-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.6k
Expand file tree
/
Copy pathet.json
More file actions
4104 lines (4104 loc) · 286 KB
/
et.json
File metadata and controls
4104 lines (4104 loc) · 286 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"a11y": {
"emoji_picker": "Emojide valija",
"jump_first_invite": "Siirdu esimese kutse juurde.",
"message_composer": "Sõnumikoostaja",
"n_unread_messages": {
"other": "%(count)s lugemata teadet.",
"one": "1 lugemata teade."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"one": "1 lugemata mainimine.",
"other": "%(count)s lugemata sõnumit kaasa arvatud mainimised."
},
"recent_rooms": "Hiljuti kasutatud jututoad",
"room_name": "Jututuba %(name)s",
"room_status_bar": "Jututoa olekuriba",
"seek_bar_label": "Heli kerimisriba",
"unread_messages": "Lugemata sõnumid.",
"user_menu": "Kasutajamenüü"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Siirdu esimesse lugemata jututuppa.",
"action": {
"accept": "Võta vastu",
"add": "Lisa",
"add_existing_room": "Lisa olemasolev jututuba",
"add_people": "Lisa inimesi",
"apply": "Rakenda",
"approve": "Nõustu",
"ask_to_join": "Küsi võimalust liitumiseks",
"back": "Tagasi",
"call": "Helista",
"cancel": "Loobu",
"change": "Muuda",
"clear": "Eemalda",
"click_to_copy": "Kopeerimiseks klõpsa",
"close": "Sulge",
"collapse": "Ahenda",
"complete": "Valmis",
"confirm": "Kinnita",
"continue": "Jätka",
"copy": "Kopeeri",
"copy_link": "Kopeeri link",
"create": "Loo",
"create_a_room": "Loo jututuba",
"create_account": "Loo konto",
"decline": "Keeldu",
"decline_and_block": "Keeldu ja blokeeri",
"decline_invite": "Lükka kutse tagasi",
"delete": "Kustuta",
"deny": "Keeldu",
"disable": "Lülita välja",
"disconnect": "Katkesta ühendus",
"dismiss": "Loobu",
"done": "Valmis",
"download": "Laadi alla",
"edit": "Muuda",
"enable": "Võta kasutusele",
"enter_fullscreen": "Lülita täisekraanivaade sisse",
"exit_fullscreeen": "Lülita täisekraanivaade välja",
"expand": "Laienda",
"explore_public_rooms": "Sirvi avalikke jututubasid",
"explore_rooms": "Tutvu jututubadega",
"export": "Ekspordi",
"forward": "Edasta",
"go": "Mine",
"go_back": "Mine tagasi",
"got_it": "Selge lugu",
"hide_advanced": "Peida lisaseadistused",
"hold": "Pane ootele",
"ignore": "Eira",
"import": "Impordi",
"invite": "Kutsu",
"invite_to_space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
"invites_list": "Kutsed",
"join": "Liitu",
"learn_more": "Loe lisateavet",
"leave": "Lahku",
"leave_room": "Lahku jututoast",
"logout": "Logi välja",
"manage": "Halda",
"maximise": "Suurenda maksimaalseks",
"mention": "Maini",
"minimise": "Väike vaade",
"new_room": "Uus jututuba",
"new_video_room": "Uus videotuba",
"next": "Järgmine",
"no": "Ei",
"ok": "Sobib",
"open": "Ava",
"pin": "Tõsta esile",
"proceed": "Jätka",
"quote": "Tsiteeri",
"react": "Reageeri",
"refresh": "Värskenda",
"register": "Registreeru",
"reload": "Laadi uuesti",
"remove": "Eemalda",
"rename": "Muuda nime",
"reply": "Vasta",
"reply_in_thread": "Vasta jutulõngas",
"report_content": "Teata sisust haldurile",
"report_room": "Teata jututoast",
"resend": "Saada uuesti",
"reset": "Taasta algolek",
"resume": "Jätka",
"retry": "Proovi uuesti",
"review": "Vaata üle",
"revoke": "Tühista",
"save": "Salvesta",
"search": "Otsing",
"send_report": "Saada veateade",
"set_avatar": "Seadista profiilipilt",
"share": "Jaga",
"show": "Näita",
"show_advanced": "Näita lisaseadistusi",
"show_all": "Näita kõiki",
"sign_in": "Logi sisse",
"sign_out": "Logi välja",
"skip": "Jäta vahele",
"start": "Alusta",
"start_chat": "Alusta vestlust",
"start_new_chat": "Alusta uut vestlust",
"stop": "Peata",
"submit": "Saada",
"subscribe": "Telli",
"transfer": "Suuna kõne edasi",
"trust": "Usalda",
"try_again": "Proovi uuesti",
"unban": "Taasta ligipääs",
"unignore": "Lõpeta eiramine",
"unpin": "Eemalda esiletõstmine",
"unsubscribe": "Lõpeta liitumine",
"update": "Uuenda",
"upgrade": "Uuenda",
"upload": "Laadi üles",
"upload_file": "Laadi fail üles",
"verify": "Verifitseeri",
"view": "Näita",
"view_all": "Näita kõiki",
"view_list": "Vaata loendit",
"view_message": "Vaata sõnumit",
"view_source": "Vaata lähtekoodi",
"yes": "Jah",
"yes_dismiss": "Jah, loobu",
"zoom_in": "Suumi sisse",
"zoom_out": "Suumi välja"
},
"analytics": {
"accept_button": "Sobib",
"bullet_1": "Meie <Bold>ei</Bold> salvesta ega profileeri sinu kasutajakonto andmeid",
"bullet_2": "Meie <Bold>ei</Bold> jaga teavet kolmandate osapooltega",
"consent_migration": "Sa oled varem meiega lubanud jagada anonüümset teavet. Me nüüd uuendame seda teavet.",
"disable_prompt": "Seadistustest saad alati määrata, et see funktsionaalsus pole kasutusel",
"enable_prompt": "Aita kaasa %(analyticsOwner)s'i arendamisele",
"learn_more": "Võimalike vigade leidmiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Isiklikku teavet meie ei kogu ega jaga mitte midagi kolmandate osapooltega. <LearnMoreLink>Lisateave</LearnMoreLink>",
"privacy_policy": "Meie kasutustingimused leiad <PrivacyPolicyUrl>siit</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data": "Võimalike vigade leidmiseks ja %(analyticsOwner)s'i arendamiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Selleks, et mõistaksime, kuidas kasutajad erinevaid seadmeid pruugivad me loome sinu seadmetele ühise juhusliku tunnuse.",
"shared_data_heading": "Järgnevaid andmeid võib jagada:"
},
"auth": {
"3pid_in_use": "See e-posti aadress või telefoninumber on juba kasutusel.",
"account_clash": "Sinu uus kasutajakonto (%(newAccountId)s) on registreeritud, kuid sa jube oled sisse loginud teise kasutajakontoga (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "Jätka senise konto kasutamist",
"account_deactivated": "See kasutajakonto on deaktiveeritud.",
"autodiscovery_generic_failure": "Serveri automaattuvastuse seadistuste laadimine ei õnnestunud",
"autodiscovery_hs_incompatible": "Sinu koduserver on liiga vana ega toeta vähimat nõutavat API versiooni. Lisateavet saad oma serveri haldajalt või kui ise oled haldaja, siis palun uuenda serverit.",
"autodiscovery_invalid": "Vigane vastus koduserveri tuvastamise päringule",
"autodiscovery_invalid_hs": "Näib, et koduserveri URL ei viita korrektsele Matrix'i koduserverile",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "m.homeserver'i kehtetu base_url",
