This repository was archived by the owner on Sep 11, 2024. It is now read-only.
-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 808
Expand file tree
/
Copy pathlt.json
More file actions
2637 lines (2637 loc) · 174 KB
/
lt.json
File metadata and controls
2637 lines (2637 loc) · 174 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"a11y": {
"jump_first_invite": "Peršokti iki pirmo pakvietimo.",
"n_unread_messages": {
"one": "1 neperskaityta žinutė.",
"other": "%(count)s neperskaitytos žinutės."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"one": "1 neperskaitytas paminėjimas.",
"other": "%(count)s neperskaitytos žinutės, įskaitant paminėjimus."
},
"room_name": "Kambarys %(name)s",
"unread_messages": "Neperskaitytos žinutės."
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Peršokti į pirmą neperskaitytą kambarį.",
"action": {
"accept": "Priimti",
"add": "Pridėti",
"add_existing_room": "Pridėti esamą kambarį",
"add_people": "Pridėti žmonių",
"approve": "Patvirtinti",
"back": "Atgal",
"call": "Skambinti",
"cancel": "Atšaukti",
"change": "Keisti",
"click_to_copy": "Spustelėkite kad nukopijuoti",
"close": "Uždaryti",
"collapse": "Suskleisti",
"complete": "Užbaigti",
"confirm": "Patvirtinti",
"continue": "Tęsti",
"copy": "Kopijuoti",
"create": "Sukurti",
"decline": "Atmesti",
"delete": "Ištrinti",
"disable": "Išjungti",
"disconnect": "Atsijungti",
"dismiss": "Atmesti",
"done": "Atlikta",
"download": "Atsisiųsti",
"edit": "Koreguoti",
"enable": "Įjungti",
"expand": "Išplėsti",
"explore_public_rooms": "Tyrinėti viešuosius kambarius",
"explore_rooms": "Žvalgyti kambarius",
"export": "Eksportuoti",
"forward": "Persiųsti",
"go": "Eiti",
"go_back": "Grįžti",
"got_it": "Supratau",
"hide_advanced": "Paslėpti išplėstinius",
"hold": "Sulaikyti",
"ignore": "Ignoruoti",
"import": "Importuoti",
"invite": "Pakviesti",
"invite_to_space": "Pakviesti į erdvę",
"invites_list": "Pakvietimai",
"join": "Prisijungti",
"learn_more": "Sužinokite daugiau",
"leave": "Išeiti",
"leave_room": "Išeiti iš kambario",
"logout": "Atsijungti",
"manage": "Tvarkyti",
"maximise": "Maksimizuoti",
"mention": "Paminėti",
"new_room": "Naujas kambarys",
"new_video_room": "Naujas vaizdo kambarys",
"next": "Toliau",
"no": "Ne",
"ok": "Gerai",
"pin": "Prisegti",
"quote": "Cituoti",
"react": "Reaguoti",
"refresh": "Įkelti iš naujo",
"register": "Registruotis",
"reject": "Atmesti",
"remove": "Pašalinti",
"rename": "Pervadinti",
"reply": "Atsakyti",
"reply_in_thread": "Atsakyti temoje",
"report_content": "Pranešti",
"resend": "Siųsti iš naujo",
"reset": "Iš naujo nustatyti",
"restore": "Atkurti",
"resume": "Tęsti",
"retry": "Bandyti dar kartą",
"review": "Peržiūrėti",
"revoke": "Panaikinti",
"save": "Išsaugoti",
"search": "Ieškoti",
"send_report": "Siųsti pranešimą",
"share": "Dalintis",
"show": "Rodyti",
"show_advanced": "Rodyti išplėstinius",
"show_all": "Rodyti viską",
"sign_in": "Prisijungti",
"sign_out": "Atsijungti",
"skip": "Praleisti",
"start": "Pradėti",
"start_chat": "Pradėti pokalbį",
"start_new_chat": "Pradėti naują pokalbį",
"stop": "Sustabdyti",
"submit": "Pateikti",
"subscribe": "Prenumeruoti",
"transfer": "Perkelti",
"trust": "Pasitikėti",
"try_again": "Bandykite vėl",
"unban": "Atblokuoti",
"unignore": "Nebeignoruoti",
"unpin": "Atsegti",
"unsubscribe": "Atsisakyti prenumeratos",
"update": "Atnaujinti",
"upgrade": "Atnaujinti",
"upload": "Įkelti",
"verify": "Patvirtinti",
"view": "Žiūrėti",
"view_all": "Žiūrėti visus",
"view_message": "Žiūrėti žinutę",
"view_source": "Peržiūrėti šaltinį",
"yes": "Taip"
},
"analytics": {
"accept_button": "Tai gerai",
"consent_migration": "Anksčiau sutikote su mumis dalytis anoniminiais naudojimo duomenimis. Atnaujiname, kaip tai veikia.",
"enable_prompt": "Padėkite pagerinti %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "Dalinkitės anoniminiais duomenimis, kurie padės mums nustatyti problemas. Nieko asmeniško. Jokių trečiųjų šalių. <LearnMoreLink>Sužinokite daugiau</LearnMoreLink>",
"shared_data_heading": "Gali būti dalijamasi bet kuriais toliau nurodytais duomenimis:"
},
"auth": {
"autodiscovery_invalid": "Klaidingas serverio radimo atsakas",
"autodiscovery_invalid_hs": "Serverio adresas neatrodo esantis tinkamas Matrix serveris",
"autodiscovery_invalid_is": "Tapatybės serverio URL neatrodo kaip tinkamas tapatybės serveris",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Klaidingas tapatybės serverio radimo atsakas",
"autodiscovery_invalid_json": "Klaidingas JSON",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Netikėta klaida nusistatant serverio konfigūraciją",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Netikėta klaida nusistatant tapatybės serverio konfigūraciją",
"captcha_description": "Šis serveris norėtų įsitikinti, kad jūs nesate robotas.",
"change_password_action": "Keisti Slaptažodį",
"change_password_confirm_invalid": "Slaptažodžiai nesutampa",
"change_password_confirm_label": "Patvirtinkite slaptažodį",
"change_password_current_label": "Dabartinis slaptažodis",
"change_password_empty": "Slaptažodžiai negali būti tušti",
"change_password_mismatch": "Nauji slaptažodžiai nesutampa",
"change_password_new_label": "Naujas slaptažodis",
"create_account_prompt": "Naujas vartotojas? <a>Sukurkite paskyrą</a>",
"create_account_title": "Sukurti paskyrą",
"email_field_label": "El. paštas",
"email_field_label_invalid": "Neatrodo kaip tinkamas el. pašto adresas",
"failed_connect_identity_server": "Tapatybės serveris nepasiekiamas",
"failed_connect_identity_server_other": "Jūs galite prisijungti, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"failed_connect_identity_server_register": "Jūs galite registruotis, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Jūs galite iš naujo nustatyti savo slaptažodį, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"failed_homeserver_discovery": "Nepavyko atlikti serverio radimo",
"footer_powered_by_matrix": "veikia su Matrix",
"forgot_password_email_required": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
"forgot_password_prompt": "Pamiršote savo slaptažodį?",
"identifier_label": "Prisijungti naudojant",
"incorrect_credentials": "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis.",
"incorrect_credentials_detail": "Atkreipkite dėmesį, kad jūs jungiatės prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
"incorrect_password": "Neteisingas slaptažodis",
"log_in_new_account": "<a>Prisijunkite</a> prie naujos paskyros.",
"logout_dialog": {
"description": "Ar tikrai norite atsijungti?",
"megolm_export": "Eksportuoti raktus rankiniu būdu",
"setup_key_backup_title": "Jūs prarasite prieigą prie savo užšifruotų žinučių",
"setup_secure_backup_description_1": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.",
"skip_key_backup": "Man nereikalingos užšifruotos žinutės",
"use_key_backup": "Pradėti naudoti atsarginę raktų kopiją"
},
"misconfigured_body": "Paprašykite savo %(brand)s administratoriaus patikrinti ar <a>jūsų konfigūracijoje</a> nėra neteisingų arba pasikartojančių įrašų.",
"misconfigured_title": "Jūsų %(brand)s yra neteisingai sukonfigūruotas",
"msisdn_field_label": "Telefonas",
"no_hs_url_provided": "Nepateiktas serverio URL",
"oidc": {
"error_title": "Mes negalėjome jūsų prijungti",
"missing_or_invalid_stored_state": "Paprašėme naršyklės įsiminti, kurį namų serverį naudojate prisijungimui, bet, deja, naršyklė tai pamiršo. Eikite į prisijungimo puslapį ir bandykite dar kartą."
