This repository was archived by the owner on Sep 11, 2024. It is now read-only.
-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 808
Expand file tree
/
Copy pathuk.json
More file actions
3937 lines (3937 loc) · 375 KB
/
uk.json
File metadata and controls
3937 lines (3937 loc) · 375 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"a11y": {
"jump_first_invite": "Перейти до першого запрошення.",
"n_unread_messages": {
"other": "%(count)s непрочитаних повідомлень.",
"one": "1 непрочитане повідомлення."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"other": "%(count)s непрочитаних повідомлень включно зі згадками.",
"one": "1 непрочитана згадка."
},
"room_name": "Кімната %(name)s",
"unread_messages": "Непрочитані повідомлення.",
"user_menu": "Користувацьке меню"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Перейти до першої непрочитаної кімнати.",
"action": {
"accept": "Погодитись",
"add": "Додати",
"add_existing_room": "Додати наявну кімнату",
"add_people": "Додати людей",
"apply": "Застосувати",
"approve": "Дозволити",
"ask_to_join": "Запит на приєднання",
"back": "Назад",
"call": "Виклик",
"cancel": "Скасувати",
"change": "Змінити",
"clear": "Очистити",
"click": "Клацнути",
"click_to_copy": "Клацніть, щоб скопіювати",
"close": "Закрити",
"collapse": "Згорнути",
"complete": "Завершити",
"confirm": "Підтвердити",
"continue": "Продовжити",
"copy": "Скопіювати",
"copy_link": "Копіювати посилання",
"create": "Створити",
"create_a_room": "Створити кімнату",
"decline": "Відхилити",
"delete": "Видалити",
"disable": "Вимкнути",
"disconnect": "Від'єднатися",
"dismiss": "Відхилити",
"done": "Готово",
"download": "Завантажити",
"edit": "Змінити",
"enable": "Увімкнути",
"enter_fullscreen": "Перейти у повноекранний режим",
"exit_fullscreeen": "Вийти з повноекранного режиму",
"expand": "Розгорнути",
"explore_public_rooms": "Переглянути загальнодоступні кімнати",
"explore_rooms": "Каталог кімнат",
"export": "Експортувати",
"forward": "Переслати",
"go": "Уперед",
"go_back": "Назад",
"got_it": "Зрозуміло",
"hide_advanced": "Сховати розширені",
"hold": "Утримувати",
"ignore": "Ігнорувати",
"import": "Імпорт",
"invite": "Запросити",
"invite_to_space": "Запросити до простору",
"invites_list": "Запрошення",
"join": "Приєднатися",
"learn_more": "Докладніше",
"leave": "Вийти",
"leave_room": "Вийти з кімнати",
"logout": "Вийти",
"manage": "Керування",
"maximise": "Розгорнути",
"mention": "Згадати",
"minimise": "Згорнути",
"new_room": "Нова кімната",
"new_video_room": "Нова відеокімната",
"next": "Далі",
"no": "НІ",
"ok": "Гаразд",
"pause": "Призупинити",
"pin": "Кнопка",
"play": "Відтворити",
"proceed": "Продовжити",
"quote": "Цитувати",
"react": "Відреагувати",
"refresh": "Оновити",
"register": "Зареєструватися",
"reject": "Відмовитись",
"reload": "Перезавантажити",
"remove": "Прибрати",
"rename": "Перейменувати",
"reply": "Відповісти",
"reply_in_thread": "Відповісти у гілці",
"report_content": "Поскаржитись на вміст",
"resend": "Перенадіслати",
"reset": "Скинути",
"restore": "Відновити",
"resume": "Продовжити",
"retry": "Повторити спробу",
"review": "Переглянути",
"revoke": "Відкликати",
"save": "Зберегти",
"search": "Пошук",
"send_report": "Надіслати звіт",
"share": "Поділитись",
"show": "Показати",
"show_advanced": "Показати розширені",
"show_all": "Показати все",
"sign_in": "Увійти",
"sign_out": "Вийти",
"skip": "Пропустити",
"start": "Почати",
"start_chat": "Почати розмову",
"start_new_chat": "Почати бесіду",
"stop": "Припинити",
"submit": "Надіслати",
"subscribe": "Підписатись",
"transfer": "Переадресація",
"trust": "Довіра",
"try_again": "Спробувати ще раз",
"unban": "Розблокувати",
"unignore": "Рознехтувати",
"unpin": "Відкріпити",
"unsubscribe": "Відписатись",
"update": "Оновити",
"upgrade": "Поліпшити",
"upload": "Вивантажити",
"verify": "Звірити",
"view": "Перегляд",
"view_all": "Переглянути всі",
"view_list": "Переглянути список",
"view_message": "Переглянути повідомлення",
"view_source": "Переглянути код",
"yes": "Так",
"zoom_in": "Збільшити",
"zoom_out": "Зменшити"
},
"analytics": {
"accept_button": "Гаразд",
"bullet_1": "Ми <Bold>не</Bold> зберігаємо й <Bold>не</Bold> аналізуємо жодних даних облікового запису",
"bullet_2": "Ми <Bold>не</Bold> передаємо даних стороннім особам",
"consent_migration": "Раніше ви погодилися надсилати нам анонімні дані про використання. Ми оновлюємо цей функціонал.",
"disable_prompt": "Можна вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях",
"enable_prompt": "Допоможіть поліпшити %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "Збір анонімних даних дає нам змогу дізнаватися про збої. Жодних особистих даних. Жодних третіх сторін. <LearnMoreLink>Докладніше</LearnMoreLink>",
"privacy_policy": "Можете прочитати всі наші умови <PrivacyPolicyUrl>тут</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data": "Допомагайте нам визначати проблеми й удосконалювати %(analyticsOwner)s, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор.",
"shared_data_heading": "Можна поділитися будь-якими з цих даних:"
},
"auth": {
"3pid_in_use": "Ця адреса електронної пошти або номер телефону вже використовується.",
"account_clash": "Ваш новий обліковий запис (%(newAccountId)s) зареєстровано, проте ви вже ввійшли до іншого облікового запису (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "Продовжити з попереднім обліковим записом",
"account_deactivated": "Цей обліковий запис було деактивовано.",
"autodiscovery_generic_failure": "Не вдалося отримати параметри самоналаштування від сервера",
"autodiscovery_hs_incompatible": "Ваш домашній сервер застарілий і не підтримує мінімально необхідну версію API. Будь ласка, зв'яжіться з власником вашого сервера або оновіть його.",