"autodiscovery_invalid_is": "Isikutuvastusserveri aadress ei tundu viitama kehtivale isikutuvastusserverile",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "m.identity_server'i kehtetu base_url",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Vigane vastus isikutuvastusserveri tuvastamise päringule",
"autodiscovery_invalid_json": "Vigane JSON",
"autodiscovery_no_well_known": "Ühtegi .well-known JSON-faili ei leitud",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Koduserveri seadistustest selguse saamisel tekkis ootamatu viga",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Isikutuvastusserveri seadistustest selguse saamisel tekkis ootamatu viga",
"captcha_description": "See server soovib kindlaks teha, et sa ei ole robot.",
"change_password_action": "Muuda salasõna",
"change_password_confirm_invalid": "Salasõnad ei klapi",
"change_password_confirm_label": "Korda uut salasõna",
"change_password_current_label": "Praegune salasõna",
"change_password_empty": "Salasõna ei saa olla tühi",
"change_password_error": "Salasõna muutmisel tekkis viga: %(error)s",
"change_password_mismatch": "Uued salasõnad ei klapi",
"change_password_new_label": "Uus salasõna",
"check_email_explainer": "Järgi juhendit, mille saatsime <b>%(email)s</b> e-posti aadressile",
"check_email_resend_prompt": "Kas sa ei saanud kirja kätte?",
"check_email_resend_tooltip": "Saatsime verifitseerimislingi uuesti!",
"check_email_wrong_email_button": "Sisesta e-posti aadress uuesti",
"check_email_wrong_email_prompt": "Kas e-posti aadress pole õige?",
"continue_with_idp": "Jätka %(provider)s kasutamist",
"continue_with_sso": "Jätkamiseks kasuta %(ssoButtons)s teenuseid",
"country_dropdown": "Riikide valik",
"create_account_prompt": "Täitsa uus asi sinu jaoks? <a>Loo omale kasutajakonto</a>",
"create_account_title": "Loo kasutajakonto",
"email_discovery_text": "Kui soovid, et teised kasutajad saaksid sind leida, siis palun lisa oma e-posti aadress.",
"email_field_label": "E-posti aadress",
"email_field_label_invalid": "Ei tundu olema korralik e-posti aadress",
"email_field_label_required": "Sisesta e-posti aadress",
"email_help_text": "Selleks et saaksid vajadusel oma salasõna muuta, palun lisa oma e-posti aadress.",
"email_phone_discovery_text": "Kui soovid, et teised kasutajad saaksid sind leida, siis palun lisa oma e-posti aadress või telefoninumber.",
"enter_email_explainer": "Koduserver <b>%(homeserver)s</b> saadab sulle salasõna lähtestamiseks vajaliku verifitseerimislingi.",
"enter_email_heading": "Salasõna lähtestamiseks sisesta oma e-posti aadress",
"failed_connect_identity_server": "Isikutuvastusserverit ei õnnestu leida",
"failed_connect_identity_server_other": "Sa võid sisse logida, kuid mõned funktsionaalsused pole kasutatavad seni, kuni isikutuvastusserver pole uuesti võrgus. Kui see teade tekib järjepanu, siis palun kontrolli oma seadistusi või võta ühendust serveri haldajaga.",
"failed_connect_identity_server_register": "Sa võid registreeruda, kuid mõned funktsionaalsused pole kasutatavad seni, kuni isikutuvastusserver pole uuesti võrgus. Kui see teade tekib järjepanu, siis palun kontrolli oma seadistusi või võta ühendust serveri haldajaga.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Sa võid salasõna lähtestada, kuid mõned funktsionaalsused pole kasutatavad seni, kuni isikutuvastusserver pole uuesti võrgus. Kui see teade tekib järjepanu, siis palun kontrolli oma seadistusi või võta ühendust serveri haldajaga.",
"failed_homeserver_discovery": "Koduserveri leidmine ebaõnnestus",
"failed_query_registration_methods": "Ei õnnestunud pärida toetatud registreerimismeetodite loendit.",
"failed_soft_logout_auth": "Uuesti autentimine ei õnnestunud",
"failed_soft_logout_homeserver": "Uuesti autentimine ei õnnestunud koduserveri vea tõttu",
"forgot_password_email_invalid": "See e-posti aadress ei tundu olema korrektne.",
"forgot_password_email_required": "Sa pead sisestama oma kontoga seotud e-posti aadressi.",
"forgot_password_prompt": "Kas sa unustasid oma salasõna?",
"forgot_password_send_email": "Saada e-kiri",
"identifier_label": "Logi sisse oma kasutajaga",
"incorrect_credentials": "Vigane kasutajanimi ja/või salasõna.",
"incorrect_credentials_detail": "Sa kasutad sisselogimiseks serverit %(hs)s, mitte aga matrix.org'i.",
"incorrect_password": "Vale salasõna",
"log_in_new_account": "<a>Logi sisse</a> oma uuele kasutajakontole.",
"logout_dialog": {
"description": "Kas sa oled kindel, et soovid välja logida?",
"megolm_export": "Ekspordi võtmed käsitsi",
"setup_key_backup_title": "Sa kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele",
"setup_secure_backup_description_1": "Krüptitud sõnumid kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.",
"setup_secure_backup_description_2": "Kui sa logid välja, siis krüptovõtmed kustutatakse sellest seadmest. Seega, kui sul pole krüptovõtmeid varundatud teistes seadmetes või kasutusel serveripoolset varundust, siis sa krüptitud sõnumeid hiljem lugeda ei saa.",
"skip_key_backup": "Ma ei soovi oma krüptitud sõnumeid"
},
"misconfigured_body": "Palu, et sinu %(brand)s'u haldur kontrolliks <a>sinu seadistusi</a> võimalike vigaste või topeltkirjete osas.",
"misconfigured_title": "Sinu %(brand)s'i seadistused on paigast ära",
"mobile_create_account_title": "Sa oled loomas kasutajakontot koduserveris %(hsName)s",
"msisdn_field_description": "Teades sinu kontaktinfot võivad teised kutsuda sind osalema jututubades",
"msisdn_field_label": "Telefon",
"msisdn_field_number_invalid": "See telefoninumber ei tundu õige olema, palun kontrolli ta üle ja proovi uuesti",
"msisdn_field_required_invalid": "Sisesta telefoninumber",
"no_hs_url_provided": "Koduserveri aadress on puudu",
"oidc": {
"error_title": "Meil ei õnnestunud sind sisse logida",
"generic_auth_error": "Autentimisel läks midagi valesti. Mine sisselogimise lehele ja proovi uuesti.",
"missing_or_invalid_stored_state": "Me sättisime nii, et sinu veebibrauser jätaks järgmiseks sisselogimiseks meelde sinu koduserveri, kuid kahjuks on ta selle unustanud. Palun mine sisselogimise lehele ja proovi uuesti."