},
"password_field_strong_label": "Puiku, stiprus slaptažodis!",
"phone_label": "Telefonas",
"register_action": "Sukurti Paskyrą",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Įspėjame, kad nepridėję el. pašto ir pamiršę slaptažodį galite <b>visam laikui prarasti prieigą prie savo paskyros</b>.",
"continue_without_email_field_label": "El. paštas (neprivaloma)",
"continue_without_email_title": "Tęsiama be el. pašto"
},
"registration_disabled": "Registracija šiame serveryje išjungta.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Įveskite telefono numerį (privaloma šiame serveryje)",
"registration_successful": "Registracija sėkminga",
"registration_username_validation": "Naudokite tik mažąsias raides, brūkšnelius ir pabraukimus",
"reset_password": {
"password_not_entered": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
"passwords_mismatch": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
"reset_successful": "Jūsų slaptažodis buvo iš naujo nustatytas.",
"return_to_login": "Grįžti į prisijungimą"
},
"reset_password_email_field_description": "Naudokite el. pašto adresą, kad prireikus galėtumėte atgauti paskyrą",
"reset_password_email_not_found_title": "Šis el. pašto adresas buvo nerastas",
"server_picker_custom": "Kitas namų serveris",
"server_picker_description_matrix.org": "Prisijunkite prie milijonų didžiausiame viešame serveryje nemokamai",
"server_picker_explainer": "Naudokite pageidaujamą Matrix namų serverį, jei tokį turite, arba talpinkite savo.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Nepavyksta patvirtinti namų serverio",
"server_picker_invalid_url": "Netinkamas URL",
"server_picker_learn_more": "Apie namų serverius",
"server_picker_required": "Nurodykite namų serverį",
"server_picker_title": "Prisijunkite prie savo namų serverio",
"server_picker_title_default": "Serverio Parinktys",
"server_picker_title_registration": "Kurti paskyrą serveryje",
"session_logged_out_description": "Saugumo sumetimais, šis seansas buvo atjungtas. Prisijunkite dar kartą.",
"session_logged_out_title": "Atsijungta",
"set_email": {
"description": "Tai jums leis iš naujo nustatyti slaptažodį ir gauti pranešimus.",
"verification_pending_description": "Patikrinkite savo el. laišką ir spustelėkite jame esančią nuorodą. Kai tai padarysite, spauskite tęsti.",
"verification_pending_title": "Laukiama Patikrinimo"
},
"set_email_prompt": "Ar norite nustatyti el. pašto adresą?",
"sign_in_instead_prompt": "Jau turite paskyrą? <a>Prisijunkite čia</a>",
"sign_in_or_register": "Prisijungti arba Sukurti Paskyrą",
"sign_in_or_register_description": "Norėdami tęsti naudokite savo paskyrą arba sukurkite naują.",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Išvalyti visus duomenis",
"clear_data_description": "Šio seanso duomenų išvalymas yra negrįžtamas. Šifruotos žinutės bus prarastos, nebent buvo sukurta jų raktų atsarginė kopija.",
"clear_data_title": "Išvalyti visus duomenis šiame seanse?"
},
"sso": "Vienas Prisijungimas",
"sso_failed_missing_storage": "Paprašėme naršyklės įsiminti, kurį namų serverį naudojate prisijungimui, bet, deja, naršyklė tai pamiršo. Eikite į prisijungimo puslapį ir bandykite dar kartą.",
"sync_footer_subtitle": "Jei esate prisijungę prie daug kambarių, tai gali užtrukti",
"uia": {
"code": "Kodas",
"fallback_button": "Pradėti tapatybės nustatymą",
"msisdn": "Tekstinė žinutė buvo išsiųsta į %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Neteisingas prieigos raktas",
"msisdn_token_prompt": "Įveskite joje esantį kodą:",
"password_prompt": "Patvirtinkite savo tapatybę žemiau įvesdami savo paskyros slaptažodį.",
"sso_body": "Patvirtinkite šio el. pašto adreso pridėjimą naudodami Vieną Prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę.",
"sso_postauth_body": "Spustelėkite toliau esantį mygtuką, kad patvirtintumėte savo tapatybę.",
"sso_postauth_title": "Patvirtinkite, kad tęstumėte",
"sso_title": "Norėdami tęsti naudokite Vieną Prisijungimą",
"terms": "Peržiūrėkite ir sutikite su šio serverio politika:",
"terms_invalid": "Peržiūrėkite ir sutikite su visa serverio politika"
},
"unsupported_auth_email": "Šis serveris nepalaiko prisijungimo naudojant el. pašto adresą.",
"unsupported_auth_msisdn": "Šis serveris nepalaiko tapatybės nustatymo telefono numeriu.",
"username_field_required_invalid": "Įveskite vartotojo vardą"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Jei yra papildomo konteksto, kuris padėtų analizuojant šią problemą, tokio kaip ką jūs darėte tuo metu, kambarių ID, vartotojų ID ir t.t., įtraukite tuos dalykus čia.",
"before_submitting": "Prieš pateikiant žurnalus jūs turite <a>sukurti GitHub problemą</a>, kad apibūdintumėte savo problemą.",
"collecting_information": "Renkama programos versijos informacija",
"collecting_logs": "Renkami žurnalai",
"create_new_issue": "Prašome <newIssueLink>sukurti naują problemą</newIssueLink> GitHub'e, kad mes galėtume ištirti šią klaidą.",
"description": "Derinimo žurnaluose pateikiami programos naudojimo duomenys, įskaitant jūsų naudotojo vardą, aplankytų kambarių ID arba pseudonimus, naudotojo sąsajos elementus, su kuriais paskutinį kartą sąveikavote, ir kitų naudotojų vardus. Juose nėra žinučių.",
"download_logs": "Parsisiųsti žurnalus",
"downloading_logs": "Parsiunčiami žurnalai",
"error_empty": "Pasakyite mums kas nutiko, arba, dar geriau, sukurkite GitHub problemą su jos apibūdinimu.",
"failed_send_logs": "Nepavyko išsiųsti žurnalų: ",
"github_issue": "GitHub problema",
"introduction": "Jei per GitHub pateikėte klaidą, derinimo žurnalai gali padėti mums nustatyti problemą. ",
"log_request": "Norėdami padėti mums išvengti to ateityje, <a>atsiųskite mums žurnalus</a>.",
"logs_sent": "Žurnalai išsiųsti",
"matrix_security_issue": "Norėdami pranešti apie su Matrix susijusią saugos problemą, perskaitykite Matrix.org <a>Saugumo Atskleidimo Poliiką</a>.",
"preparing_download": "Ruošiamasi parsiųsti žurnalus",
"preparing_logs": "Ruošiamasi išsiųsti žurnalus",
"send_logs": "Siųsti žurnalus",
"submit_debug_logs": "Pateikti derinimo žurnalus",
"textarea_label": "Pastabos",
"thank_you": "Ačiū!",
"title": "Pranešti apie klaidą",
"unsupported_browser": "Primename: Jūsų naršyklė yra nepalaikoma, todėl jūsų patirtis gali būti nenuspėjama.",
"uploading_logs": "Įkeliami žurnalai",
"waiting_for_server": "Laukiama atsakymo iš serverio"
},
"cannot_reach_homeserver": "Serveris nepasiekiamas",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Įsitikinkite, kad jūsų interneto ryšys yra stabilus, arba susisiekite su serverio administratoriumi",
"chat_card_back_action_label": "Grįžti į pokalbį",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Siunčia pateiktą žinutę su konfeti",
"confetti_message": "siunčia konfeti",
"fireworks_description": "Siunčia pateiktą žinutę su fejerverkais",
"fireworks_message": "nusiunčia fejerverkus",
"hearts_description": "Siunčia pateiktą žinutę su širdelėmis",
"hearts_message": "Siunčia širdeles",
"rainfall_description": "Siunčia pateiktą žinutę su lietumi",
"rainfall_message": "siunčia lietų",
"snowfall_description": "Siunčia pateiktą žinutę su sniego krituliais",
"snowfall_message": "siunčia sniego kritulius",
"spaceinvaders_description": "Siunčia pateiktą žinutę su kosmoso temos efektu",
"spaceinvaders_message": "siunčia kosmoso įsibrovėlius"
},
"common": {
"access_token": "Prieigos žetonas",
"advanced": "Išplėstiniai",
"all_rooms": "Visi kambariai",
"analytics": "Analitika",
"and_n_others": {
"other": "ir %(count)s kitų...",
"one": "ir dar vienas..."
