρήστη.",
"misconfigured": "Το Element σας δεν εχει ρυθμιστεί σωστά",
"mixed_content": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κεντρικό διακομιστή μέσω HTTP όταν μια διεύθυνση HTTPS βρίσκεται στην μπάρα του περιηγητή. Είτε χρησιμοποιήστε HTTPS ή <a>ενεργοποιήστε τα μη ασφαλή σενάρια εντολών</a>.",
"non_urgent_echo_failure_toast": "Ο διακομιστής σας δεν ανταποκρίνεται σε ορισμένα <a>αιτήματα</a>.",
"resource_limits": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει υπερβεί ένα από τα όρια πόρων του.",
"session_restore": {
"clear_storage_button": "Εκκαθάριση Χώρου αποθήκευσης και Αποσύνδεση",
"clear_storage_description": "Αποσύνδεση και κατάργηση κλειδιών κρυπτογράφησης;",
"description_1": "Αντιμετωπίσαμε ένα σφάλμα κατά την επαναφορά της προηγούμενης συνεδρίας σας.",
"description_2": "Αν χρησιμοποιούσατε προηγουμένως μια πιο πρόσφατη έκδοση του %(brand)s, η συνεδρία σας ίσως είναι μη συμβατή με αυτήν την έκδοση. Κλείστε αυτό το παράθυρο και επιστρέψτε στην πιο πρόσφατη έκδοση.",
"description_3": "Η εκκαθάριση του αποθηκευτικού χώρου του προγράμματος περιήγησής σας μπορεί να διορθώσει το πρόβλημα, αλλά θα αποσυνδεθείτε και θα κάνει τυχόν κρυπτογραφημένο ιστορικό συνομιλιών να μην είναι αναγνώσιμο.",
"title": "Αδυναμία επαναφοράς συνεδρίας"
},
"something_went_wrong": "Κάτι πήγε στραβά!",
"storage_evicted_description_1": "Ορισμένα δεδομένα συνεδρίας, συμπεριλαμβανομένων των κρυπτογραφημένων κλειδιών μηνυμάτων, λείπουν. Αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε για να το διορθώσετε, επαναφέροντας τα κλειδιά από το αντίγραφο ασφαλείας.",
"storage_evicted_description_2": "Το πρόγραμμα περιήγησης σας πιθανότατα αφαίρεσε αυτά τα δεδομένα όταν ο χώρος στο δίσκο εξαντλήθηκε.",
"storage_evicted_title": "Λείπουν δεδομένα της συνεδρίας (session)",
"tls": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κεντρικό διακομιστή - παρακαλούμε ελέγξτε τη συνδεσιμότητα, βεβαιωθείτε ότι το <a>πιστοποιητικό SSL</a> του διακομιστή είναι έμπιστο και ότι κάποιο πρόσθετο περιηγητή δεν αποτρέπει τα αιτήματα.",
"unknown": "Άγνωστο σφάλμα",
"unknown_error_code": "άγνωστος κωδικός σφάλματος",
"update_power_level": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του επιπέδου δύναμης"
},
"error_database_closed_title": "Το %(brand)s σταμάτησε να λειτουργεί",
"error_dialog": {
"copy_room_link_failed": {
"description": "Αδυναμία αντιγραφής στο πρόχειρο του συνδέσμου δωματίου.",
"title": "Αδυναμία αντιγραφής του συνδέσμου δωματίου"
},
"error_loading_user_profile": "Αδυναμία φόρτωσης του προφίλ χρήστη",
"forget_room_failed": "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του δωματίου (%(errCode)s)"
},
"error_user_not_logged_in": "Ο χρήστης δεν είναι συνδεδεμένος",
"event_preview": {
"m.call.answer": {
"dm": "Κλήση σε εξέλιξη",
"user": "Ο χρήστης %(senderName)s συνδέθηκε στην κλήση",
"you": "Συνδεθήκατε στην κλήση"
},
"m.call.hangup": {
"user": "Ο χρήστης %(senderName)s σταμάτησε την κλήση",
"you": "Σταματήσατε την κλήση"
},
"m.call.invite": {
"dm_receive": "Ο %(senderName)s καλεί",
"dm_send": "Αναμονή απάντησης",
"user": "Ο %(senderName)s ξεκίνησε μια κλήση",
"you": "Ξεκινήσατε μία κλήση"
},
"m.emote": "* %(senderName)s %(emote)s",
"m.reaction": {
"user": "Ο χρήστης %(sender)s αντέδρασε με %(reaction)s στο %(message)s",
"you": "Αντέδρασες με %(reaction)s στο %(message)s"
},
"m.sticker": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"m.text": "%(senderName)s: %(message)s"
},
"export_chat": {
"cancelled": "Η Εξαγωγή ακυρώθηκε",
"cancelled_detail": "Η εξαγωγή ακυρώθηκε με επιτυχία",
"confirm_stop": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διακόψετε την εξαγωγή των δεδομένων σας; Εάν το κάνετε, θα πρέπει να ξεκινήσετε από την αρχή.",
"creating_html": "Δημιουργία HTML...",
"creating_output": "Δημιουργία εξόδου...",
"creator_summary": "Ο %(creatorName)s δημιούργησε αυτό το δωμάτιο.",
"current_timeline": "Τρέχον χρονοδιάγραμμα",
"enter_number_between_min_max": "Εισαγάγετε έναν αριθμό μεταξύ %(min)s και %(max)s",
"error_fetching_file": "Σφάλμα κατά την ανάκτηση του αρχείου",
"export_info": "Αυτή είναι η αρχή της εξαγωγής του <roomName/>. Εξήχθησαν από <exporterDetails/> στις %(exportDate)s.",
"export_successful": "Επιτυχής εξαγωγή!",
"exported_n_events_in_time": {
"one": "Έγινε εξαγωγή %(count)s συμβάντος σε %(seconds)s δευτερόλεπτα",
"other": "Έγινε εξαγωγή %(count)s συμβάντων σε %(seconds)s δευτερόλεπτα"
},
"exporting_your_data": "Εξαγωγή των δεδομένων σας",
"fetched_n_events": {
"one": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα μέχρι τώρα",
"other": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα μέχρι τώρα"
},
"fetched_n_events_in_time": {
"one": "Λήφθηκε %(count)s συμβάν σε %(seconds)s''",
"other": "Λήφθηκαν %(count)s συμβάντα σε %(seconds)s''"
},
"fetched_n_events_with_total": {
"one": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα από %(total)s",
"other": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα από %(total)s"
},
"fetching_events": "Ανάκτηση συμβάντων...",
"file_attached": "Tο αρχείο επισυνάφθηκε",
"format": "Μορφή",
"from_the_beginning": "Από την αρχή",
"generating_zip": "Δημιουργία ZIP",
"html": "HTML",
"html_title": "Εξαγμένα δεδομένα",
"include_attachments": "Συμπεριλάβετε Συνημμένα",
"json": "JSON",
"media_omitted": "Τα μέσα παραλείφθηκαν",
"media_omitted_file_size": "Τα μέσα παραλείφθηκαν - υπέρβαση του ορίου μεγέθους αρχείου",
"messages": "Μηνύματα",
"next_page": "Επόμενη ομάδα μηνυμάτων",
"num_messages": "Αριθμός μηνυμάτων",
"num_messages_min_max": "Ο αριθμός των μηνυμάτων μπορεί να είναι μόνο ένας αριθμός μεταξύ %(min)s και %(max)s",