"autodiscovery_invalid": "Хибна відповідь самоналаштування домашнього сервера",
"autodiscovery_invalid_hs": "Сервер за URL-адресою не виглядає дійсним домашнім сервером Matrix",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Хибний base_url у m.homeserver",
"autodiscovery_invalid_is": "Сервер за URL-адресою не виглядає дійсним сервером ідентифікації Matrix",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "Хибний base_url у m.identity_server",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Хибна відповідь самоналаштування сервера ідентифікації",
"autodiscovery_invalid_json": "Хибний JSON",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Незрозуміла помилка при розборі параметру сервера ідентифікації",
"captcha_description": "Домашній сервер бажає впевнитися, що ви не робот.",
"change_password_action": "Змінити пароль",
"change_password_confirm_invalid": "Паролі відрізняються",
"change_password_confirm_label": "Підтвердження пароля",
"change_password_current_label": "Поточний пароль",
"change_password_empty": "Пароль не може бути порожнім",
"change_password_error": "Помилка зміни пароля: %(error)s",
"change_password_mismatch": "Нові паролі не збігаються",
"change_password_new_label": "Новий пароль",
"check_email_explainer": "Виконайте вказівки, надіслані на <b>%(email)s</b>",
"check_email_resend_prompt": "Ще не отримали?",
"check_email_resend_tooltip": "Посилання для підтвердження повторно надіслано на електронну пошту!",
"check_email_wrong_email_button": "Введіть адресу е-пошти ще раз",
"check_email_wrong_email_prompt": "Неправильна адреса електронної пошти?",
"continue_with_idp": "Продовжити з %(provider)s",
"continue_with_sso": "Продовжити з %(ssoButtons)s",
"country_dropdown": "Спадний список країн",
"create_account_prompt": "Вперше тут? <a>Створіть обліковий запис</a>",
"create_account_title": "Створити обліковий запис",
"email_discovery_text": "Можете ввести е-пошту, щоб наявні контакти знаходили вас за нею.",
"email_field_label": "Е-пошта",
"email_field_label_invalid": "Адреса е-пошти виглядає хибною",
"email_field_label_required": "Введіть адресу е-пошти",
"email_help_text": "Додайте е-пошту, щоб могти скинути пароль.",
"email_phone_discovery_text": "Можете ввести е-пошту чи телефон, щоб наявні контакти знаходили вас за ними.",
"enter_email_explainer": "<b>%(homeserver)s</b> надішле вам посилання для підтвердження, за яким ви зможете скинути пароль.",
"enter_email_heading": "Введіть свою електронну пошту для скидання пароля",
"failed_connect_identity_server": "Не вдається зв'язатися із сервером ідентифікаціїї",
"failed_connect_identity_server_other": "Можете ввійти, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"failed_connect_identity_server_register": "Можете зареєструватись, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Можете скинути пароль, але деякі можливості будуть недоступні, поки сервер ідентифікації не відновить роботу. Якщо часто бачите це застереження, перевірте свої параметри чи зв'яжіться з адміністратором сервера.",
"failed_homeserver_discovery": "Збій самоналаштування домашнього сервера",
"failed_query_registration_methods": "Не вдалося запитати підтримувані способи реєстрації.",
"failed_soft_logout_auth": "Не вдалося перезайти",
"failed_soft_logout_homeserver": "Не вдалося перезайти через проблему з домашнім сервером",
"footer_powered_by_matrix": "працює на Matrix",
"forgot_password_email_invalid": "Хибна адреса е-пошти.",
"forgot_password_email_required": "Введіть е-пошту, прив'язану до вашого облікового запису.",
"forgot_password_prompt": "Забули свій пароль?",
"forgot_password_send_email": "Надіслати електронний лист",
"identifier_label": "Увійти за допомогою",
"incorrect_credentials": "Хибне користувацьке ім'я й/або пароль.",
"incorrect_credentials_detail": "Зауважте, ви входите на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
"incorrect_password": "Неправильний пароль",
"log_in_new_account": "<a>Увійти</a> до нового облікового запису.",
"logout_dialog": {
"description": "Ви впевнені, що хочете вийти?",
"megolm_export": "Експорт ключів власноруч",
"setup_key_backup_title": "Ви втратите доступ до ваших зашифрованих повідомлень",
"setup_secure_backup_description_1": "Зашифровані повідомлення захищені наскрізним шифруванням. Лише ви та отримувачі повідомлень мають ключі для їх читання.",
"setup_secure_backup_description_2": "Коли ви вийдете, ці ключі буде видалено з цього пристрою, і ви не зможете читати зашифровані повідомлення, якщо у вас немає ключів для них на інших пристроях або не створено їх резервну копію на сервері.",
"skip_key_backup": "Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення",
"use_key_backup": "Скористайтеся резервним копіюванням ключів"
},
"misconfigured_body": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити <a>конфігураційний файл</a> на наявність неправильних або повторюваних записів.",
"misconfigured_title": "Ваш %(brand)s налаштовано неправильно",
"msisdn_field_description": "Інші користувачі можуть запрошувати вас до кімнат за вашими контактними даними",
"msisdn_field_label": "Телефон",
"msisdn_field_number_invalid": "Цей номер телефону не правильний. Перевірте та повторіть спробу",
"msisdn_field_required_invalid": "Введіть телефонний номер",
"no_hs_url_provided": "URL адресу домашнього сервера не вказано",
"oidc": {
"error_title": "Нам не вдалося виконати вхід",
"missing_or_invalid_stored_state": "Ми попросили браузер запам’ятати, який домашній сервер ви використовуєте, щоб дозволити вам увійти, але, на жаль, ваш браузер забув його. Перейдіть на сторінку входу та повторіть спробу."