},
"appearance": "Išvaizda",
"are_you_sure": "Ar tikrai?",
"attachment": "Priedas",
"authentication": "Autentifikavimas",
"camera": "Kamera",
"copied": "Nukopijuota!",
"credits": "Padėka",
"cross_signing": "Kryžminis pasirašymas",
"dark": "Tamsi",
"description": "Aprašas",
"deselect_all": "Nuimti pasirinkimą nuo visko",
"device": "Įrenginys",
"display_name": "Rodomas Vardas",
"edited": "pakeista",
"email_address": "El. pašto adresas",
"emoji": "Jaustukai",
"encrypted": "Užšifruota",
"encryption_enabled": "Šifravimas įjungtas",
"error": "Klaida",
"faq": "DUK",
"favourites": "Mėgstami",
"feedback": "Atsiliepimai",
"filter_results": "Išfiltruoti rezultatus",
"forward_message": "Persiųsti žinutę",
"general": "Bendrieji",
"go_to_settings": "Eiti į Nustatymus",
"guest": "Svečias",
"help": "Pagalba",
"historical": "Istoriniai",
"home": "Pradžia",
"homeserver": "Serveris",
"identity_server": "Tapatybės serveris",
"integration_manager": "Integracijų tvarkyklė",
"joined": "Prisijungta",
"labs": "Laboratorijos",
"legal": "Teisiniai",
"light": "Šviesi",
"low_priority": "Žemo prioriteto",
"message": "Žinutė",
"message_layout": "Žinutės išdėstymas",
"microphone": "Mikrofonas",
"modern": "Modernus",
"mute": "Nutildyti",
"n_members": {
"one": "%(count)s narys",
"other": "%(count)s nariai"
},
"n_participants": {
"one": "1 dalyvis",
"other": "%(count)s dalyviai"
},
"name": "Pavadinimas",
"no_results": "Jokių rezultatų",
"not_trusted": "Nepatikimas",
"off": "Išjungta",
"offline": "Atsijungęs",
"on": "Įjungta",
"options": "Parinktys",
"orphan_rooms": "Kiti kambariai",
"password": "Slaptažodis",
"people": "Žmonės",
"preferences": "Nuostatos",
"presence": "Esamumas",
"preview_message": "Labukas. Tu geriausias(-a)!",
"privacy": "Privatumas",
"private": "Privatus",
"private_room": "Privatus kambarys",
"private_space": "Privati erdvė",
"profile": "Profilis",
"public": "Viešas",
"public_room": "Viešas kambarys",
"public_space": "Vieša erdvė",
"reactions": "Reakcijos",
"report_a_bug": "Pranešti apie klaidą",
"room": "Kambarys",
"rooms": "Kambariai",
"secure_backup": "Saugi Atsarginė Kopija",
"security": "Saugumas",
"select_all": "Pasirinkti viską",
"settings": "Nustatymai",
"show_more": "Rodyti daugiau",
"someone": "Kažkas",
"spaces": "Erdvės",
"sticker": "Lipdukas",
"stickerpack": "Lipdukų paketas",
"success": "Pavyko",
"suggestions": "Pasiūlymai",
"system_alerts": "Sistemos įspėjimai",
"theme": "Tema",
"threads": "Temos",
"timeline": "Laiko juosta",
"trusted": "Patikimas",
"unencrypted": "Neužšifruota",
"unmute": "Atšaukti nutildymą",
"unnamed_room": "Bevardis Kambarys",
"unverified": "Nepatvirtinta",
"user_avatar": "Profilio paveikslėlis",
"username": "Vartotojo vardas",
"verification_cancelled": "Patvirtinimas atšauktas",
"verified": "Patvirtinta",
"video": "Vaizdo įrašas",
"video_room": "Vaizdo kambarys",
"view_message": "Žiūrėti žinutę",
"warning": "Įspėjimas",
"welcome": "Sveiki atvykę"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Pranešti visam kambariui",
"command_description": "Komandos",
"emoji_a11y": "Jaustukų automatinis užbaigimas",
"notification_a11y": "Pranešimo Automatinis Užbaigimas",
"notification_description": "Kambario Pranešimas",
"user_description": "Naudotojai"
},
"close_sticker_picker": "Slėpti lipdukus",
"edit_composer_label": "Redaguoti žinutę",
"format_bold": "Pusjuodis",
"format_code_block": "Kodo blokas",
"format_inline_code": "Kodas",
"format_insert_link": "Įterpti nuorodą",
"format_italics": "Kursyvas",
"format_strikethrough": "Perbrauktas",
"no_perms_notice": "Jūs neturite leidimų rašyti šiame kambaryje",
"placeholder": "Siųsti žinutę…",
"placeholder_encrypted": "Siųsti šifruotą žinutę…",
"placeholder_reply": "Siųsti atsakymą…",
"placeholder_reply_encrypted": "Siųsti šifruotą atsakymą…",
"placeholder_thread": "Atsakyti į temą…",
"placeholder_thread_encrypted": "Atsakyti į užšifruotą temą…",
"poll_button": "Apklausa",
"poll_button_no_perms_description": "Jūs neturite leidimo pradėti apklausas šiame kambaryje.",
"poll_button_no_perms_title": "Reikalingas Leidimas",
"replying_title": "Atsakoma",
"room_upgraded_link": "Pokalbis tęsiasi čia.",
"room_upgraded_notice": "Šis kambarys buvo pakeistas ir daugiau nebėra aktyvus.",
"send_button_title": "Siųsti žinutę",
"send_button_voice_message": "Siųsti balso žinutę",
"send_voice_message": "Siųsti balso žinutę",
"stop_voice_message": "Sustabdyti įrašymą",
"voice_message_button": "Balso žinutė"
},
"create_room": {
"encryption_forced": "Jūsų serveris reikalauja, kad šifravimas būtų įjungtas privačiuose kambariuose.",
"encryption_label": "Įjungti visapusį šifravimą",
"error_title": "Nepavyko sukurti kambario",
"generic_error": "Serveris gali būti neprieinamas, per daug apkrautas, arba susidūrėte su klaida.",
"name_validation_required": "Įveskite kambario pavadinimą",
"title_private_room": "Sukurti privatų kambarį",
"title_public_room": "Sukurti viešą kambarį",
"topic_label": "Tema (nebūtina)",
"unfederated": "Blokuoti bet ką, kas nėra iš %(serverName)s, niekada nebeleidžiant prisijungti prie šio kambario.",
"unfederated_label_default_off": "Jūs galite tai įjungti, jei kambarys bus naudojamas tik bendradarbiavimui su vidinėmis komandomis jūsų serveryje. Tai negali būti vėliau pakeista.",
"unfederated_label_default_on": "Šią funkciją galite išjungti, jei kambarys bus naudojamas bendradarbiavimui su išorės komandomis, turinčiomis savo namų serverį. Vėliau to pakeisti negalima.",
"unsupported_version": "Serveris nepalaiko nurodytos kambario versijos."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Pridėkite šiek tiek detalių, kad žmonės galėtų ją atpažinti.",
"add_details_prompt_2": "Jūs tai galite pakeisti bet kada.",
"address_label": "Adresas",
"address_placeholder": "pvz., mano-erdvė",
"explainer": "Erdvės - tai naujas kambarių ir žmonių grupavimo būdas. Kokią erdvę norite sukurti? Vėliau tai galėsite pakeisti.",
"label": "Sukurti erdvę",
"name_required": "Prašome įvesti pavadinimą šiai erdvei",
"private_description": "Tik pakviestiems, geriausia sau arba komandoms",
"private_heading": "Jūsų privati erdvė",
"public_description": "Atvira erdvė visiems, geriausia bendruomenėms",
"public_heading": "Jūsų vieša erdvė",
"subspace_dropdown_title": "Sukurti erdvę"
},
"devtools": {
"active_widgets": "Aktyvūs Valdikliai",
"category_other": "Kitas",
"category_room": "Kambarys",
"developer_mode": "Kūrėjo režimas",