},
"password_field_keep_going_prompt": "Jätka…",
"password_field_label": "Sisesta salasõna",
"password_field_strong_label": "Vahva, see on korralik salasõna!",
"password_field_weak_label": "Selline salasõna on küll lubatud, kuid üsna ebaturvaline",
"phone_label": "Telefon",
"phone_optional_label": "Telefoninumber (kui soovid)",
"qr_code_login": {
"check_code_explainer": "Sellega verifitseerime, et ühendus sinu teise seadmega on turvaline.",
"check_code_heading": "Sisesta teises seadmes kuvatav number",
"check_code_input_label": "2-kohaline kood",
"check_code_mismatch": "Numbrid ei klapi",
"completing_setup": "Lõpetame uue seadme seadistamise",
"error_etag_missing": "Tekkis ootamatu viga. Selle põhjuseks võivad olla brauseri lisamoodul, proksiserveri seadistused või koduserveri vigased seadistused.",
"error_expired": "Sisselogimine aegus. Palun proovi uuesti.",
"error_expired_title": "Sisselogimine ei jõudnud õigeaegselt lõpule",
"error_insecure_channel_detected": "Uue seadmega ei saanud turvalist ühendust luua. Sinu teised seadmed on endiselt turvalised ja nende pärast ei pea muretsema.",
"error_insecure_channel_detected_instructions": "Mis nüüd?",
"error_insecure_channel_detected_instructions_1": "Proovi QR-koodiga teise seadmesse uuesti sisse logida, juhuks kui tegemist oli võrguprobleemiga",
"error_insecure_channel_detected_instructions_2": "Kui sul tekib sama probleem uuesti, proovi teist WiFi-võrku või kasuta wifi asemel mobiilset andmesidet",
"error_insecure_channel_detected_instructions_3": "Kui see ei aita, logi sisse käsitsi",
"error_insecure_channel_detected_title": "Ühendus pole turvaline",
"error_other_device_already_signed_in": "Sa ei pea enam midagi muud tegema.",
"error_other_device_already_signed_in_title": "Sinu muu seade on juba sisse logitud",
"error_rate_limited": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota veidi.",
"error_unexpected": "Tekkis teadmata viga. Päring sinu muu seadme ühendamiseks on katkestatud.",
"error_unsupported_protocol": "See seade ei võimalda teise seadmesse sisse logida QR-koodi alusel.",
"error_unsupported_protocol_title": "Muu seade ei ühildu selle funktsionaalsusega",
"error_user_cancelled": "Sisselogimine on teises seadmes katkestatud.",
"error_user_cancelled_title": "Sisselogimispäring on tühistatud",
"error_user_declined": "Sa keeldusid teises seadmes sisselogimispäringust.",
"error_user_declined_title": "Sa keeldusid sisselogimast",
"follow_remaining_instructions": "Teise seadme verifitseerimiseks järgi ülejäänud juhiseid",
"open_element_other_device": "Ava %(brand)s oma teises seadmes",
"point_the_camera": "Suuna kaamera siin näidatud QR-koodi peale",
"scan_code_instruction": "Skaneeri QR-koodi teise seadmega",
"scan_qr_code": "Logi sisse QR-koodi alusel",
"security_code": "Turvakood",
"security_code_prompt": "Kui seda küsitakse, sisesta teises seadmes allolev kood.",
"select_qr_code": "Val i „%(scanQRCode)s“",
"unsupported_explainer": "Sinu teenusepakkuja ei toeta võimalust logida sisse QR-koodi abil.",
"unsupported_heading": "QR-koodi kasutamine pole toetatud",
"waiting_for_device": "Ootame, et teine seade logiks võrku"
},
"register_action": "Loo konto",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Lihtsalt hoiatame, et kui sa ei lisa e-posti aadressi ning unustad oma konto salasõna, siis sa võid <b>püsivalt kaotada ligipääsu oma kontole</b>.",
"continue_without_email_field_label": "E-posti aadress (kui soovid)",
"continue_without_email_title": "Jätka ilma e-posti aadressi seadistamiseta"
},
"registration_disabled": "Väline registreerimine ei ole selles koduserveris kasutusel.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Sisesta telefoninumber (nõutav selles koduserveris)",
"registration_successful": "Registreerimine õnnestus",
"registration_username_in_use": "Keegi juba pruugib sellist kasutajanime. Katseta mõne muuga või kui oled sina ise, siis logi sisse.",
"registration_username_unable_check": "Kasutajanime saadavust ei õnnestu kontrollida. Palun proovi hiljem uuesti.",
"registration_username_validation": "Palun kasuta vaid väiketähti, numbreid, sidekriipsu ja alakriipsu",
"reset_password": {
"confirm_new_password": "Kinnita oma uus salasõna",
"devices_logout_success": "Sa oled kõikidest seadmetest välja logitud ning enam ei saa tõuketeavitusi. Nende taaskuvamiseks logi sisse igas oma soovitud seadmetes.",
"other_devices_logout_warning_1": "Kõikide sinu seadmete võrgust välja logimine kustutab ka nendes salvestatud krüptovõtmed ja sellega muutuvad ka krüptitud vestlused loetamatuteks.",
"other_devices_logout_warning_2": "Kui sa soovid ligipääsu varasematele krüptitud vestlustele, palun seadista võtmete varundus või enne jätkamist ekspordi mõnest seadmest krüptovõtmed.",
"password_not_entered": "Palun sisesta uus salasõna.",
"passwords_mismatch": "Uued salasõnad peavad omavahel klappima.",
"rate_limit_error": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota veidi.",
"rate_limit_error_with_time": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota %(timeout)s sekundit.",
"reset_successful": "Sinu salasõna on muudetud.",
"return_to_login": "Mine tagasi sisselogimisvaatele",
"sign_out_other_devices": "Eemalda muud seadmed"
},
"reset_password_action": "Lähtesta salasõna",
"reset_password_button": "Unustasid salasõna?",
"reset_password_email_field_description": "Kasuta e-posti aadressi ligipääsu taastamiseks oma kontole",
"reset_password_email_field_required_invalid": "Sisesta e-posti aadress (nõutav selles koduserveris)",
"reset_password_email_not_associated": "Sinu e-posti aadress ei tundu olema selles koduserveris seotud Matrixi kasutajatunnusega.",
"reset_password_email_not_found_title": "Seda e-posti aadressi ei leidunud",
"reset_password_title": "Lähtesta oma salasõna",
"server_picker_custom": "Muu koduserver",
"server_picker_description": "Kohandatud serveriseadistusi saad kasutada selleks, et logida sisse sinu valitud koduserverisse. See võimaldab sinul kasutada %(brand)s'i mõnes teises koduserveri hallatava kasutajakontoga.",
"server_picker_description_matrix.org": "Liitu tasuta nende miljonitega, kas kasutavad suurimat avalikku Matrix'i serverit",
"server_picker_dialog_title": "Vali kes võiks sinu kasutajakontot teenindada",
"server_picker_explainer": "Kui sul on oma koduserveri eelistus olemas, siis kasuta seda. Samuti võid soovi korral oma enda koduserveri püsti panna.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Koduserveri õigsust ei õnnestunud kontrollida",
"server_picker_intro": "Me nimetame „koduserveriks“ sellist serverit, mis haldab sinu kasutajakontot.",
"server_picker_invalid_url": "Vigane aadress",
"server_picker_learn_more": "Teave koduserverite kohta",
"server_picker_matrix.org": "Matrix.org on maailma suurim avalik koduserver ja see sobib paljude jaoks.",
"server_picker_required": "Sisesta koduserver",
"server_picker_title": "Logi sisse oma koduserverisse",
"server_picker_title_default": "Serveri seadistused",
"server_picker_title_registration": "Sinu kasutajakontot teenindab",
"session_logged_out_description": "Turvalisusega seotud põhjustel on see sessioon välja logitud. Palun logi uuesti sisse.",
"session_logged_out_title": "Välja logitud",
"set_email": {
"description": "See võimaldab sul luua uue salasõna ning saada teavitusi.",
"verification_pending_description": "Palun vaata oma e-kirju ning klõpsi meie saadetud kirjas leiduvat linki. Kui see on tehtud, siis vajuta Jätka-nuppu.",
"verification_pending_title": "Verifikatsioon on ootel"
},
"set_email_prompt": "Kas sa soovid seadistada e-posti aadressi?",
"sign_in_description": "Jätkamaks kasuta oma kontot.",
"sign_in_instead": "Pigem logi sisse",
"sign_in_instead_prompt": "Sul juba on kasutajakonto olemas? <a>Siis logi siin sisse</a>",
"sign_in_or_register": "Logi sisse või loo uus konto",
"sign_in_or_register_description": "Jätkamaks kasuta oma kontot või loo uus konto.",
"sign_in_prompt": "Sul on kasutajakonto olemas? <a>Siis logi sisse</a>",
"sign_in_with_sso": "Logi sisse ühekordse sisselogimise abil",
"signing_in": "Login sisse…",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Eemalda kõik andmed",
"clear_data_description": "Sessiooni kõikide andmete kustutamine on tegevus, mida ei saa tagasi pöörata. Kui sa pole varundanud krüptovõtmeid, siis sa kaotad ligipääsu krüptitud sõnumitele.",
"clear_data_title": "Kas eemaldame kõik selle sessiooni andmed?"