},
"password_field_keep_going_prompt": "Продовжуйте…",
"password_field_label": "Введіть пароль",
"password_field_strong_label": "Хороший надійний пароль!",
"password_field_weak_label": "Пароль дозволений, але небезпечний",
"phone_label": "Телефон",
"phone_optional_label": "Телефон (не обов'язково)",
"qr_code_login": {
"approve_access_warning": "Затвердивши доступ для цього пристрою, ви надасте йому повний доступ до вашого облікового запису.",
"completing_setup": "Завершення налаштування нового пристрою",
"confirm_code_match": "Перевірте, чи збігається наведений внизу код з кодом на вашому іншому пристрої:",
"connecting": "З'єднання…",
"devices_connected": "Пристрої під'єднано",
"error_device_already_signed_in": "На іншому пристрої вхід було виконано.",
"error_device_not_signed_in": "На іншому пристрої вхід не виконано.",
"error_device_unsupported": "Зв'язок з цим пристроєм не підтримується.",
"error_homeserver_lacks_support": "Домашній сервер не підтримує вхід на іншому пристрої.",
"error_invalid_scanned_code": "Сканований код недійсний.",
"error_linking_incomplete": "У встановлені терміни з'єднання не було виконано.",
"error_request_cancelled": "Запит було скасовано.",
"error_request_declined": "На іншому пристрої запит відхилено.",
"error_unexpected": "Виникла непередбачувана помилка.",
"review_and_approve": "Розглянути та схвалити вхід",
"scan_code_instruction": "Скануйте QR-код знизу своїм пристроєм, на якому ви вийшли.",
"scan_qr_code": "Скануйте QR-код",
"select_qr_code": "Виберіть «%(scanQRCode)s»",
"sign_in_new_device": "Увійти на новому пристрої",
"start_at_sign_in_screen": "Почніть з екрана входу",
"waiting_for_device": "Очікування входу з пристрою"
},
"register_action": "Створити обліковий запис",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Зауважте, якщо ви не додасте пошту й забудете пароль, то можете <b>назавжди втратити доступ до свого облікового запису</b>.",
"continue_without_email_field_label": "Е-пошта (необов'язково)",
"continue_without_email_title": "Продовження без е-пошти"
},
"registration_disabled": "Реєстрація вимкнена на цьому домашньому сервері.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Введіть номер телефону (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
"registration_successful": "Реєстрацію успішно виконано",
"registration_username_in_use": "Хтось уже має це користувацьке ім'я. Спробуйте інше або, якщо це ви, зайдіть нижче.",
"registration_username_unable_check": "Неможливо перевірити, чи зайняте ім'я користувача. Спробуйте ще раз пізніше.",
"registration_username_validation": "Використовуйте лише малі літери, цифри, дефіс і підкреслення",
"reset_password": {
"confirm_new_password": "Підтвердити новий пароль",
"devices_logout_success": "Ви виходите з усіх пристроїв, і більше не отримуватимете сповіщень. Щоб повторно ввімкнути сповіщення, увійдіть знову на кожному пристрої.",
"other_devices_logout_warning_1": "Вихід з ваших пристроїв, видалить ключі шифрування повідомлень, що зберігаються на них і зробить зашифровану історію бесіди нечитабельною.",
"other_devices_logout_warning_2": "Якщо ви хочете зберегти доступ до історії бесіди у кімнатах з шифруванням, налаштуйте резервну копію ключа або експортуйте ключі з одного з інших пристроїв, перш ніж продовжувати.",
"password_not_entered": "Має бути введений новий пароль.",
"passwords_mismatch": "Нові паролі мають збігатися.",
"rate_limit_error": "Забагато спроб за короткий час. Зачекайте трохи, перш ніж повторити спробу.",
"rate_limit_error_with_time": "Забагато спроб за короткий час. Повторіть спробу за %(timeout)s.",
"reset_successful": "Ваш пароль скинуто.",
"return_to_login": "Повернутися на сторінку входу",
"sign_out_other_devices": "Вийти на всіх пристроях"
},
"reset_password_action": "Скинути пароль",
"reset_password_email_field_description": "Введіть е-пошту, щоб могти відновити обліковий запис",
"reset_password_email_field_required_invalid": "Введіть е-пошту (обов'язково на цьому домашньому сервері)",
"reset_password_email_not_associated": "Ваша електронна адреса не пов'язана з Matrix ID на цьому домашньому сервері.",
"reset_password_email_not_found_title": "Не знайдено адресу електронної пошти",
"reset_password_title": "Скиньте свій пароль",
"server_picker_custom": "Інший домашній сервер",
"server_picker_description": "Використайте нетипові параметри сервера, щоб увійти в інший домашній сервер Matrix, вказавши його URL-адресу. Це дасть вам змогу використовувати %(brand)s з уже наявним у вас на іншому домашньому сервері обліковим записом Matrix.",
"server_picker_description_matrix.org": "Приєднуйтесь безплатно до мільйонів інших на найбільшому загальнодоступному сервері",
"server_picker_dialog_title": "Оберіть, де розмістити ваш обліковий запис",
"server_picker_explainer": "Оберіть домашній сервер Matrix на свій розсуд чи встановіть власний.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Не вдалося перевірити домашній сервер",
"server_picker_intro": "Ми називаємо місця, де ви можете розмістити обліковий запис, \"домашніми серверами\".",
"server_picker_invalid_url": "Неправильна URL-адреса",
"server_picker_learn_more": "Про домашні сервери",
"server_picker_matrix.org": "Matrix.org — найбільший загальнодоступний домашній сервер у світі, він підійде багатьом.",
"server_picker_required": "Указати домашній сервер",
"server_picker_title": "Увійдіть на ваш домашній сервер",
"server_picker_title_default": "Опції сервера",
"server_picker_title_registration": "Розмістити обліковий запис на",
"session_logged_out_description": "З метою безпеки ваш сеанс було завершено. Увійдіть знову.",
"session_logged_out_title": "Виконано вихід",
"set_email": {
"description": "Це дозволить вам скинути пароль і отримувати сповіщення.",
"verification_pending_description": "Перейдіть до своєї е-пошти й натисніть на отримане посилання. Після цього натисніть «Продовжити».",
"verification_pending_title": "Очікується перевірка"
},
"set_email_prompt": "Бажаєте вказати адресу е-пошти?",
"sign_in_description": "Скористайтесь обліковим записом, щоб продовжити.",
"sign_in_instead": "Натомість увійти",
"sign_in_instead_prompt": "Натомість увійти",
"sign_in_or_register": "Увійти або створити обліковий запис",
"sign_in_or_register_description": "Скористайтесь вашим обліковим записом або створіть новий, щоб продовжити.",
"sign_in_prompt": "Маєте обліковий запис? <a>Увійти</a>",
"sign_in_with_sso": "Увійти за допомогою єдиного входу",
"signing_in": "Вхід…",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Очистити всі дані",
"clear_data_description": "Видалення даних з цього сеансу є безповоротним. Зашифровані повідомлення будуть втрачені якщо їхні ключі не було продубльовано.",
"clear_data_title": "Очистити всі дані сеансу?"