"developer_tools": "Programuotojo Įrankiai",
"event_content": "Įvykio turinys",
"event_sent": "Įvykis išsiųstas!",
"event_type": "Įvykio tipas",
"failed_to_find_widget": "Įvyko klaida ieškant šio valdiklio.",
"level": "Lygis",
"original_event_source": "Originalus įvykio šaltinis",
"setting_colon": "Nustatymas:",
"setting_id": "Nustatymo ID",
"show_hidden_events": "Rodyti paslėptus įvykius laiko juostoje",
"state_key": "Būklės raktas",
"title": "Kūrėjo įrankiai",
"toolbox": "Įrankinė",
"value": "Reikšmė",
"widget_screenshots": "Įjungti valdiklių ekrano kopijas palaikomuose valdikliuose"
},
"dialog_close_label": "Uždaryti dialogą",
"emoji": {
"categories": "Kategorijos",
"category_activities": "Veikla",
"category_animals_nature": "Gyvūnai & Gamta",
"category_flags": "Vėliavos",
"category_food_drink": "Maistas & Gėrimai",
"category_frequently_used": "Dažnai Naudojama",
"category_objects": "Objektai",
"category_smileys_people": "Šypsenėlės ir Žmonės",
"category_symbols": "Simboliai",
"category_travel_places": "Kelionės & Vietovės",
"quick_reactions": "Greitos Reakcijos"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Atšaukti paiešką"
},
"empty_room": "Tuščias kambarys",
"empty_room_was_name": "Tuščias kambarys (buvo %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"key_validation_text": {
"invalid_security_key": "Klaidingas Saugumo Raktas",
"recovery_key_is_correct": "Atrodo gerai!",
"wrong_file_type": "Netinkamas failo tipas",
"wrong_security_key": "Netinkamas Saugumo Raktas"
},
"reset_title": "Iš naujo nustatyti viską",
"reset_warning_1": "Taip darykite tik tuo atveju, jei neturite kito prietaiso, kuriuo galėtumėte užbaigti patikrinimą.",
"reset_warning_2": "Jei viską nustatysite iš naujo, paleisite iš naujo be patikimų seansų, be patikimų vartotojų ir galbūt negalėsite matyti ankstesnių žinučių.",
"restoring": "Raktų atkūrimas iš atsarginės kopijos",
"security_key_title": "Saugumo Raktas",
"security_phrase_incorrect_error": "Nepavyksta pasiekti slaptosios saugyklos. Prašome patvirtinti kad teisingai įvedėte Saugumo Frazę.",
"security_phrase_title": "Slaptafrazė",
"use_security_key_prompt": "Naudokite Saugumo Raktą kad tęsti."
},
"bootstrap_title": "Raktų nustatymas",
"cancel_entering_passphrase_description": "Ar tikrai norite atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"cancel_entering_passphrase_title": "Atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"confirm_encryption_setup_body": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šifravimo nustatymą.",
"confirm_encryption_setup_title": "Patvirtinti šifravimo sąranką",
"cross_signing_not_ready": "Kryžminis pasirašymas nenustatytas.",
"cross_signing_ready": "Kryžminis pasirašymas yra paruoštas naudoti.",
"cross_signing_ready_no_backup": "Kryžminis pasirašymas paruoštas, tačiau raktai neturi atsarginės kopijos.",
"cross_signing_room_normal": "Šis kambarys visapusiškai užšifruotas",
"cross_signing_room_verified": "Visi šiame kambaryje yra patvirtinti",
"cross_signing_room_warning": "Kažkas naudoja nežinomą seansą",
"cross_signing_unsupported": "Jūsų serveris nepalaiko kryžminio pasirašymo.",
"cross_signing_untrusted": "Jūsų paskyra slaptoje saugykloje turi kryžminio pasirašymo tapatybę, bet šis seansas dar ja nepasitiki.",
"cross_signing_user_normal": "Jūs nepatvirtinote šio vartotojo.",
"cross_signing_user_verified": "Jūs patvirtinote šį vartotoją. Šis vartotojas patvirtino visus savo seansus.",
"cross_signing_user_warning": "Šis vartotojas nepatvirtino visų savo seansų.",
"destroy_cross_signing_dialog": {
"primary_button_text": "Valyti kryžminio pasirašymo raktus",
"title": "Sunaikinti kryžminio pasirašymo raktus?",
"warning": "Kryžminio pasirašymo raktų ištrinimas yra neatšaukiamas. Visi, kurie buvo jais patvirtinti, matys saugumo įspėjimus. Jūs greičiausiai nenorite to daryti, nebent praradote visus įrenginius, iš kurių galite patvirtinti kryžminiu pasirašymu."
},
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Šiame įrenginyje negalima užtikrinti šios užšifruotos žinutės autentiškumo.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Užšifruota nepatvirtinto seanso",
"export_unsupported": "Jūsų naršyklė nepalaiko reikalingų kriptografijos plėtinių",
"import_invalid_keyfile": "Negaliojantis %(brand)s rakto failas",
"import_invalid_passphrase": "Autentifikavimo patikra nepavyko: neteisingas slaptažodis?",
"incompatible_database_description": "Anksčiau šiame seanse naudojote naujesnę %(brand)s versiją. Norėdami vėl naudoti šią versiją su visapusiu šifravimu, turėsite atsijungti ir prisijungti iš naujo.",
"incompatible_database_disable": "Tęsti išjungus šifravimą",
"incompatible_database_sign_out_description": "Tam, kad neprarastumėte savo pokalbių istorijos, prieš atsijungdami turite eksportuoti kambario raktus. Norėdami tai padaryti, turėsite grįžti į naujesnę %(brand)s versiją",
"incompatible_database_title": "Nesuderinama duomenų bazė",
"key_signature_upload_cancelled": "Atšauktas parašo įkėlimas",
"key_signature_upload_completed": "Įkėlimas baigtas",
"key_signature_upload_failed": "Nepavyksta įkelti",
"key_signature_upload_failed_body": "%(brand)s aptiko klaidą įkeliant:",
"key_signature_upload_failed_cross_signing_key_signature": "naujas kryžminio pasirašymo rakto parašas",
"key_signature_upload_failed_device_cross_signing_key_signature": "įrenginio kryžminio pasirašymo parašas",
"key_signature_upload_failed_key_signature": "rakto parašas",
"key_signature_upload_failed_master_key_signature": "naujas pagrindinio rakto parašas",
"key_signature_upload_failed_title": "Parašo įkėlimas nepavyko",
"key_signature_upload_success_title": "Parašo įkėlimas sėkmingas",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Jūsų serveris",
"cause_2": "Namų serveris, prie kurio yra prisijungęs patvirtinamas naudotojas",
"cause_3": "Jūsų arba kitų naudotojų interneto ryšys",
"cause_4": "Jūsų arba kitų naudotojų sesija",
"heading": "Gali būti pažeistas vienas iš šių:",
"title": "Jūsų žinutės nėra saugios"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_2": "Šis seansas šifruoja istoriją naudodamas naują atgavimo metodą.",
"title": "Naujas atgavimo metodas",
"warning": "Jei jūs nenustatėte naujo paskyros atgavimo metodo, gali būti, kad užpuolikas bando patekti į jūsų paskyrą. Nedelsiant nustatymuose pakeiskite savo paskyros slaptažodį ir nustatykite naują atgavimo metodą."