},
"soft_logout_heading": "Sa oled loginud välja",
"soft_logout_intro_password": "Sisselogimiseks ja oma kontole ligipääsu saamiseks sisesta oma salasõna.",
"soft_logout_intro_sso": "Logi sisse ja pääse tagasi oma kasutajakonto juurde.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "Sa ei saa oma kasutajakontole sisse logida. Lisateabe saamiseks palun võta ühendust oma koduserveri halduriga.",
"soft_logout_subheading": "Kustuta privaatsed andmed",
"soft_logout_warning": "Hoiatus: Sinu privaatsed andmed (sealhulgas krüptimisvõtmed) on jätkuvalt salvestatud selles sessioonis. Eemalda nad, kui oled lõpetanud selle sessiooni kasutamise või soovid sisse logida muu kasutajakontoga.",
"sso": "SSO Ühekordne sisselogimine",
"sso_complete_in_browser_dialog_title": "Sisselogimiseks ava oma brauser",
"sso_failed_missing_storage": "Me sättisime nii, et sinu veebibrauser jätaks järgmiseks sisselogimiseks meelde sinu koduserveri, kuid kahjuks on ta selle unustanud. Palun mine sisselogimise lehele ja proovi uuesti.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s või %(usernamePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "Kui oled liitunud paljude jututubadega, siis see võib natuke aega võtta",
"syncing": "Sünkroniseerin…",
"uia": {
"code": "Kood",
"email": "Kasutajakonto loomiseks ava link e-kirjast, mille just saatsime %(emailAddress)s aadressile.",
"email_auth_header": "Jätkamaks vaata oma e-kirju",
"email_resend_prompt": "Sa pole kirja saanud? <a>Saada uuesti</a>",
"email_resent": "Uuesti saadetud!",
"fallback_button": "Alusta autentimist",
"mas_cross_signing_reset_cta": "Mine oma kasutajakonto andmete juurde",
"mas_cross_signing_reset_description": "Lähtesta oma võrguidentiteet oma teenusepakkuja abil ning tule siis siia tagasi ja vajuta „Proovi uuesti“.",
"mas_cross_signing_reset_title": "Oma võrguidentiteedi lähtestamiseks ava oma kasutajakonto vaade",
"msisdn": "Saatsime tekstisõnumi telefoninumbrile %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Vigane tunnusluba",
"msisdn_token_prompt": "Palun sisesta seal kuvatud kood:",
"password_prompt": "Tuvasta oma isik sisestades salasõna alljärgnevalt.",
"recaptcha_missing_params": "Robotilõksu avalik võti on puudu koduserveri seadistustes. Palun teata sellest oma koduserveri haldurile.",
"registration_token_label": "Registreerimise tunnuskood",
"registration_token_prompt": "Sisesta koduserveri haldaja poolt antud tunnuskood.",
"sso_body": "Kinnita selle e-posti aadress kasutades oma isiku tuvastamiseks ühekordset sisselogimist (Single Sign On).",
"sso_failed": "Midagi läks sinu isiku tuvastamisel viltu. Tühista viimane toiming ja proovi uuesti.",
"sso_postauth_body": "Oma isiku tuvastamiseks klõpsi alljärgnevat nuppu.",
"sso_postauth_title": "Soovin jätkata",
"sso_preauth_body": "Jätkamaks tuvasta oma isik kasutades ühekordset sisselogimist.",
"sso_title": "Jätkamiseks kasuta ühekordset sisselogimist",
"terms": "Palun vaata üle selle koduserveri kasutustingimused ja nõustu nendega:",
"terms_invalid": "Palun vaata üle kõik koduserveri kasutustingimused ja nõustu nendega"
},
"unsupported_auth": "See koduserver ei paku ühtegi sisselogimislahendust, mida see klient toetab.",
"unsupported_auth_email": "See koduserver ei võimalda e-posti aadressi kasutamist sisselogimisel.",
"unsupported_auth_msisdn": "See server ei toeta autentimist telefoninumbri alusel.",
"username_field_required_invalid": "Sisesta kasutajanimi",
"username_in_use": "Keegi juba pruugib sellist kasutajanime. Palun katseta mõne muuga.",
"verify_email_explainer": "Enne sinu salasõna lähtestamist soovime olla kindlad, et tegemist on sinuga. Palun klõpsi linki, mille just saatsime <b>%(email)s</b> e-posti aadressile",
"verify_email_heading": "Jätkamiseks kinnita oma e-posti aadress"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Kui sul leidub lisateavet, mis võis selle vea analüüsimisel abiks olla, siis palun lisa need ka siia - näiteks mida sa vea tekkimise hetkel tegid, jututoa tunnus, kasutajate tunnused, jne.",
"before_submitting": "Enne logide saatmist sa peaksid <a>GitHub'is looma veateate</a> ja kirjeldama seal tekkinud probleemi.",
"collecting_information": "Kogun teavet rakenduse versiooni kohta",
"collecting_logs": "Kogun logisid",
"create_new_issue": "Selle vea uurimiseks palun <newIssueLink>loo uus veateade</newIssueLink> meie GitHub'is.",
"description": "Vigadega seotud logid sisaldavad rakenduse teavet, sealhulgas sinu kasutajanime, külastatud jututubade tunnuseid või nimesid, viimatikasutatud liidese funktsionaalsusi ning teiste kasutajate kasutajanimesid. Logides ei ole saadetud sõnumite sisu.",
"download_logs": "Laadi logikirjed alla",
"downloading_logs": "Laadin logisid alla",
"error_empty": "Palun kirjelda seda, mis läks valesti ja loo GitHub'is veateade.",
"failed_download_logs": "Silumislogide allalaadimine ei õnnestunud: ",
"failed_send_logs_causes": {
"disallowed_app": "Sinu veateadet ei võetud vastu. Ägedal raputamisel põhinev vigadest teatamise teenus ei toeta seda rakendust.",
"rejected_generic": "Sinu veateadet ei võetud vastu. Ägedal raputamisel põhinev vigadest teatamise teenus keeldus päringu sisust oma reeglite alusel.",
"rejected_recovery_key": "Kuna veateade sisaldas sinu taastevõtit, siis turvakaalutlustel sinu veateadet ei võetud vastu.",
"rejected_version": "Kuna kasutad rakenduse liiga vana versiooni, siis sinu veateadet ei võetud vastu.",
"server_unknown_error": "Ägedal raputamisel põhinev vigadest teatamise teenuses tekkis teadmata probleem, mille käigus ta ei osanud seda veateadet töödelda.",
"unknown_error": "Logikirjete saatmine ei õnnestunud."
},
"github_issue": "Veateade GitHub'is",
"introduction": "Kui sa oled GitHub'is teinud meile veateate, siis silumislogid võivad aidata vea lahendamisel. ",
"log_request": "Tagamaks et sama ei juhtuks tulevikus, palun <a>saada meile salvestatud logid</a>.",
"logs_sent": "Logikirjed saadetud",
"matrix_security_issue": "Kui soovid teatada Matrix'iga seotud turvaveast, siis palun tutvu enne Matrix.org <a>Turvalisuse avalikustamise juhendiga</a>.",
"preparing_download": "Valmistun logikirjete allalaadimiseks",
"preparing_logs": "Valmistun logikirjete saatmiseks",
"send_logs": "Saada logikirjed",
"submit_debug_logs": "Saada silumise logid",
"textarea_label": "Märkused",
"thank_you": "Suur tänu!",
"title": "Vigadest teatamine",
"unsupported_browser": "Meeldetuletus: sinu brauser ei ole toetatud ja seega rakenduse kasutuskogemus võib olla ennustamatu.",
"uploading_logs": "Laadin logisid üles",
"waiting_for_server": "Ootan serverilt vastust"
},
"cannot_invite_without_identity_server": "Kui isikutuvastusserver on seadistamata, siis e-posti teel kutset saata ei saa. Soovi korral saad seda muuta Seadistuste vaatest.",
"cannot_reach_homeserver": "Koduserver ei ole hetkel leitav",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Palun kontrolli, kas sul on toimiv internetiühendus ning kui on, siis küsi abi koduserveri haldajalt",
"cant_load_page": "Lehe laadimine ei õnnestunud",
"chat_card_back_action_label": "Tagasi vestluse manu",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Lisab sellele sõnumile serpentiine",
"confetti_message": "saatis serpentiine",
"fireworks_description": "Lisab sellele sõnumile ilutulestiku",
"fireworks_message": "saadab ilutulestiku",
"hearts_description": "Lisab sellele sõnumile südamed",
"hearts_message": "saadame südameid",
"rainfall_description": "Lisab sellele sõnumile vihmasaju",
"rainfall_message": "saadab vihmasaju",
"snowfall_description": "Saadab antud sõnumi koos lumesajuga",
"snowfall_message": "saadab lumesaju",
"spaceinvaders_description": "Saadab antud sõnumi kosmoseteemalise efektiga",
"spaceinvaders_message": "korraldab ühe pisikese tulnukate vallutusretke"
},
"common": {
"access_token": "Pääsuluba",
"accessibility": "Ligipääsetavus",
"advanced": "Lisavõimalused",
"all_chats": "Kõik vestlused",
"analytics": "Analüütika",
"and_n_others": {
"other": "ja %(count)s muud...",
"one": "ja üks muu..."