},
"soft_logout_heading": "Ви вийшли",
"soft_logout_intro_password": "Введіть свій пароль, щоб увійти й відновити доступ до облікового запису.",
"soft_logout_intro_sso": "Ввійдіть і відновіть доступ до свого облікового запису.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "Не вдалося зайти до вашого облікового запису. Зверніться до адміністратора вашого домашнього сервера, щоб дізнатися більше.",
"soft_logout_subheading": "Очистити особисті дані",
"soft_logout_warning": "Попередження: ваші особисті дані ( включно з ключами шифрування) досі зберігаються в цьому сеансі. Очистьте їх, якщо ви завершили роботу в цьому сеансі або хочете увійти в інший обліковий запис.",
"sso": "Єдиний вхід",
"sso_failed_missing_storage": "Ми попросили браузер запам’ятати, який домашній сервер ви використовуєте, щоб дозволити вам увійти, але, на жаль, ваш браузер забув його. Перейдіть на сторінку входу та повторіть спробу.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s або %(usernamePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може тривати деякий час",
"syncing": "Синхронізація…",
"uia": {
"code": "Код",
"email": "Щоб створити обліковий запис, відкрийте посилання в електронному листі, який ми щойно надіслали на %(emailAddress)s.",
"email_auth_header": "Перегляньте свою електронну пошту, щоб продовжити",
"email_resend_prompt": "Не отримали листа? <a>Надіслати повторно</a>",
"email_resent": "Надіслано повторно!",
"fallback_button": "Почати автентифікацію",
"msisdn": "Текстове повідомлення надіслано на %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Хибний токен",
"msisdn_token_prompt": "Введіть отриманий код:",
"password_prompt": "Підтвердьте свою особу, ввівши внизу пароль до свого облікового запису.",
"recaptcha_missing_params": "У параметрах домашнього сервера бракує відкритого ключа капчі. Будь ласка, повідомте про це адміністратора домашнього сервера.",
"registration_token_label": "Токен реєстрації",
"registration_token_prompt": "Введіть реєстраційний токен, наданий адміністратором домашнього сервера.",
"sso_body": "Підтвердьте додавання цієї адреси е-пошти скориставшись єдиним входом, щоб довести вашу справжність.",
"sso_failed": "Щось пішло не так при підтвердженні вашої особи. Скасуйте й повторіть спробу.",
"sso_postauth_body": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити свою особу.",
"sso_postauth_title": "Підтвердьте, щоб продовжити",
"sso_preauth_body": "Щоб продовжити, скористайтеся єдиним входом для підтвердження особи.",
"sso_title": "Використати єдиний вхід, щоб продовжити",
"terms": "Перегляньте та прийміть політику цього домашнього сервера:",
"terms_invalid": "Перегляньте та прийміть усі правила домашнього сервера"
},
"unsupported_auth": "Цей домашній сервер не пропонує жодних схем входу, які підтримуються цим клієнтом.",
"unsupported_auth_email": "Цей домашній сервер не підтримує входу за адресою е-пошти.",
"unsupported_auth_msisdn": "Сервер не підтримує входу за номером телефону.",
"username_field_required_invalid": "Введіть ім'я користувача",
"username_in_use": "Хтось уже має це користувацьке ім'я, просимо спробувати інше.",
"verify_email_explainer": "Ми повинні переконатися, що це ви, перш ніж скинути ваш пароль. Перейдіть за посиланням в електронному листі, який ми щойно надіслали на адресу <b>%(email)s</b>",
"verify_email_heading": "Підтвердьте свою електронну пошту, щоб продовжити"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Наведіть додатковий контекст, який може допомогти нам аналізувати проблему, наприклад що ви намагалися зробити, ID кімнат і користувачів тощо.",
"before_submitting": "Перш ніж надіслати журнали, <a>створіть обговорення на GitHub</a> із описом проблеми.",
"collecting_information": "Збір інформації про версію застосунку",
"collecting_logs": "Збір журналів",
"create_new_issue": "<newIssueLink>Створіть нове обговорення</newIssueLink> на GitHub, щоб ми могли розібратися з цією вадою.",
"description": "Журнали зневадження містять дані використання застосунків, включно з вашим іменем користувача, ID або псевдонімами відвіданих вами кімнат, дані про взаємодію з елементами, та імена користувачів інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
"download_logs": "Завантажити журнали",
"downloading_logs": "Завантаження журналів",
"error_empty": "Будь ласка, повідомте нам, що пішло не так; а ще краще створіть обговорення на GitHub із описом проблеми.",
"failed_send_logs": "Не вдалося надіслати журнали: ",
"github_issue": "Обговорення на GitHub",
"introduction": "Якщо ви надіслали звіт про ваду на GitHub, журнали зневадження можуть допомогти нам визначити проблему. ",
"log_request": "Щоб уникнути цього в майбутньому просимо <a>надіслати нам журнал</a>.",
"logs_sent": "Журнали надіслані",
"matrix_security_issue": "Щоб повідомити про проблеми безпеки Matrix, будь ласка, прочитайте <a>Політику розкриття інформації</a> Matrix.org.",
"preparing_download": "Приготування до завантаження журналів",
"preparing_logs": "Приготування до надсилання журланла",
"send_logs": "Надіслати журнали",
"submit_debug_logs": "Надіслати журнал зневадження",
"textarea_label": "Примітки",
"thank_you": "Дякуємо!",
"title": "Звітування про вади",
"unsupported_browser": "Нагадуємо, що ваш браузер не підтримується, тож деякі функції можуть не працювати.",
"uploading_logs": "Відвантаження журналів",
"waiting_for_server": "Очікується відповідь від сервера"
},
"cannot_invite_without_identity_server": "Неможливо запросити користувача електронною поштою без сервера ідентифікації. Ви можете під'єднатися до нього в розділі «Налаштування».",
"cannot_reach_homeserver": "Не вдалося зв'язатися з домашнім сервером",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Переконайтеся, що у ваше з'єднання з Інтернетом стабільне або зв’яжіться з системним адміністратором",
"cant_load_page": "Не вдалося завантажити сторінку",
"chat_card_back_action_label": "Назад у бесіду",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Надсилає це повідомлення з конфеті",
"confetti_message": "надсилає конфеті",
"fireworks_description": "Надсилає це повідомлення з феєрверком",
"fireworks_message": "надсилає феєрверк",
"hearts_description": "Надсилає це повідомлення з сердечками",
"hearts_message": "надсилає сердечка",
"rainfall_description": "Надсилає це повідомлення з дощем",
"rainfall_message": "надсилає дощ",
"snowfall_description": "Надсилає це повідомлення зі снігопадом",
"snowfall_message": "надсилає снігопад",
"spaceinvaders_description": "Надсилає це повідомлення з космічними ефектами",
"spaceinvaders_message": "надсилає тему про космічних загарбників"
},
"common": {
"access_token": "Токен доступу",
"accessibility": "Доступність",
"advanced": "Подробиці",
"all_rooms": "Усі кімнати",
"analytics": "Аналітика",
"and_n_others": {
"one": "і інше...",
"other": "та %(count)s інші..."