},
"not_supported": "<nepalaikoma>",
"old_version_detected_title": "Aptikti seni kriptografijos duomenys",
"recovery_method_removed": {
"description_2": "Jei tai padarėte netyčia, šiame seanse galite nustatyti saugias žinutes, kurios pakartotinai užšifruos šio seanso žinučių istoriją nauju atgavimo metodu.",
"title": "Atgavimo Metodas Pašalintas",
"warning": "Jei jūs nepašalinote paskyros atgavimo metodo, gali būti, kad užpuolikas bando patekti į jūsų paskyrą. Nedelsiant nustatymuose pakeiskite savo paskyros slaptažodį ir nustatykite naują atgavimo metodą."
},
"reset_all_button": "Pamiršote arba praradote visus atkūrimo metodus? <a>Iš naujo nustatyti viską</a>",
"set_up_toast_description": "Apsisaugokite nuo prieigos prie šifruotų žinučių ir duomenų praradimo",
"set_up_toast_title": "Nustatyti Saugią Atsarginę Kopiją",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo.",
"title": "Nustatyti"
},
"udd": {
"other_ask_verify_text": "Paprašykite šio vartotojo patvirtinti savo seansą, arba patvirtinkite jį rankiniu būdu žemiau.",
"other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) prisijungė prie naujo seanso jo nepatvirtinę:",
"own_ask_verify_text": "Patvirtinkite savo kitą seansą naudodami vieną iš žemiau esančių parinkčių.",
"own_new_session_text": "Jūs prisijungėte prie naujo seanso, jo nepatvirtinę:",
"title": "Nepatikimas"
},
"unable_to_setup_keys_error": "Nepavyksta nustatyti raktų",
"unsupported": "Šis klientas nepalaiko visapusio šifravimo.",
"upgrade_toast_title": "Galimas šifravimo atnaujinimas",
"verification": {
"accepting": "Priimama…",
"cancelled": "Jūs atšaukėte patvirtinimą.",
"cancelled_self": "Atšaukėte patvirtinimą kitame įrenginyje.",
"cancelled_user": "%(displayName)s atšaukė patvirtinimą.",
"cancelling": "Atšaukiama…",
"complete_action": "Supratau",
"complete_description": "Jūs sėkmingai patvirtinote šį vartotoją.",
"complete_title": "Patvirtinta!",
"explainer": "Saugios žinutės su šiuo vartotoju yra visapusiškai užšifruotos ir negali būti perskaitytos trečiųjų šalių.",
"in_person": "Norėdami užtikrinti saugumą, darykite tai asmeniškai arba naudokite patikimą komunikacijos būdą.",
"incoming_sas_device_dialog_text_1": "Patvirtinkite šį įrenginį, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Įrenginio pažymėjimas patikimu jums ir kitiems vartotojams suteikia papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"incoming_sas_device_dialog_text_2": "Šio įrenginio patvirtinimas pažymės jį kaip patikimą, ir vartotojai, kurie patvirtino su jumis, pasitikės šiuo įrenginiu.",
"incoming_sas_dialog_title": "Įeinantis Patikrinimo Prašymas",
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Vartotojų pažymėjimas patikimais suteikia jums papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "Patvirtinant šį vartotoją, jo seansas bus pažymėtas kaip patikimas, taip pat jūsų seansas bus pažymėtas kaip patikimas jam.",
"manual_device_verification_device_id_label": "Seanso ID",
"manual_device_verification_device_key_label": "Seanso raktas",
"manual_device_verification_device_name_label": "Seanso pavadinimas",
"manual_device_verification_footer": "Jei jie nesutampa, gali būti pažeistas jūsų komunikacijos saugumas.",
"manual_device_verification_self_text": "Patvirtinkite, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su Vartotojo Nustatymais kitame jūsų seanse:",
"manual_device_verification_user_text": "Patvirtinkite šio vartotojo seansą, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su jo Vartotojo Nustatymais:",
"no_support_qr_emoji": "Įrenginys, kurį bandote patvirtinti, nepalaiko QR kodo nuskaitymo arba jaustukų patikrinimo, kurį palaiko %(brand)s. Pabandykite naudoti kitą klientą.",
"other_party_cancelled": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.",
"prompt_encrypted": "Patvirtinkite visus vartotojus kambaryje, kad užtikrintumėte jo saugumą.",
"prompt_self": "Pradėkite patvirtinimą iš naujo pranešime.",
"prompt_unencrypted": "Užšifruotuose kambariuose patvirtinkite visus naudotojus, kad įsitikintumėte, jog jie yra saugūs.",
"prompt_user": "Pradėkite patvirtinimą iš naujo jų profilyje.",
"qr_or_sas": "%(qrCode)s arba %(emojiCompare)s",
"qr_or_sas_header": "Patvirtinkite šį įrenginį atlikdami vieną iš toliau nurodytų veiksmų:",
"qr_prompt": "Nuskaitykite šį unikalų kodą",
"qr_reciprocate_same_shield_device": "Jau beveik! Ar kitas jūsų įrenginys rodo tą patį skydą?",
"qr_reciprocate_same_shield_user": "Beveik atlikta! Ar %(displayName)s rodo tokį patį skydą?",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s iš %(ip)s",
"sas_caption_self": "Patvirtinkite šį prietaisą patvirtindami, kad jo ekrane rodomas šis numeris.",
"sas_caption_user": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius.",
"sas_description": "Palyginkite unikalų jaustukų rinkinį, jei neturite fotoaparato nei viename įrenginyje",
"sas_emoji_caption_self": "Patvirtinkite, kad toliau pateikti jaustukai rodomi abiejuose prietaisuose ta pačia tvarka:",
"sas_emoji_caption_user": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis jaustukas.",
"sas_match": "Jie sutampa",
"sas_no_match": "Jie nesutampa",
"sas_prompt": "Palyginkite unikalius jaustukus",
"scan_qr": "Patvirtinti nuskaitant",
"scan_qr_explainer": "Paprašykite %(displayName)s nuskaityti jūsų kodą:",
"self_verification_hint": "Jei norite tęsti, priimkite patvirtinimo prašymą kitame savo įrenginyje.",
"start_button": "Pradėti patvirtinimą",
"successful_device": "Jūs sėkmingai patvirtinote %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"successful_own_device": "Jūs sėkmingai patvirtinote savo įrenginį!",
"successful_user": "Jūs sėkmingai patvirtinote %(displayName)s!",
"timed_out": "Pasibaigė laikas patikrinimui.",
"unsupported_method": "Nepavyko rasti palaikomo patvirtinimo metodo.",
"unverified_session_toast_title": "Naujas prisijungimas. Ar tai jūs?",
"unverified_sessions_toast_description": "Peržiūrėkite, ar jūsų paskyra yra saugi",
"unverified_sessions_toast_reject": "Vėliau",
"verification_dialog_title_user": "Patikrinimo Užklausa",
"verify_emoji": "Patvirtinti naudojant jaustukus",
"verify_emoji_prompt": "Patvirtinti palyginant unikalius jaustukus.",
"verify_emoji_prompt_qr": "Jei nuskaityti aukščiau esančio kodo negalite, patvirtinkite palygindami unikalius jaustukus.",
"waiting_for_user_accept": "Laukiama kol %(displayName)s sutiks…",
"waiting_other_device": "Laukiame, kol patvirtinsite kitame įrenginyje…",
"waiting_other_device_details": "Laukiama, kol patvirtinsite kitame įrenginyje, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"waiting_other_user": "Laukiama kol %(displayName)s patvirtins…"
},
"verify_toast_description": "Kiti vartotojai gali nepasitikėti",
"verify_toast_title": "Patvirtinti šį seansą"
},
"error": {
"admin_contact_short": "Susisiekite su savo <a>serverio administratoriumi</a>.",
"dialog_description_default": "Įvyko klaida.",
"edit_history_unsupported": "Panašu, kad jūsų namų serveris nepalaiko šios galimybės.",
"failed_copy": "Nepavyko nukopijuoti",
"hs_blocked": "Šis namų serveris buvo užblokuotas jo administratoriaus.",
"mau": "Šis serveris pasiekė savo mėnesinį aktyvių vartotojų limitą.",