},
"appearance": "Välimus",
"application": "Rakendus",
"are_you_sure": "Kas sa oled kindel?",
"attachment": "Manus",
"authentication": "Autentimine",
"avatar": "Tunnuspilt",
"beta": "Beetaversioon",
"camera": "Kaamera",
"cameras": "Kaamerad",
"cancel": "Loobu",
"capabilities": "Funktsionaalsused ja võimed",
"copied": "Kopeeritud!",
"credits": "Tänuavaldused",
"dark": "Tume",
"description": "Kirjeldus",
"deselect_all": "Eemalda kõik valikud",
"device": "Seade",
"edited": "muudetud",
"email_address": "E-posti aadress",
"emoji": "Emotikon",
"encrypted": "Krüptitud",
"error": "Viga",
"faq": "Korduma kippuvad küsimused",
"favourites": "Lemmikud",
"feedback": "Tagasiside",
"filter_results": "Filtreeri tulemusi",
"forward_message": "Edasta sõnum",
"general": "Üldist",
"go_to_settings": "Ava seadistused",
"guest": "Külaline",
"help": "Abiteave",
"historical": "Ammune",
"home": "Avaleht",
"homeserver": "Koduserver",
"identity_server": "Isikutuvastusserver",
"image": "Pilt",
"integration_manager": "Lõiminguhaldur",
"joined": "Liitunud",
"labs": "Katsed",
"legal": "Juriidiline teave",
"light": "Hele",
"loading": "Laadime…",
"location": "Asukoht",
"low_priority": "Vähetähtis",
"matrix": "Matrix",
"message": "Sõnum",
"message_layout": "Sõnumite paigutus",
"message_timestamp_invalid": "Vigane ajatempel",
"microphone": "Mikrofon",
"model": "Mudel",
"moderation_and_safety": "Modereerimine ja turvalisus",
"modern": "Moodne",
"mute": "Summuta",
"n_members": {
"other": "%(count)s liiget",
"one": "%(count)s liige"
},
"n_rooms": {
"other": "%(count)s jututuba",
"one": "%(count)s jututuba"
},
"name": "Nimi",
"no_results": "Tulemusi pole",
"no_results_found": "Tulemusi ei ole",
"not_trusted": "Ei ole usaldusväärne",
"off": "Välja lülitatud",
"offline": "Võrgust väljas",
"on": "Kasutusel",
"options": "Valikud",
"orphan_rooms": "Muud jututoad",
"password": "Salasõna",
"people": "Osalejad",
"preferences": "Eelistused",
"presence": "Olek võrgus",
"preview_message": "Hei sina. Sa oled parim!",
"privacy": "Privaatsus",
"private": "Privaatne",
"private_room": "Omavaheline jututuba",
"private_space": "Privaatne kogukond",
"profile": "Profiil",
"public": "Avalik",
"public_room": "Avalik jututuba",
"public_space": "Avalik kogukonnakeskus",
"qr_code": "QR kood",
"random": "Juhuslik",
"reactions": "Reageerimised",
"recommended": "Soovitatud",
"report_a_bug": "Teata veast",
"room": "Jututuba",
"room_name": "Jututoa nimi",
"rooms": "Jututoad",
"save": "Salvesta",
"saved": "Salvestatud",
"saving": "Salvestame…",
"secure_backup": "Turvaline varundus",
"select_all": "Vali kõik",
"server": "Server",
"settings": "Seadistused",
"setup_secure_messages": "Võta kasutusele krüptitud sõnumid",
"show_more": "Näita rohkem",
"someone": "Keegi",
"space": "Tühikuklahv",
"spaces": "Kogukonnakeskused",
"state_encryption_enabled": "Katseline olekusündmuste krüptimine on kasutusel",
"sticker": "Kleeps",
"stickerpack": "Kleepsupakk",
"success": "Õnnestus",
"suggestions": "Soovitused",
"support": "Toeta",
"system_alerts": "Süsteemi teated",
"theme": "Kujundus",
"thread": "Jutulõng",
"threads": "Jutulõngad",
"timeline": "Ajajoon",
"unavailable": "pole saadaval",
"unencrypted": "Krüptimata",
"unmute": "Eemalda summutamine",
"unnamed_room": "Ilma nimeta jututuba",
"unnamed_space": "Nimetu kogukonnakeskus",
"unverified": "Verifitseerimata",
"updating": "Uuendame...",
"user": "Kasutaja",
"user_avatar": "Profiilipilt",
"username": "Kasutajanimi",
"verified": "Verifitseeritud",
"version": "Versioon",
"video": "Video",
"video_room": "Videotuba",
"view_message": "Vaata sõnumit",
"voice": "Hääl",
"warning": "Hoiatus"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Teavita kogu jututuba",
"command_a11y": "Käskude automaatne lõpetamine",
"command_description": "Käsud",
"emoji_a11y": "Emoji'de automaatne lõpetamine",
"notification_a11y": "Teavituste automaatne lõpetamine",
"notification_description": "Jututoa teavitus",
"room_a11y": "Jututubade nimede automaatne lõpetamine",
"space_a11y": "Kogukondade dünaamiline otsing",
"user_a11y": "Kasutajanimede automaatne lõpetamine",
"user_description": "Kasutajad"
},
"close_sticker_picker": "Peida kleepsud",
"edit_composer_label": "Muuda sõnumit",
"format_bold": "Paks kiri",
"format_code_block": "Koodiplokk",
"format_decrease_indent": "Vähenda taandrida",
"format_increase_indent": "Suurenda taandrida",
"format_inline_code": "Kood",
"format_insert_link": "Lisa link",
"format_italic": "Kaldkiri",
"format_italics": "Kaldkiri",
"format_link": "Viide",
"format_ordered_list": "Nummerdatud loend",
"format_strikethrough": "Läbikriipsutus",
"format_underline": "Allajoonitud tekst",
"format_unordered_list": "Täpploend",
"formatting_toolbar_label": "Vormindame andmeid",
"link_modal": {
"link_field_label": "Viide",
"text_field_label": "Tekst",
"title_create": "Tee link",
"title_edit": "Muuda linki"
},
"mode_plain": "Peida vormindus",
"mode_rich_text": "Näita vormingut",
"no_perms_notice": "Sul ei ole õigusi siia jututuppa kirjutamiseks",
"placeholder": "Saada krüptimata sõnum…",
"placeholder_encrypted": "Saada sõnum…",
"placeholder_reply": "Saada krüptimata vastus…",
"placeholder_reply_encrypted": "Saada vastus…",
"placeholder_thread": "Vasta krüptimata jutulõngas…",
"placeholder_thread_encrypted": "Vasta jutulõngas…",
"poll_button": "Küsitlus",
"poll_button_no_perms_description": "Sul ei ole õigusi küsitluste korraldamiseks siin jututoas.",
"poll_button_no_perms_title": "Vaja on täiendavaid õigusi",
"replying_title": "Vastan",
"room_unencrypted": "Selle jututoa sõnumid pole läbivalt krüptitud",
"room_upgraded_link": "Vestlus jätkub siin.",
"room_upgraded_notice": "See jututuba on asendatud teise jututoaga ning ei ole enam kasutusel.",
"send_button_title": "Saada sõnum",
"send_button_voice_message": "Saada häälsõnum",
"send_voice_message": "Saada häälsõnum",
"stop_voice_message": "Lõpeta salvestamine",
"voice_message_button": "Häälsõnum"
},
"console_dev_note": "Kui sa tead, mida ja kuidas teed, siis osale meie arenduses - Element on avatud lähtekoodiga tarkvara, mille leiad GitHub'ist (https://github.com/vector-im/element-web/)!",
"console_scam_warning": "Kui keegi palus sul siia midagi kopeerida või asetada, siis suure tõenäosusega on tegemist pettusekatsega!",
"console_wait": "Palun oota!",
"create_room": {
"action_create_room": "Loo jututuba",
"action_create_video_room": "Loo videotuba",
"encrypted_video_room_warning": "Sa ei saa seda hiljem välja lülitada. Jututuba on läbivalt krüptitud, kuid lõimitud kõned ei ole.",
"encrypted_warning": "Seda funktsionaalsust sa ei saa hiljem kinni keerata. Sõnumisillad ja enamus roboteid veel ei oska seda kasutada.",