},
"appearance": "Вигляд",
"application": "Застосунок",
"are_you_sure": "Ви впевнені?",
"attachment": "Прикріплення",
"authentication": "Автентифікація",
"avatar": "Аватар",
"beta": "Бета",
"camera": "Камера",
"cameras": "Камери",
"capabilities": "Можливості",
"copied": "Скопійовано!",
"credits": "Подяки",
"cross_signing": "Перехресне підписування",
"dark": "Темна",
"description": "Опис",
"deselect_all": "Скасувати вибір",
"device": "Пристрій",
"display_name": "Псевдонім",
"edited": "змінено",
"email_address": "Адреса е-пошти",
"emoji": "Емодзі",
"encrypted": "Зашифроване",
"encryption_enabled": "Шифрування увімкнено",
"error": "Помилка",
"faq": "ЧаПи",
"favourites": "Вибрані",
"feedback": "Відгук",
"filter_results": "Відфільтрувати результати",
"forward_message": "Переслати повідомлення",
"general": "Загальні",
"go_to_settings": "Перейти до налаштувань",
"guest": "Гість",
"help": "Довідка",
"historical": "Історичні",
"home": "Домівка",
"homeserver": "Домашній сервер",
"identity_server": "Сервер ідентифікації",
"image": "Зображення",
"integration_manager": "Менеджер інтеграцій",
"joined": "Приєднано",
"labs": "Лабораторія",
"legal": "Правові положення",
"light": "Світла",
"loading": "Завантаження…",
"location": "Місцеперебування",
"low_priority": "Неважливі",
"message": "Повідомлення",
"message_layout": "Макет повідомлення",
"microphone": "Мікрофон",
"model": "Модель",
"modern": "Сучасний",
"mute": "Стишити",
"n_members": {
"one": "%(count)s учасник",
"other": "%(count)s учасників"
},
"n_participants": {
"one": "1 учасник",
"other": "%(count)s учасників"
},
"n_rooms": {
"one": "%(count)s кімната",
"other": "%(count)s кімнат"
},
"name": "Назва",
"no_results": "Немає результатів",
"no_results_found": "Нічого не знайдено",
"not_trusted": "Не довірений",
"off": "Вимкнено",
"offline": "Не в мережі",
"on": "Увімкнено",
"options": "Параметри",
"orphan_rooms": "Інші кімнати",
"password": "Пароль",
"people": "Люди",
"preferences": "Параметри",
"presence": "Присутність",
"preview_message": "Агов, ти, так, ти. Ти найкращий!",
"privacy": "Приватність",
"private": "Приватний",
"private_room": "Приватна кімната",
"private_space": "Приватний простір",
"profile": "Профіль",
"public": "Загальнодоступний",
"public_room": "Загальнодоступна кімната",
"public_space": "Загальнодоступний простір",
"qr_code": "QR-код",
"random": "Випадковий",
"reactions": "Реакції",
"report_a_bug": "Повідомити про ваду",
"room": "Кімната",
"room_name": "Назва кімнати",
"rooms": "Кімнати",
"saving": "Збереження…",
"secure_backup": "Безпечне резервне копіювання",
"security": "Безпека",
"select_all": "Вибрати всі",
"server": "Сервер",
"settings": "Налаштування",
"setup_secure_messages": "Налаштувати захищені повідомлення",
"show_more": "Розгорнути",
"someone": "Хтось",
"space": "Простір",
"spaces": "Простори",
"sticker": "Наліпка",
"stickerpack": "Пакунок наліпок",
"success": "Успіх",
"suggestions": "Пропозиції",
"support": "Підтримка",
"system_alerts": "Системні попередження",
"theme": "Тема",
"thread": "Гілка",
"threads": "Гілки",
"timeline": "Стрічка",
"trusted": "Довірений",
"unavailable": "недоступний",
"unencrypted": "Не зашифроване",
"unmute": "Розтишити",
"unnamed_room": "Кімната без назви",
"unnamed_space": "Простір без назви",
"unsent": "Не надіслано",
"unverified": "Не звірений",
"user": "Користувач",
"user_avatar": "Зображення профілю",
"username": "Ім'я користувача",
"verification_cancelled": "Звірка скасована",
"verified": "Звірений",
"version": "Версія",
"video": "Відео",
"video_room": "Відеокімната",
"view_message": "Переглянути повідомлення",
"warning": "Попередження",
"welcome": "Вітаємо"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Сповістити всю кімнату",
"command_a11y": "Команда автозаповнення",
"command_description": "Команди",
"emoji_a11y": "Самодоповнення емодзі",
"notification_a11y": "Автозаповнення сповіщення",
"notification_description": "Сповіщення кімнати",
"room_a11y": "Автозаповнення кімнати",
"space_a11y": "Автозаповнення простору",
"user_a11y": "Автозаповнення користувача",
"user_description": "Користувачі"
},
"close_sticker_picker": "Сховати наліпки",
"edit_composer_label": "Редагувати повідомлення",
"format_bold": "Жирний",
"format_code_block": "Блок коду",
"format_decrease_indent": "Зменшення відступу",
"format_increase_indent": "Збільшення відступу",
"format_inline_code": "Код",
"format_insert_link": "Додати посилання",
"format_italic": "Курсив",
"format_italics": "Курсив",
"format_link": "Посилання",
"format_ordered_list": "Нумерований список",
"format_strikethrough": "Перекреслений",
"format_underline": "Підкреслений",
"format_unordered_list": "Маркований список",
"formatting_toolbar_label": "Форматування",
"link_modal": {
"link_field_label": "Посилання",
"text_field_label": "Текст",
"title_create": "Створити посилання",
"title_edit": "Змінити посилання"
},
"mode_plain": "Сховати форматування",
"mode_rich_text": "Показати форматування",
"no_perms_notice": "У вас немає дозволу писати в цій кімнаті",
"placeholder": "Надіслати повідомлення…",
"placeholder_encrypted": "Надіслати зашифроване повідомлення…",
"placeholder_reply": "Надіслати відповідь…",
"placeholder_reply_encrypted": "Надіслати зашифровану відповідь…",
"placeholder_thread": "Відповісти в гілці…",
"placeholder_thread_encrypted": "Відповісти в зашифрованій гілці…",
"poll_button": "Опитування",
"poll_button_no_perms_description": "Ви не маєте дозволу створювати опитування в цій кімнаті.",
"poll_button_no_perms_title": "Потрібен дозвіл",
"replying_title": "Відповідання",
"room_upgraded_link": "Розмова триває тут.",
"room_upgraded_notice": "Ця кімната була замінена і не є активною.",
"send_button_title": "Надіслати повідомлення",
"send_button_voice_message": "Надіслати голосове повідомлення",
"send_voice_message": "Надіслати голосове повідомлення",