"mixed_content": "Neįmanoma prisijungti prie serverio per HTTP, kai naršyklės juostoje yra HTTPS URL. Naudokite HTTPS arba <a>įjunkite nesaugias rašmenas</a>.",
"non_urgent_echo_failure_toast": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias <a>užklausas</a>.",
"resource_limits": "Šis serveris viršijo vieno iš savo išteklių limitą.",
"session_restore": {
"clear_storage_button": "Išvalyti Saugyklą ir Atsijungti",
"clear_storage_description": "Atsijungti ir pašalinti šifravimo raktus?",
"description_1": "Bandant atkurti ankstesnį seansą įvyko klaida.",
"description_2": "Jei anksčiau naudojote naujesnę %(brand)s versiją, jūsų seansas gali būti nesuderinamas su šia versija. Uždarykite šį langą ir grįžkite į naujesnę versiją.",
"description_3": "Išvalius naršyklės saugyklą, problema gali būti išspręsta, tačiau jus atjungs ir užšifruotų pokalbių istorija taps neperskaitoma.",
"title": "Nepavyko atkurti seanso"
},
"something_went_wrong": "Kažkas nutiko!",
"storage_evicted_description_1": "Trūksta kai kurių seanso duomenų, įskaitant šifruotų žinučių raktus. Atsijunkite ir prisijunkite, kad tai išspręstumėte, atkurdami raktus iš atsarginės kopijos.",
"storage_evicted_description_2": "Jūsų naršyklė greičiausiai pašalino šiuos duomenis pritrūkus vietos diske.",
"storage_evicted_title": "Trūksta seanso duomenų",
"tls": "Nepavyksta prisijungti prie serverio - patikrinkite savo ryšį, įsitikinkite, kad jūsų <a>serverio SSL sertifikatas</a> yra patikimas ir, kad naršyklės plėtinys neužblokuoja užklausų.",
"unknown": "Nežinoma klaida",
"unknown_error_code": "nežinomas klaidos kodas",
"update_power_level": "Nepavyko pakeisti galios lygio"
},
"error_dialog": {
"copy_room_link_failed": {
"description": "Nepavyko nukopijuoti nuorodos į kambarį į iškarpinę.",
"title": "Nepavyko nukopijuoti kambario nurodos"
},
"forget_room_failed": "Nepavyko pamiršti kambario %(errCode)s",
"search_failed": {
"server_unavailable": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(",
"title": "Paieška nepavyko"
}
},
"event_preview": {
"m.call.answer": {
"dm": "Vykdomas skambutis",
"user": "%(senderName)s prisijungė prie skambučio",
"you": "Jūs prisijungėte prie skambučio"
},
"m.call.hangup": {
"user": "%(senderName)s baigė skambutį",
"you": "Baigėte skambutį"
},
"m.call.invite": {
"dm_receive": "%(senderName)s skambina",
"dm_send": "Laukiama atsakymo",
"user": "%(senderName)s pradėjo skambutį",
"you": "Jūs pradėjote skambutį"
}
},
"export_chat": {
"export_successful": "Eksportas sėkmingas!",
"exported_n_events_in_time": {
"one": "Eksportavome %(count)s įvyki per %(seconds)s sekundes",
"other": "Eksportavome %(count)s įvykius per %(seconds)s sekundes"
},
"fetched_n_events_in_time": {
"one": "Surinkome %(count)s įvykius per %(seconds)ss"
},
"file_attached": "Failas pridėtas",
"from_the_beginning": "Nuo pradžios",
"messages": "Žinutės",
"text": "Paprastas Tekstas"
},
"failed_load_async_component": "Nepavyko įkelti! Patikrinkite savo tinklo ryšį ir bandykite dar kartą.",
"feedback": {
"can_contact_label": "Jei turite papildomų klausimų, galite susisiekti su manimi",
"comment_label": "Komentaras",
"existing_issue_link": "Pirmiausia peržiūrėkite <existingIssuesLink>Github'e esančius pranešimus apie klaidas</existingIssuesLink>. Jokio atitikmens? <newIssueLink>Pradėkite naują pranešimą</newIssueLink>.",
"pro_type": "PRO PATARIMAS: Jei pradėjote klaidos pranešimą, pateikite <debugLogsLink>derinimo žurnalus</debugLogsLink>, kad padėtumėte mums išsiaiškinti problemą.",
"send_feedback_action": "Siųsti atsiliepimą",
"sent": "Atsiliepimas išsiųstas"
},
"file_panel": {
"peek_note": "Norėdami pamatyti jo failus, turite prisijungti prie kambario"
},
"forward": {
"filter_placeholder": "Ieškoti kambarių ar žmonių",
"message_preview_heading": "Žinutės peržiūra",
"no_perms_title": "Jūs neturite leidimo tai daryti",
"send_label": "Siųsti",
"sending": "Siunčiama",
"sent": "Išsiųsta"
},
"identity_server": {
"change": "Pakeisti tapatybės serverį",
"change_prompt": "Atsijungti nuo <current /> tapatybės serverio ir jo vietoje prisijungti prie <new />?",
"change_server_prompt": "Jei jūs nenorite naudoti <server /> serverio radimui ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, žemiau įveskite kitą tapatybės serverį.",
"checking": "Tikrinamas serveris",
"description_connected": "Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, jūs šiuo metu naudojate <server></server> tapatybės serverį. Jį pakeisti galite žemiau.",
"description_disconnected": "Šiuo metu jūs nenaudojate tapatybės serverio. Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, pridėkite jį žemiau.",
"description_optional": "Tapatybės serverio naudojimas yra pasirinktinis. Jei jūs pasirinksite jo nenaudoti, jūs nebūsite randamas kitų vartotojų ir neturėsite galimybės pakviesti kitų nurodydamas el. paštą ar telefoną.",
"disconnect": "Atjungti tapatybės serverį",
"disconnect_anyway": "Vis tiek atsijungti",
"disconnect_offline_warning": "Prieš atsijungdami jūs turėtumėte <b>pašalinti savo asmeninius duomenis</b> iš tapatybės serverio <idserver />. Deja, tapatybės serveris <idserver /> šiuo metu yra išjungtas arba nepasiekiamas.",
"disconnect_personal_data_warning_1": "Jūs vis dar <b>dalijatės savo asmeniniais duomenimis</b> tapatybės serveryje <idserver />.",
"disconnect_personal_data_warning_2": "Prieš atsijungiant rekomenduojame iš tapatybės serverio pašalinti savo el. pašto adresus ir telefono numerius.",
"disconnect_server": "Atsijungti nuo tapatybės serverio <idserver />?",
"disconnect_warning": "Atsijungimas nuo tapatybės serverio reikš, kad jūs nebebūsite randamas kitų vartotojų ir jūs nebegalėsite pakviesti kitų, naudodami jų el. paštą arba telefoną.",
"do_not_use": "Nenaudoti tapatybės serverio",
"error_connection": "Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio",
"error_invalid": "Netinkamas tapatybės serveris (statuso kodas %(code)s)",
"error_invalid_or_terms": "Nesutikta su paslaugų teikimo sąlygomis arba tapatybės serveris yra klaidingas.",
"no_terms": "Jūsų pasirinktas tapatybės serveris neturi jokių paslaugų teikimo sąlygų.",
"suggestions": "Jūs turėtumėte:",
"suggestions_1": "patikrinti ar tarp jūsų naršyklės įskiepių nėra nieko kas galėtų blokuoti tapatybės serverį (pavyzdžiui \"Privacy Badger\")",
"suggestions_2": "susisiekti su tapatybės serverio <idserver /> administratoriais",
"suggestions_3": "palaukti ir bandyti vėliau dar kartą",
"url": "Tapatybės serveris (%(server)s)",
"url_field_label": "Pridėkite naują tapatybės serverį",
"url_not_https": "Tapatybės serverio URL privalo būti HTTPS"
},
"integration_manager": {
"error_connecting": "Integracijų tvarkytuvas yra išjungtas arba negali pasiekti jūsų serverio.",
"error_connecting_heading": "Neįmanoma prisijungti prie integracijų tvarkytuvo",
"explainer": "Integracijų tvarkyklės gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
"manage_title": "Valdyti integracijas",
"use_im": "Naudokite integracijų tvarkyklę botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
"use_im_default": "Naudokite integracijų tvarkyklę <b>(%(serverName)s)</b> botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui."