"encryption_forced": "Sinu koduserveri seadistused eeldavad, et mitteavalikud jututoad asutavad läbivat krüptimist.",
"encryption_label": "Võta läbiv krüptimine kasutusele",
"error_title": "Jututoa loomine ei õnnestunud",
"generic_error": "Server kas pole võrgus või on ülekoormatud, aga võib-olla oled hoopis komistanud süsteemivea otsa.",
"join_rule_change_notice": "Sa saad seda alati jututoa seadistustest muuta.",
"join_rule_invite": "Privaatne jututuba (kutse alusel)",
"join_rule_invite_label": "See jututuba on leitav vaid kutse olemasolul ning liitumine on võimalik vaid kutse alusel.",
"join_rule_knock_label": "Kõik võivad liituda, kuid jututoa haldur või moderaator peab eelnevalt ligipääsu kinnitama. Sa saad seda hiljem muuta.",
"join_rule_public_label": "Kõik saavad seda jututuba leida ja temaga liituda.",
"join_rule_public_parent_space_label": "Mitte ainult <SpaceName/> kogukonna liikmed, vaid kõik saavad seda jututuba leida ja võivad temaga liituda.",
"join_rule_restricted": "Nähtav kogukonnakeskuse liikmetele",
"join_rule_restricted_label": "Kõik <SpaceName/> kogukonna liikmed saavad seda jututuba leida ning võivad temaga liituda.",
"name_validation_required": "Palun sisesta jututoa nimi",
"room_visibility_label": "Jututoa nähtavus",
"state_encrypted_warning": "Sellega võtad kasutusele olekusündmuste krüptimise, mis võimaldab serverist peita metateabe, nagu jututubade nimed ja teemad. See metateave pole nähtav ka jututoaga hiljem liitujatele ning neile, kelle kliendid ei toeta MSC4362 spetsifikatsiooni.",
"state_encryption_label": "Krüptitud olekusündmused",
"title_private_room": "Loo omavaheline jututuba",
"title_public_room": "Loo avalik jututuba",
"title_video_room": "Loo uus videotuba",
"topic_label": "Jututoa teema (kui soovid lisada)",
"unfederated": "Keela kõikide niisuguste kasutajate liitumine selle jututoaga, kelle kasutajakonto ei asu %(serverName)s koduserveris.",
"unfederated_label_default_off": "Sa võid sellise võimaluse kasutusele võtta, kui seda jututuba kasutatakse vaid organisatsioonisiseste tiimide ühistööks oma koduserveri piires. Seda ei saa hiljem muuta.",
"unfederated_label_default_on": "Sa võid sellise võimaluse jätta kasutusele võtmata, kui seda jututuba kasutatakse erinevate väliste tiimide ühistööks kasutades erinevaid koduservereid. Seda ei saa hiljem muuta.",
"unsupported_version": "See server ei toeta antud jututoa versiooni."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Tegemaks teiste jaoks äratundmise lihtsamaks, palun lisa natuke teavet.",
"add_details_prompt_2": "Sa võid neid alati muuta.",
"add_existing_rooms_description": "Lisamiseks vali vestlusi ja jututubasid. Hetkel on see kogukonnakeskus vaid sinu jaoks ja esialgu keegi ei saa sellest teada. Teisi saad liituma kutsuda hiljem.",
"add_existing_rooms_heading": "Mida sa soovid ette võtta?",
"address_label": "Aadress",
"address_placeholder": "näiteks minu kogukond",
"creating": "Loome…",
"creating_rooms": "Loon jututube…",
"done_action": "Palun vaata minu kogukonnakeskust",
"done_action_first_room": "Mine minu esimese jututoa juurde",
"explainer": "Kogukonnad on võimalus jututubade haldamiseks ja leidmiseks. Missugust kogukonda sa tahaksid luua?",
"failed_create_initial_rooms": "Algsete jututubade loomine ei õnnestunud",
"failed_invite_users": "Järgnevate kasutajate kutsumine kogukonnakeskusesse ei õnnestunud: %(csvUsers)s",
"invite_teammates_by_username": "Kutsu kasutajanime alusel",
"invite_teammates_description": "Kontrolli, et vajalikel inimestel oleks siia ligipääs. Teistele võid kutse saata ka hiljem.",
"invite_teammates_heading": "Kutsu oma kaasteelisi",
"inviting_users": "Saadan kutset…",
"label": "Loo kogukonnakeskus",
"name_required": "Palun sisesta kogukonnakeskuse nimi",
"personal_space": "Vaid mina",
"personal_space_description": "Privaatne kogukonnakeskus jututubade koondamiseks",
"private_description": "Liitumine vaid kutse alusel, kas sulle või sinu tiimile",
"private_heading": "Sinu privaatne kogukond",
"private_only_heading": "Sinu kogukond",
"private_personal_description": "Palun kontrolli, et vajalikel inimestel oleks ligipääs siia - %(name)s",
"private_personal_heading": "Kellega sa koos töötad?",
"private_space": "Mina ja minu kaasteelised",
"private_space_description": "Privaatne kogukonnakeskus sinu ja sinu kaasteeliste jaoks",
"public_description": "Kõik võivad liituda, sobib kõige paremini kogukondadele",
"public_heading": "Sinu avalik kogukonnakeskus",
"search_public_button": "Avalike kogukondade otsing",
"setup_rooms_community_description": "Teeme siis alustuseks mõned jututoad.",
"setup_rooms_community_heading": "Mida sa sooviksid arutada %(spaceName)s kogukonnakeskuses?",
"setup_rooms_description": "Sa võid ka hiljem siia luua uusi jututubasid või lisada olemasolevaid.",
"setup_rooms_private_description": "Loome siis alustuseks mõned jututoad.",
"setup_rooms_private_heading": "Missuguste projektidega sinu tiim tegeleb?",
"share_description": "Hetkel oled siin vaid sina, aga aina paremaks läheb, kui teised liituvad.",
"share_heading": "Jaga %(name)s",
"skip_action": "Hetkel jäta vahele",
"subspace_adding": "Lisan…",
"subspace_beta_notice": "Lisa kogukond sellesse kogukonda, mida sa juba haldad.",
"subspace_dropdown_title": "Loo kogukonnakeskus",
"subspace_existing_space_prompt": "Kas sa selle asemel soovid lisada olemasoleva kogukonnakeskuse?",
"subspace_join_rule_invite_description": "See kogukond on leitav vaid kutse olemasolul ning liitumine on võimalik vaid kutse alusel.",
"subspace_join_rule_invite_only": "Privaatne kogukond (kutse alusel)",
"subspace_join_rule_label": "Kogukonna nähtavus",
"subspace_join_rule_public_description": "Mitte ainult <SpaceName/> kogukonna liikmed, vaid kõik saavad seda kogukonda leida ja võivad temaga liituda.",
"subspace_join_rule_restricted_description": "Kõik <SpaceName/> kogukonna liikmed saavad seda leida ning võivad temaga liituda."
},
"credits": {
"default_cover_photo": "<photo>Vaikimisi kasutatava kaanepildi</photo> autoriõiguste omanik on <author>Jesús Roncero</author> ja seda fotot kasutame vastavalt <terms>CC-BY-SA 4.0</terms> litsentsi tingimustele.",
"twemoji": "<twemoji>Twemoji</twemoji> emotikonide autoriõiguste omanik on <author>Twitter, Inc koos kaasautoritega</author> ning neid kasutame vastavalt <terms>CC-BY 4.0</terms> litsentsi tingimustele.",
"twemoji_colr": "<colr>Twemoji-colr</colr> kirjatüübi autoriõiguste omanik on <author>Mozilla Foundation</author> seda kasutame vastavalt <terms>Apache 2.0</terms> litsentsi tingimustele."