"stop_voice_message": "Зупинити запис",
"voice_message_button": "Голосове повідомлення"
},
"console_dev_note": "Якщо ви знаєте, що ви робите, Element — це відкрите програмне забезпечення, обов'язково перегляньте наш GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) та зробіть внесок!",
"console_scam_warning": "Якщо хтось сказав вам скопіювати/вставити щось сюди, є велика ймовірність, що вас обманюють!",
"console_wait": "Заждіть!",
"create_room": {
"action_create_room": "Створити кімнату",
"action_create_video_room": "Створити відеокімнату",
"encrypted_video_room_warning": "Ви не зможете вимкнути це пізніше. Кімната буде зашифрована, але вбудований виклик – ні.",
"encrypted_warning": "Ви не зможете вимкнути це пізніше. Мости й більшість ботів поки не працюватимуть.",
"encryption_forced": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.",
"encryption_label": "Увімкнути наскрізне шифрування",
"error_title": "Не вдалося створити кімнату",
"generic_error": "Сервер може бути недоступний, перевантажений, або ж ви натрапили на ваду.",
"join_rule_change_notice": "Ви завжди можете змінити це у налаштуваннях кімнати.",
"join_rule_invite": "Приватна кімната (лише за запрошенням)",
"join_rule_invite_label": "Лише запрошені до цієї кімнати люди зможуть знайти й приєднатися до неї.",
"join_rule_knock_label": "Будь-хто може подати заявку на приєднання, але адміністратори або модератори повинні надати доступ. Ви можете змінити це пізніше.",
"join_rule_public_label": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись.",
"join_rule_public_parent_space_label": "Будь-хто зможе знайти цю кімнату й приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.",
"join_rule_restricted": "Видима для учасників простору",
"join_rule_restricted_label": "Усі в <SpaceName/> зможуть знайти та приєднатися до цієї кімнати.",
"name_validation_required": "Введіть назву кімнати",
"room_visibility_label": "Видимість кімнати",
"title_private_room": "Створити приватну кімнату",
"title_public_room": "Створити загальнодоступну кімнату",
"title_video_room": "Створити відеокімнату",
"topic_label": "Тема (не обов'язково)",
"unfederated": "Заборонити всім ззовні %(serverName)s приєднуватись до цієї кімнати в майбутньому.",
"unfederated_label_default_off": "Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити.",
"unfederated_label_default_on": "Ви можете вимкнути це, якщо кімната буде використовуватися для співпраці із зовнішніми командами, які мають власний домашній сервер. Це неможливо змінити пізніше.",
"unsupported_version": "Сервер не підтримує вказану версію кімнати."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Додайте якісь подробиці, щоб допомогти людям дізнатися про нього.",
"add_details_prompt_2": "Ви можете змінити це будь-коли.",
"add_existing_rooms_description": "Виберіть кімнати або бесіди, які потрібно додати. Це простір лише для вас, ніхто не буде поінформований. Пізніше ви можете додати більше.",
"add_existing_rooms_heading": "Що б ви хотіли організувати?",
"address_label": "Адреса",
"address_placeholder": "наприклад, мій-простір",
"creating": "Створення…",
"creating_rooms": "Створення кімнат…",
"done_action": "Перейти до мого простору",
"done_action_first_room": "Перейти до моєї першої кімнати",
"explainer": "Простори — це новий спосіб групових кімнат та людей. Який вид простору ви хочете створити? Ви можете змінити це пізніше.",
"failed_create_initial_rooms": "Не вдалося створити початкові кімнати простору",
"failed_invite_users": "Не вдалося запросити до вашого простору таких користувачів: %(csvUsers)s",
"invite_teammates_by_username": "Запросити за користувацьким іменем",
"invite_teammates_description": "Переконайтеся, що потрібні люди мають доступ. Пізніше ви можете запросити більше людей.",
"invite_teammates_heading": "Запросіть учасників своєї команди",
"inviting_users": "Запрошення…",
"label": "Створити простір",
"name_required": "Будь ласка, введіть назву простору",
"personal_space": "Лише я",
"personal_space_description": "Приватний простір для впорядкування ваших кімнат",
"private_description": "Лише за запрошенням, найкраще для себе чи для команди",
"private_heading": "Ваш приватний простір",
"private_personal_description": "Переконайтеся, що потрібні люди мають доступ до %(name)s",
"private_personal_heading": "З ким ви працюєте?",
"private_space": "Я й учасники моєї команди",
"private_space_description": "Приватний простір для вас та учасників вашої команди",
"public_description": "Відкритий простір для будь-кого, найкраще для спільнот",
"public_heading": "Ваш загальнодоступний простір",
"setup_rooms_community_description": "Створімо по кімнаті для кожної.",
"setup_rooms_community_heading": "Які речі ви бажаєте обговорювати в %(spaceName)s?",
"setup_rooms_description": "Згодом ви зможете додати більше, зокрема вже наявні.",
"setup_rooms_private_description": "Ми створимо кімнати для кожного з них.",
"setup_rooms_private_heading": "Над якими проєктами працює ваша команда?",
"share_description": "Зараз це лише для вас, якщо додати ще когось буде цікавіше.",
"share_heading": "Поділитися %(name)s",
"skip_action": "Пропустити зараз",
"subspace_adding": "Додавання…",
"subspace_beta_notice": "Додайте простір до іншого простору, яким ви керуєте.",
"subspace_dropdown_title": "Створити простір",
"subspace_existing_space_prompt": "Бажаєте додати наявний простір натомість?",
"subspace_join_rule_invite_description": "Лише запрошені до цього простору люди зможуть знайти й приєднатися до нього.",
"subspace_join_rule_invite_only": "Приватний простір (лише за запрошенням)",
"subspace_join_rule_label": "Видимість простору",
"subspace_join_rule_public_description": "Будь-хто зможе знайти цей простір і приєднатись, не лише учасники <SpaceName/>.",
"subspace_join_rule_restricted_description": "Будь-хто в <SpaceName/> зможе знайти й приєднатись."