},
"integrations": {
"disabled_dialog_title": "Integracijos yra išjungtos",
"impossible_dialog_description": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkyklės tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.",
"impossible_dialog_title": "Integracijos neleidžiamos"
},
"invite": {
"email_caption": "Kviesti el. paštu",
"email_use_default_is": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. <default>Naudokite numatytajį (%(defaultIdentityServerName)s)</default> arba tvarkykite <settings>Nustatymuose</settings>.",
"email_use_is": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. Tvarkykite <settings>Nustatymuose</settings>.",
"error_bad_state": "Norint pakviesti vartotoją, prieš tai reikia pašalinti jo draudimą.",
"error_dm": "Negalėjome sukurti jūsų AŽ.",
"error_find_room": "Bandant pakviesti vartotojus kažkas nepavyko.",
"error_find_user_description": "Toliau išvardyti vartotojai gali neegzistuoti arba būti negaliojantys, todėl jų negalima pakviesti: %(csvNames)s",
"error_find_user_title": "Nepavyko rasti šių vartotojų",
"error_invite": "Negalėjome pakviesti šių vartotojų. Patikrinkite vartotojus, kuriuos norite pakviesti, ir bandykite dar kartą.",
"error_permissions_room": "Jūs neturite leidimo pakviesti žmones į šį kambarį.",
"error_transfer_multiple_target": "Skambutį galima perduoti tik vienam naudotojui.",
"error_unknown": "Nežinoma serverio klaida",
"error_version_unsupported_room": "Vartotojo serveris nepalaiko kambario versijos.",
"failed_generic": "Operacija nepavyko",
"failed_title": "Nepavyko pakviesti",
"invalid_address": "Neatpažintas adresas",
"key_share_warning": "Pakviesti asmenys galės skaityti senus pranešimus.",
"name_email_mxid_share_room": "Pakviesti ką nors, naudojant jų vardą, el. pašto adresą, vartotojo vardą (pvz.: <userId/>) arba <a>bendrinti šį kambarį</a>.",
"name_mxid_share_room": "Pakviesti ką nors naudojant jų vardą, vartotojo vardą (pvz.: <userId/>) arba <a>bendrinti šį kambarį</a>.",
"recents_section": "Pastarieji pokalbiai",
"send_link_prompt": "Arba atsiųskite kvietimo nuorodą",
"start_conversation_name_email_mxid_prompt": "Pradėkite pokalbį su kažkuo naudodami jų vardą, el. pašto adresą arba vartotojo vardą (pvz., <userId/>).",
"start_conversation_name_mxid_prompt": "Pradėkite pokalbį su asmeniu naudodami jo vardą arba vartotojo vardą (pvz., <userId/>).",
"suggestions_disclaimer": "Kai kurie pasiūlymai gali būti paslėpti dėl privatumo.",
"suggestions_section": "Neseniai tiesiogiai susirašyta",
"to_room": "Pakvietimas į %(roomName)s",
"to_space": "Pakvietimas į %(spaceName)s"
},
"inviting_user1_and_user2": "Kviečiami %(user1)s ir %(user2)s",
"inviting_user_and_n_others": {
"one": "Kviečiami %(user)s ir 1 kitas",
"other": "Kviečiami %(user)s ir %(count)s kiti"
},
"items_and_n_others": {
"other": "<Items/> ir %(count)s kiti(-ų)",
"one": "<Items/> ir dar vienas"
},
"keyboard": {
"activate_button": "Aktyvuoti pasirinktą mygtuką",
"autocomplete_cancel": "Atšaukti automatinį užbaigimą",
"cancel_reply": "Atšaukti atsakymą į žinutę",
"category_autocomplete": "Autorašymas",
"category_calls": "Skambučiai",
"category_navigation": "Navigacija",
"category_room_list": "Kambarių Sąrašas",
"close_dialog_menu": "Uždaryti dialogą arba kontekstinį meniu",
"composer_new_line": "Nauja eilutė",
"composer_toggle_bold": "Perjungti paryškinimą",
"composer_toggle_italics": "Perjungti kursyvą",
"composer_toggle_quote": "Perjungti citatą",
"dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "Atsisakyti skaitymo žymeklio ir nušokti į apačią",
"home": "Pradžia",
"jump_room_search": "Nušokti į kambarių paiešką",
"jump_to_read_marker": "Nušokti iki seniausios neperskaitytos žinutės",
"number": "[skaičius]",
"room_list_collapse_section": "Sutraukti kambarių sąrašo skyrių",
"room_list_expand_section": "Išplėsti kambarių sąrašo skyrių",
"room_list_select_room": "Pasirinkti kambarį iš kambarių sąrašo",
"search": "Paieška (turi būti įjungta)",
"toggle_microphone_mute": "Perjungti mikrofono nutildymą",
"toggle_right_panel": "Perjungti dešinį skydelį",
"toggle_top_left_menu": "Perjungti viršutinį kairės pusės meniu",
"upload_file": "Įkelti failą"
},
"labs": {
"automatic_debug_logs": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus esant bet kokiai klaidai",
"automatic_debug_logs_decryption": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus apie iššifravimo klaidas",
"automatic_debug_logs_key_backup": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus, kai neveikia atsarginė raktų kopija",
"beta_feedback_leave_button": "Norėdami išeiti iš beta versijos, apsilankykite savo nustatymuose.",
"bridge_state": "Rodyti informaciją apie tiltus kambario nustatymuose",
"bridge_state_channel": "Kanalas: <channelLink/>",
"bridge_state_creator": "Šis tiltas buvo parūpintas <user />.",
"bridge_state_manager": "Šis tiltas yra tvarkomas <user />.",
"bridge_state_workspace": "Darbo aplinka: <networkLink/>",
"custom_themes": "Palaikykite pridėdami pasirinktines temas",
"dehydration": "Šifruoti pranešimai neprisijungus naudojant dehidruotus įrenginius",
"element_call_video_rooms": "Element skambučio vaizdo kambariai",
"group_developer": "Kūrėjas",
"group_encryption": "Šifravimas",
"group_experimental": "Eksperimentinis",
"group_messaging": "Žinučių siuntimas",
"group_moderation": "Moderavimas",
"group_profile": "Profilis",
"group_rooms": "Kambariai",
"group_spaces": "Erdvės",
"group_themes": "Temos",
"group_voip": "Garsas ir Vaizdas",
"group_widgets": "Valdikliai",
"html_topic": "Rodyti kambarių temų HTML atvaizdavimą",
"jump_to_date": "Pereiti prie datos (prideda /jumptodate ir perėjimo prie datos antraštes)",
"latex_maths": "Atvaizduoti LaTeX matematikas žinutėse",
"leave_beta": "Palikti beta versiją",
"msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Leisti moderatoriams slėpti žinutes, laukiančias moderavimo.",
"pinning": "Žinučių prisegimas",
"video_rooms": "Vaizdo kambariai",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Naujas būdas kalbėtis balsu ir vaizdu per %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels": "Vaizdo kambariai - tai visada veikiantys VoIP kanalai, įterpti į %(brand)s kambarį.",
"video_rooms_beta": "Vaizdo kambariai yra beta funkcija",
"video_rooms_faq1_answer": "Kairiajame skydelyje esančioje kambarių skiltyje naudokite mygtuką “+”.",