},
"decline_invitation_dialog": {
"confirm": "Kas sa oled kindel, et soovid keelduda kutsest liituda „%(roomName)s“ jututoaga?",
"ignore_user_help": "Sa ei näe enam selle kasutaja saadetud sõnumeid või jututubade kutseid",
"reason_description": "Kirjelda jututoast teatamise põhjust",
"report_room_description": "Teata sellest jututoast oma teenusepakkujale.",
"title": "Lükka kutse tagasi"
},
"desktop_default_device_name": "%(brand)s töölaud: %(platformName)s",
"devtools": {
"active_widgets": "Kasutusel vidinad",
"category_other": "Muud",
"category_room": "Jututuba",
"caution_colon": "Hoiatus:",
"client_versions": "Klientrakenduste versioonid",
"crypto": {
"4s_public_key_in_account_data": "kasutajakonto andmete juures",
"4s_public_key_not_in_account_data": "ei leidu",
"4s_public_key_status": "Turvalise andmeruumi avalik võti:",
"backup_key_cached": "puhverdatud kohalikus seadmes",
"backup_key_cached_status": "Varukoopia võtmed on puhverdatud:",
"backup_key_not_stored": "pole salvestatud",
"backup_key_stored": "krüptitud salvestusruumis",
"backup_key_stored_status": "Varukoopia võti on salvestatud:",
"backup_key_unexpected_type": "ebatavalist tüüpi",
"backup_key_well_formed": "reeglipärane",
"cross_signing": "Risttunnustamine",
"cross_signing_cached": "puhverdatud kohalikus seadmes",
"cross_signing_not_ready": "Risttunnustamine on seadistamata.",
"cross_signing_private_keys_in_storage": "turvalises andmeruumis",
"cross_signing_private_keys_in_storage_status": "Risttunnustamise privaatvõtmed:",
"cross_signing_private_keys_not_in_storage": "ei leidu turvalises andmeruumis",
"cross_signing_public_keys_on_device": "mälus",
"cross_signing_public_keys_on_device_status": "Risttunnustamise avalikud võtmed:",
"cross_signing_ready": "Risttunnustamine on kasutusvalmis.",
"cross_signing_status": "Risttunnustamise olek:",
"cross_signing_untrusted": "Sinu kasutajakonto risttunnustamise identiteet on krüptitud andmehoidlas olemas, aga see sessioon teda veel ei usalda.",
"crypto_not_available": "Krüptomoodul pole saadaval",
"device_id": "Seadme tunnus",
"key_backup_active_version": "Varukoopia aktiivne versioon:",
"key_backup_active_version_none": "Puudub",
"key_backup_inactive_warning": "See sessioon ei varunda sinu krüptovõtmeid.",
"key_backup_latest_version": "Varukoopia viimane versioon serveris:",
"key_storage": "Võtmete krüptitud andmeruum",
"master_private_key_cached_status": "Üldine privaatvõti:",
"not_found": "ei leidu",
"not_found_locally": "ei leidu kohalikus seadmes",
"secret_storage_not_ready": "pole valmis",
"secret_storage_ready": "on valmis",
"secret_storage_status": "Krüptitud andmeruum:",
"self_signing_private_key_cached_status": "Privaatvõti allkirjastamiseks sinu nimel:",
"session": "Sessioon",
"session_fingerprint": "Sõrmejälg (sessiooni võti)",
"title": "Läbiv krüptimine",
"user_signing_private_key_cached_status": "Kasutaja privaatvõti allkirjastamiseks:"
},
"developer_mode": "Arendusrežiim",
"developer_tools": "Arendusvahendid",
"device_dehydrated_no": "Virtuaalne seade serveris (dehüdreeritud): ei",
"device_dehydrated_yes": "Virtuaalne seade serveris (dehüdreeritud): jah",
"device_id": "Seadme tunnus: %(deviceId)s",
"device_keys": "Seadme võtmed",
"device_verification_status": {
"signed_by_owner": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> omanik on allkirjastanud",
"unknown": "Verifitseerimise olek: teadmata",
"unverified": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> pole omaniku poolt allkirjastatud",
"verified": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> verifitseeritud risttunnustamisega"
},
"devices": "Krüptoseadmed (%(count)s)",
"edit_setting": "Muuda seadistust",
"edit_values": "Muuda väärtusi",
"empty_string": "<tühi string>",
"event_content": "Sündmuse sisu",
"event_id": "Sündmuse tunnus: %(eventId)s",
"event_sent": "Sündmus on saadetud!",
"event_type": "Sündmuse tüüp",
"explore_account_data": "Uuri konto andmeid",
"explore_room_account_data": "Uuri kasutajakonto olekut",
"explore_room_state": "Uuri jututoa olekut",
"failed_to_find_widget": "Selle vidina leidmisel tekkis viga.",
"failed_to_load": "Laadimine ei õnnestunud.",
"failed_to_save": "Seadistuste salvestamine ei õnnestunud.",
"failed_to_send": "Päringu või sündmuse saatmine ei õnnestunud!",
"id": "ID: ",
"invalid_device_key_id": "Vigane seadme võtme tunnus",
"invalid_json": "See ei tundu olema korrektse json-andmestikuna.",
"level": "Tase",
"low_bandwidth_mode": "Vähese ribalaiusega režiim",
"low_bandwidth_mode_description": "Eeldab, et koduserver toetab sellist funktsionaalsust.",
"main_timeline": "Peamine ajajoon",
"manual_device_verification": "Seadme käsitsi verifitseerimine",
"no_receipt_found": "Lugemisteatist ei leidu",
"notification_state": "Teavituste olek: <strong>%(notificationState)s</strong>",
"notifications_debug": "Teavituste silumine",
"number_of_users": "Kasutajate arv",
"only_joined_members": "Vaid liitunud kasutajad",
"original_event_source": "Sündmuse töötlemata lähtekood",
"restore_from_backup": "Taasta varukoopiast",
"room_encrypted": "Jututuba on <strong>krüptitud ✅</strong>",
"room_id": "Jututoa tunnus: %(roomId)s",
"room_not_encrypted": "Jututuba on <strong>krüptimata 🚨</strong>",
"room_notifications_dot": "Punkt: ",
"room_notifications_highlight": "Esiletõstetud: ",
"room_notifications_last_event": "Viimane sündmus:",
"room_notifications_sender": "Saatja: ",
"room_notifications_thread_id": "Jutulõnga tunnus: ",
"room_notifications_total": "Kokku: ",
"room_notifications_type": "Tüüp: ",
"room_status": "Jututoa sõnumite olek",
"room_unread_status_count": {
"one": "Lugemata sõnumite olek jututoas: <strong>%(status)s</strong>, kokku: <strong>%(count)s</strong>",
"other": "Lugemata sõnumite olek jututoas: <strong>%(status)s</strong>, kokku: <strong>%(count)s</strong>"
},
"save_setting_values": "Salvesta seadistuste väärtused",
"see_history": "Vaata ajalugu",
"send_custom_account_data_event": "Saada kohandatud kontoandmete päring",
"send_custom_room_account_data_event": "Saada kohandatud jututoa kontoandmete päring",
"send_custom_state_event": "Saada kohandatud olekusündmus",
"send_custom_timeline_event": "Saada kohandatud sündmus ajajoonele",
"server_info": "Serveri teave",
"server_versions": "Serveri versioonid",
"settable_global": "Seadistatav üldiselt",
"settable_room": "Seadistatav jututoa-kohaselt",
"setting_colon": "Seadistus:",
"setting_definition": "Seadistuse määratlus:",
"setting_id": "Seadistuse tunnus",
"settings": {
"elementCallUrl": "Element Calli võrguaadress"
},
"settings_explorer": "Seadistuste haldur",
"show_empty_content_events": "Näita tühja sisuga sündmusi",
"show_hidden_events": "Näita peidetud sündmusi ajajoonel",
"spaces": {
"other": "<%(count)s kogukonda>",
"one": "<kogukond>"
},
"state_key": "Oleku võti",
"thread_root_id": "Jutulõnga esimese kirje tunnus: %(threadRootId)s",
"threads_timeline": "Jutulõngade ajajoon",
"title": "Arendusvahendid",
"toggle_event": "lülita sündmus sisse/välja",
"toolbox": "Töövahendid",
"use_at_own_risk": "See kasutajaliides ei oska kontrollida väärtuste tüüpi ja vormingut. Muudatusi teed omal vastutusel.",
"user_avatar": "Tunnuspilt: %(avatar)s",
"user_displayname": "Kuvatav nimi: %(displayname)s",
"user_id": "Kasutaja tunnus: %(userId)s",
"user_no_avatar": "Tunnuspilt: <i>puudub</i>",
"user_no_displayname": "Kuvatav nimi: <i>puudub</i>",
"user_read_up_to": "Kasutaja on lugenud kuni: ",