},
"credits": {
"default_cover_photo": "<photo>Типова світлина обкладинки</photo> від © <author>Jesús Roncero</author> використовується на умовах <terms>CC-BY-SA 4.0</terms>.",
"twemoji": "Стиль емоджі <twemoji>Twemoji</twemoji> від © <author>Twitter, Inc та інших учасників</author> використовується на умовах <terms>CC-BY 4.0</terms>.",
"twemoji_colr": "Шрифт <colr>wemoji-colr</colr> від © <author>Mozilla Foundation</author> використовується на умовах <terms>Apache 2.0</terms>."
},
"devtools": {
"active_widgets": "Активні віджети",
"category_other": "Інше",
"category_room": "Кімната",
"caution_colon": "Попередження:",
"client_versions": "Версії клієнта",
"developer_mode": "Режим розробника",
"developer_tools": "Інструменти розробника",
"edit_setting": "Змінити налаштування",
"edit_values": "Редагувати значення",
"empty_string": "<порожній рядок>",
"event_content": "Зміст події",
"event_id": "ID події: %(eventId)s",
"event_sent": "Подію надіслано!",
"event_type": "Тип події",
"explore_account_data": "Переглянути дані облікового запису",
"explore_room_account_data": "Переглянути дані облікового запису кімнати",
"explore_room_state": "Переглянути стан кімнати",
"failed_to_find_widget": "Сталася помилка під час пошуку віджету.",
"failed_to_load": "Не вдалося завантажити.",
"failed_to_save": "Не вдалося зберегти налаштування.",
"failed_to_send": "Не вдалося надіслати подію!",
"invalid_json": "Не схоже на чинний JSON.",
"level": "Рівень",
"low_bandwidth_mode": "Режим низької пропускної спроможності",
"low_bandwidth_mode_description": "Потрібен сумісний домашній сервер.",
"main_timeline": "Основна стрічка",
"methods": "Методи",
"no_receipt_found": "Підтвердження не знайдено",
"no_verification_requests_found": "Запитів на звірку не знайдено",
"notification_state": "Стан сповіщень <strong>%(notificationState)s</strong>",
"notifications_debug": "Сповіщення зневадження",
"number_of_users": "Кількість користувачів",
"observe_only": "Лише спостерігати",
"original_event_source": "Оригінальний початковий код",
"phase": "Фаза",
"phase_cancelled": "Скасовано",
"phase_ready": "Готово",
"phase_requested": "Подано запит",
"phase_started": "Почато",
"phase_transaction": "Транзакція",
"requester": "Адресант",
"room_encrypted": "Кімната <strong>зашифрована ✅</strong>",
"room_id": "ID кімнати: %(roomId)s",
"room_not_encrypted": "Кімната <strong>не зашифрована 🚨</strong>",
"room_notifications_dot": "Крапка: ",
"room_notifications_highlight": "Виділене: ",
"room_notifications_last_event": "Остання подія:",
"room_notifications_sender": "Відправник: ",
"room_notifications_thread_id": "Id стрічки: ",
"room_notifications_total": "Загалом: ",
"room_notifications_type": "Тип: ",
"room_status": "Статус кімнати",
"room_unread_status": "Стан непрочитаного в кімнаті: <strong>%(status)s</strong>",
"room_unread_status_count": {
"other": "Стан непрочитаного в кімнаті: <strong>%(status)s</strong>, кількість: <strong>%(count)s</strong>"
},
"save_setting_values": "Зберегти значення налаштування",
"see_history": "Переглянути історію",
"send_custom_account_data_event": "Надіслати нетипову подію даних облікового запису",
"send_custom_room_account_data_event": "Надіслати нетипову подію даних кімнати",
"send_custom_state_event": "Надіслати нетипову подію стану",
"send_custom_timeline_event": "Надіслати спеціальну подію стрічки",
"server_info": "Інформація сервера",
"server_versions": "Версії сервера",
"settable_global": "Має сенс глобально",
"settable_room": "Має сенс у кімнатах",
"setting_colon": "Налаштування:",
"setting_definition": "Означення налаштування:",
"setting_id": "ID налаштувань",
"settings_explorer": "Налаштування оглядача",
"show_hidden_events": "Показувати приховані події у часоряді",
"spaces": {
"one": "<простір>",
"other": "<%(count)s просторів>"
},
"state_key": "Ключ стану",
"thread_root_id": "ID кореневої гілки: %(threadRootId)s",
"threads_timeline": "Стрічка гілок",
"timeout": "Обмеження часу",
"title": "Інструменти розробника",
"toggle_event": "перемкнути подію",
"toolbox": "Панель інструментів",
"use_at_own_risk": "Цей інтерфейс НЕ перевіряє типи значень. Користуйтесь на свій ризик.",
"user_read_up_to": "Користувач прочитав до: ",
"user_read_up_to_ignore_synthetic": "Користувач прочитав до (ignoreSynthetic): ",
"user_read_up_to_private": "Користувач прочитав до (m.read.private): ",
"user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Користувач прочитав до (m.read.private;ignoreSynthetic): ",
"value": "Значення",
"value_colon": "Значення:",
"value_in_this_room": "Значення у цій кімнаті",
"value_this_room_colon": "Значення у цій кімнаті:",
"values_explicit": "Значення на явних рівнях",
"values_explicit_colon": "Значення на явних рівнях:",
"values_explicit_room": "Значення на явних рівнях у цій кімнаті",
"values_explicit_this_room_colon": "Значення на явних рівнях у цій кімнаті:",
"verification_explorer": "Оглядач автентифікації",
"view_servers_in_room": "Переглянути сервери в кімнаті",
"view_source_decrypted_event_source": "Розшифрований початковий код події",
"view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Розшифроване джерело недоступне",
"widget_screenshots": "Увімкнути знімки екрана віджетів для підтримуваних віджетів"
},
"dialog_close_label": "Закрити діалогове вікно",
"emoji": {
"categories": "Категорії",
"category_activities": "Діяльність",
"category_animals_nature": "Тварини та природа",
"category_flags": "Прапори",
"category_food_drink": "Їжа та напої",
"category_frequently_used": "Часто використовувані",
"category_objects": "Об'єкти",
"category_smileys_people": "Емоджі та люди",
"category_symbols": "Символи",
"category_travel_places": "Подорожі та місця",
"quick_reactions": "Швидкі реакції"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Скасувати пошук"
},
"empty_room": "Порожня кімната",
"empty_room_was_name": "Порожня кімната (були %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"enter_phrase_or_key_prompt": "Введіть свою фразу безпеки чи <button>скористайтесь ключем безпеки</button> для продовження.",
"key_validation_text": {
"invalid_security_key": "Хибний ключ безпеки",
"recovery_key_is_correct": "Виглядає файно!",
"wrong_file_type": "Тип файлу не підтримується",
"wrong_security_key": "Ключ безпеки не збігається"
},
"reset_title": "Скинути все",
"reset_warning_1": "Робіть це лише якщо у вас немає іншого пристрою для виконання перевірки.",
"reset_warning_2": "Якщо ви скинете все, то почнете заново без довірених сеансів, користувачів і доступу до минулих повідомлень.",
"restoring": "Відновлення ключів із резервної копії",
"security_key_title": "Ключ безпеки",
"security_phrase_incorrect_error": "Не вдалося зайти до таємного сховища. Переконайтеся, що ввели правильну фразу безпеки.",
"security_phrase_title": "Фраза безпеки",
"separator": "%(securityKey)s або %(recoveryFile)s",
"use_security_key_prompt": "Скористайтеся ключем безпеки для продовження."