"video_rooms_faq1_question": "Kaip galiu sukurti vaizdo kambarį?",
"video_rooms_faq2_answer": "Taip, pokalbių laiko juosta rodoma kartu su vaizdu.",
"video_rooms_faq2_question": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?",
"voice_broadcast": "Balso transliacija"
},
"labs_mjolnir": {
"advanced_warning": "⚠ Šie nustatymai yra skirti pažengusiems vartotojams.",
"ban_reason": "Ignoruojami/Blokuojami",
"error_adding_ignore": "Klaida pridedant ignoruojamą vartotoją/serverį",
"error_adding_list_description": "Patikrinkite kambario ID arba adresą ir bandykite dar kartą.",
"error_adding_list_title": "Klaida užsiprenumeruojant sąrašą",
"error_removing_ignore": "Klaida pašalinant ignoruojamą vartotoją/serverį",
"error_removing_list_description": "Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.",
"error_removing_list_title": "Klaida atsisakant sąrašo prenumeratos",
"explainer_1": "Čia pridėkite vartotojus ir serverius, kuriuos norite ignoruoti. Naudokite žvaigždutes, kad %(brand)s atitiktų bet kokius simbolius. Pavyzdžiui, <code>@botas:*</code> ignoruotų visus vartotojus, turinčius vardą 'botas' bet kuriame serveryje.",
"explainer_2": "Žmonių ignoravimas atliekamas naudojant draudimų sąrašus, kuriuose yra taisyklės, nurodančios kas turi būti draudžiami. Užsiprenumeravus draudimų sąrašą, vartotojai/serveriai, užblokuoti šio sąrašo, bus nuo jūsų paslėpti.",
"lists": "Šiuo metu esate užsiprenumeravę:",
"lists_description_1": "Užsiprenumeravus draudimų sąrašą, būsite prie jo prijungtas!",
"lists_description_2": "Jei tai nėra ko jūs norite, naudokite kitą įrankį vartotojams ignoruoti.",
"lists_heading": "Prenumeruojami sąrašai",
"lists_new_label": "Kambario ID arba draudimų sąrašo adresas",
"no_lists": "Nesate užsiprenumeravę jokių sąrašų",
"personal_empty": "Jūs nieko neignoruojate.",
"personal_heading": "Asmeninis draudimų sąrašas",
"personal_new_label": "Norimo ignoruoti serverio arba vartotojo ID",
"personal_new_placeholder": "pvz.: @botas:* arba pavyzdys.org",
"personal_section": "Šiuo metu ignoruojate:",
"room_name": "Mano Draudimų Sąrašas",
"room_topic": "Tai yra jūsų užblokuotų vartotojų/serverių sąrašas - neišeikite iš kambario!",
"rules_empty": "Nė vienas",
"rules_server": "Serverio taisyklės",
"rules_title": "Draudimo sąrašo taisyklės - %(roomName)s",
"rules_user": "Vartotojo taisyklės",
"something_went_wrong": "Kažkas ne taip. Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.",
"title": "Ignoruojami vartotojai",
"view_rules": "Peržiūrėti taisykles"
},
"lazy_loading": {
"disabled_action": "Išvalyti talpyklą ir sinchronizuoti iš naujo",
"disabled_description1": "Jūs anksčiau naudojote %(brand)s ant %(host)s įjungę tingų narių įkėlimą. Šioje versijoje tingus įkėlimas yra išjungtas. Kadangi vietinė talpykla nesuderinama tarp šių dviejų nustatymų, %(brand)s reikia iš naujo sinchronizuoti jūsų paskyrą.",
"disabled_description2": "Jei kita %(brand)s versija vis dar yra atidaryta kitame skirtuke, uždarykite jį, nes %(brand)s naudojimas tame pačiame serveryje, tuo pačiu metu įjungus ir išjungus tingų įkėlimą, sukelks problemų.",
"disabled_title": "Nesuderinamas vietinis podėlis",
"resync_description": "%(brand)s dabar naudoja 3-5 kartus mažiau atminties, įkeliant vartotojų informaciją tik prireikus. Palaukite, kol mes iš naujo sinchronizuosime su serveriu!",
"resync_title": "Atnaujinama %(brand)s"
},
"leave_room_dialog": {
"leave_room_question": "Ar tikrai norite išeiti iš kambario %(roomName)s?",
"room_rejoin_warning": "Šis kambarys nėra viešas. Jūs negalėsite prisijungti iš naujo be pakvietimo."
},
"lightbox": {
"rotate_left": "Pasukti Kairėn"
},
"member_list": {
"filter_placeholder": "Filtruoti kambario dalyvius",
"invited_list_heading": "Pakviesta",
"power_label": "%(userName)s (galia %(powerLevelNumber)s)"
},
"member_list_back_action_label": "Kambario nariai",
"message_edit_dialog_title": "Žinutės redagavimai",
"mobile_guide": {
"toast_accept": "Naudoti programėlę",
"toast_description": "%(brand)s yra eksperimentinis mobiliojoje žiniatinklio naršyklėje. Jei norite geresnės patirties ir naujausių funkcijų, naudokitės nemokama vietine programėle.",
"toast_title": "Naudokite programėlę geresnei patirčiai"
},
"no_more_results": "Daugiau nėra jokių rezultatų",
"notifications": {
"all_messages": "Visos žinutės",
"all_messages_description": "Būkite pranešti apie kiekvieną žinutę",
"class_global": "Globalus",
"class_other": "Kitas",
"default": "Numatytas",
"enable_prompt_toast_description": "Įjungti darbalaukio pranešimus",
"enable_prompt_toast_title": "Pranešimai",
"enable_prompt_toast_title_from_message_send": "Nepraleiskite atsakymų",
"error_change_title": "Keisti pranešimų nustatymus",
"keyword": "Raktažodis",
"keyword_new": "Naujas raktažodis",
"mark_all_read": "Pažymėti viską kaip perskaitytą",
"mentions_and_keywords": "@paminėjimai & raktažodžiai",
"mentions_and_keywords_description": "Gaukite pranešimus tik apie paminėjimus ir raktinius žodžius, kaip nustatyta jūsų <a>nustatymuose</a>",
"mentions_keywords": "Paminėjimai & Raktažodžiai",
"message_didnt_send": "Žinutė nebuvo išsiųsta. Spustelėkite norėdami gauti informacijos.",
"mute_description": "Negausite jokių pranešimų"
},
"notifier": {
"m.key.verification.request": "%(name)s prašo patvirtinimo"
},
"onboarding": {
"community_messaging_action": "Rasti savo žmones",
"community_messaging_description": "Išlaikykite bendruomenės diskusijų nuosavybę ir kontrolę.\nPlėskitės ir palaikykite milijonus žmonių, naudodami galingą moderavimą ir sąveiką.",
"community_messaging_title": "Bendruomenės nuosavybė",
"complete_these": "Užbaikite šiuos žingsnius, kad gautumėte daugiausiai iš %(brand)s",
"create_room": "Sukurti grupės pokalbį",
"download_app": "Atsisiųsti %(brand)s",
"download_app_action": "Atsisiųsti programėles",
"download_app_description": "Nepraleiskite nieko, jei su savimi pasiimsite %(brand)s",
"download_brand": "Atsisiųsti %(brand)s",
"enable_notifications": "Įjungti pranešimus",
"enable_notifications_action": "Įjungti pranešimus",
"enable_notifications_description": "Nepraleiskite atsakymo ar svarbios žinutės",
"explore_rooms": "Žvalgyti viešus kambarius",
"find_community_members": "Rasti ir pakviesti savo bendruomenės narius",
"find_coworkers": "Rasti ir pakviesti bendradarbius",