"user_read_up_to_ignore_synthetic": "Kasutaja luges kuni sõnumini (ignoreSynthetic): ",
"user_read_up_to_private": "Kasutaja luges kuni sõnumini (m.read.private): ",
"user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Kasutaja luges kuni sõnumini (m.read.private;ignoreSynthetic): ",
"user_room_membership": "Liikmelisus: %(membership)s",
"user_verification_status": {
"identity_changed": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> verifitseerimata ja võrguidentiteet on muutunud",
"unverified": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> verifitseerimata",
"verified": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> verifitseeritud",
"was_verified": "Verifitseerimise olek: <E2EIcon /> oli verifitseeritud, aga võrguidentiteet muutus"
},
"users": "Kasutajad",
"value": "Väärtus",
"value_colon": "Väärtus:",
"value_in_this_room": "Väärtus selles jututoas",
"value_this_room_colon": "Väärtus selles jututoas:",
"values_explicit": "Väärtused konkreetsel tasemel",
"values_explicit_colon": "Väärtused konkreetsel tasemel:",
"values_explicit_room": "Väärtused konkreetsel tasemel selles jututoas",
"values_explicit_this_room_colon": "Väärtused konkreetsel tasemel selles jututoas:",
"view_servers_in_room": "Näita jututoas kasutatavaid servereid",
"view_source_decrypted_event_source": "Sündmuse dekrüptitud lähtekood",
"view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Dekrüptitud lähteandmed pole saadaval",
"widget_screenshots": "Kui vidin seda toetab, siis luba tal teha ekraanitõmmiseid"
},
"dialog_close_label": "Sulge dialoog",
"download_completed": "Allalaadimine on lõpetatud",
"emoji": {
"categories": "Kategooriad",
"category_activities": "Tegevused",
"category_animals_nature": "Loomad ja loodus",
"category_flags": "Lipud",
"category_food_drink": "Toit ja jook",
"category_frequently_used": "Enamkasutatud",
"category_objects": "Esemed",
"category_smileys_people": "Vigurnäod ja inimesed",
"category_symbols": "Sümbolid",
"category_travel_places": "Reisimine ja kohad",
"quick_reactions": "Reageeri lennult"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Tühista otsing"
},
"empty_room": "Tühi jututuba",
"empty_room_was_name": "Tühi jututuba (varasema nimega %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"alternatives": "Kui sul on turvavõti või turvafraas, siis need toimivad ka.",
"key_validation_text": {
"wrong_security_key": "Sinu sisestatud taastevõti pole korrektne."
},
"privacy_warning": "Palun vaata, et keegi teine ei näeks seda ekraanivaadet!",
"restoring": "Taastan võtmed varundusest",
"security_key_label": "Taastevõti",
"security_key_title": "Sisesta oma taastevõti"
},
"bootstrap_title": "Võtame krüptovõtmed kasutusele",
"confirm_encryption_setup_body": "Kinnitamaks, et soovid krüptimist seadistada, klõpsi järgnevat nuppu.",
"confirm_encryption_setup_title": "Krüptimise seadistuse kinnitamine",
"continue_with_reset": "Jätka lähtestamisega",
"cross_signing_room_normal": "See jututuba on läbivalt krüptitud",
"cross_signing_room_verified": "Kõik kasutajad siin jututoas on verifitseeritud",
"cross_signing_room_warning": "Keegi kasutab tundmatut sessiooni",
"cross_signing_user_normal": "Sa ei ole seda kasutajat verifitseerinud.",
"cross_signing_user_verified": "Sa oled selle kasutaja verifitseerinud. See kasutaja on verifitseerinud kõik nende sessioonid.",
"cross_signing_user_warning": "See kasutaja ei ole verifitseerinud kõiki oma sessioone.",
"enter_recovery_key": "Sisesta taastevõti",
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Selle krüptitud sõnumi autentsus pole selles seadmes tagatud.",
"event_shield_reason_mismatched_sender": "Sündmuse saatja ja seadme omanik pole vastavuses.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Krüptitud verifitseerimata sessiooni poolt",
"event_shield_reason_unknown_device": "Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt.",
"event_shield_reason_unsigned_device": "Krüptitud seadme poolt, mida selle omanik ei ole verifitseerinud.",
"event_shield_reason_unverified_identity": "Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt.",
"export_unsupported": "Sinu brauser ei toeta vajalikke krüptoteeke",
"forgot_recovery_key": "Kas unustasid taastevõtme?",
"identity_needs_reset_description": "Sõnumite ajaloole juurdepääsu tagamiseks pead oma krüptograafilise võrguidentiteedi lähtestama.",
"import_invalid_keyfile": "See ei ole sobilik võtmefail %(brand)s'i jaoks",
"import_invalid_passphrase": "Autentimine ebaõnnestus: kas salasõna pole õige?",
"key_storage_out_of_sync": "Sinu krüptovõtmete hoidla pole sünkroonis.",
"key_storage_out_of_sync_description": "Säilitamaks ligipääsu vestluste ja krüptovõtmete varukoopiale, palun sisesta kinnituseks oma taastevõti.",
"message_shared_by": "Kuna sa polnud sõnumi saatmise ajal jututoas, siis %(displayName)s (%(userId)s) jagas seda sõnumit sinuga.",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Sinu koduserver",
"cause_2": "Sinu poolt verifitseeritava kasutaja koduserver",
"cause_3": "Sinu või teise kasutaja internetiühendus",
"cause_4": "Sinu või teise kasutaja sessioon",
"heading": "Üks järgnevatest võib olla sattunud valedesse kätesse:",
"title": "Sinu sõnumid ei ole turvatud"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "Tuvastasin krüptitud sõnumite uue turvafraasi ja turvavõtme.",
"description_2": "See sessioon krüptib ajalugu kasutades uut taastamise meetodit.",
"title": "Uus taastamise meetod",
"warning": "Kui sa ei ole ise uusi taastamise meetodeid lisanud, siis võib olla tegemist ründega sinu konto vastu. Palun vaheta koheselt oma kasutajakonto salasõna ning määra seadistustes uus taastemeetod."
},
"pinned_identity_changed": "Kasutaja %(displayName)s (<b>%(userId)s</b>) võrguidentiteet on lähtestatud. <a>Lisateave</a>",
"pinned_identity_changed_no_displayname": "Kasutaja <b>%(userId)s</b> võrguidentiteet on lähtestatud. <a>Lisateave</a>",
"recovery_method_removed": {
"description_1": "Oleme tuvastanud, et selles sessioonis ei leidu turvafraasi ega krüptitud sõnumite turvavõtit.",
"description_2": "Kui sa tegid seda juhuslikult, siis sa võid selles sessioonis uuesti seadistada sõnumite krüptimise, mille tulemusel krüptime uuesti kõik sõnumid ja loome uue taastamise meetodi.",
"title": "Taastemeetod on eemaldatud",
"warning": "Kui sa ei ole ise taastamise meetodeid eemaldanud, siis võib olla tegemist ründega sinu konto vastu. Palun vaheta koheselt oma kasutajakonto salasõna ning määra seadistustes uus taastemeetod."
},
"set_up_recovery": "Seadista krüptovõtmete taastamine",
"set_up_recovery_toast_description": "Kui peaksid kaotama ligipääsu oma seadmetele, siis siinloodava taastevõtmega saad taastada ligipääsu oma krüptitud sõnumitele.",
"set_up_toast_title": "Võta kasutusele turvaline varundus",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Vältimaks nende kaotamist, varunda krüptovõtmed enne seadme eemaldamist."
},
"turn_on_key_storage": "Võta krüptovõtmete hoidla kasutusele",
"turn_on_key_storage_description": "Salvesta oma krüptoidentiteet ja sõnumite krüptovõtmed turvaliselt serveris. See tagab, et sinu sõnumite ajalugu on alati loetav, ka kõikides uutes seadmetes.",
"udd": {
"interactive_verification_button": "Verifitseeri interaktiivselt emoji abil",
"other_ask_verify_text": "Palu nimetatud kasutajal verifitseerida see sessioon või tee seda alljärgnevaga käsitsi.",
"other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) logis sisse uude sessiooni ilma seda verifitseerimata:",