},
"bootstrap_title": "Налаштовування ключів",
"cancel_entering_passphrase_description": "Ви точно хочете скасувати введення парольної фрази?",
"cancel_entering_passphrase_title": "Скасувати введення парольної фрази?",
"confirm_encryption_setup_body": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити налаштування шифрування.",
"confirm_encryption_setup_title": "Підтвердити налаштування шифрування",
"cross_signing_not_ready": "Перехресне підписування не налаштовано.",
"cross_signing_ready": "Перехресне підписування готове до користування.",
"cross_signing_ready_no_backup": "Перехресне підписування готове, але резервна копія ключів не створюється.",
"cross_signing_room_normal": "Ця кімната є наскрізно зашифрованою",
"cross_signing_room_verified": "Усі в цій кімнаті звірені",
"cross_signing_room_warning": "Хтось користується невідомим сеансом",
"cross_signing_unsupported": "Ваш домашній сервер не підтримує перехресного підписування.",
"cross_signing_untrusted": "Ваш обліковий запис має перехресне підписування особи у таємному сховищі, але цей сеанс йому ще не довіряє.",
"cross_signing_user_normal": "Ви не звіряли цього користувача.",
"cross_signing_user_verified": "Ви звірили цього користувача. Цей користувач звірив усі свої сеанси.",
"cross_signing_user_warning": "Цей користувач звірив не всі свої сеанси.",
"destroy_cross_signing_dialog": {
"primary_button_text": "Очистити ключі перехресного підписування",
"title": "Знищити ключі перехресного підписування?",
"warning": "Видалення ключів перехресного підписування безповоротне. Усі, з ким ви звірили сеанси, бачитимуть сповіщення системи безпеки. Ви майже напевно не захочете цього робити, якщо тільки ви не втратили всі пристрої, з яких можна виконувати перехресне підписування."
},
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Справжність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантованою на цьому пристрої.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Зашифроване незвіреним сеансом",
"export_unsupported": "Ваш браузер не підтримує необхідних криптографічних функцій",
"import_invalid_keyfile": "Файл ключа %(brand)s некоректний",
"import_invalid_passphrase": "Помилка автентифікації: неправильний пароль?",
"incompatible_database_description": "Ви раніше використовували новішу версію %(brand)s для цього сеансу. Щоб знову використовувати цю версію із наскрізним шифруванням, вам потрібно буде вийти та знову ввійти.",
"incompatible_database_disable": "Продовжити із вимкненим шифруванням",
"incompatible_database_sign_out_description": "Щоб уникнути втрати історії ваших листувань, ви маєте експортувати ключі кімнати перед виходом. Вам треба буде повернутися до новішої версії %(brand)s аби зробити це",
"incompatible_database_title": "Несумісна база даних",
"key_signature_upload_cancelled": "Вивантаження підпису скасовано",
"key_signature_upload_completed": "Вивантаження виконано",
"key_signature_upload_failed": "Не вдалося вивантажити",
"key_signature_upload_failed_body": "%(brand)s зіткнувся з помилкою під час вивантаження:",
"key_signature_upload_failed_cross_signing_key_signature": "новий підпис ключа перехресного підписування",
"key_signature_upload_failed_device_cross_signing_key_signature": "підпис перехресного підписування пристрою",
"key_signature_upload_failed_key_signature": "відбиток ключа",
"key_signature_upload_failed_master_key_signature": "новий підпис головного ключа",
"key_signature_upload_failed_title": "Не вдалося вивантажити підпис",
"key_signature_upload_success_title": "Підпис успішно вивантажено",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Ваш домашній сервер",
"cause_2": "Домашній сервер користувача, якого ви підтверджуєте",
"cause_3": "Ваше інтернет-з'єднання чи з'єднання інших користувачів",
"cause_4": "Ваш сеанс чи сеанс інших користувачів",
"heading": "Щось із переліченого може бути скомпрометовано:",
"title": "Ваші повідомлення не захищені"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "Виявлено зміну фрази безпеки й ключа до захищених повідомлень.",
"description_2": "Цей сеанс зашифровує історію новим відновлювальним засобом.",
"title": "Новий метод відновлення",
"warning": "Якщо ви не встановлювали нового способу відновлення, ймовірно хтось намагається зламати ваш обліковий запис. Негайно змініть пароль до свого облікового запису й встановіть новий спосіб відновлення в налаштуваннях."
},
"not_supported": "<не підтримується>",
"old_version_detected_description": "Було виявлено дані зі старої версії %(brand)s. Це призведе до збоїння наскрізного шифрування у старій версії. Наскрізно зашифровані повідомлення, що обмінювані нещодавно, під час використання старої версії, можуть бути недешифровними у цій версії. Це може призвести до збоїв повідомлень, обмінюваних також і з цією версією. У разі виникнення проблем вийдіть з програми та зайдіть знову. Задля збереження історії повідомлень експортуйте та переімпортуйте ваші ключі.",
"old_version_detected_title": "Виявлено старі криптографічні дані",
"recovery_method_removed": {
"description_1": "Цей сеанс виявив, що ваша фраза безпеки й ключ до захищених повідомлень були видалені.",
"description_2": "Якщо це ненароком зробили ви, налаштуйте захищені повідомлення для цього сеансу, щоб повторно зашифрувати історію листування цього сеансу з новим способом відновлення.",
"title": "Відновлювальний засіб було видалено",
"warning": "Якщо ви не видаляли способу відновлення, ймовірно хтось намагається зламати ваш обліковий запис. Негайно змініть пароль до свого облікового запису й встановіть новий спосіб відновлення в налаштуваннях."
},
"reset_all_button": "Забули чи втратили всі способи відновлення? <a>Скинути все</a>",
"set_up_toast_description": "Захистіться від втрати доступу до зашифрованих повідомлень і даних",
"set_up_toast_title": "Налаштувати захищене резервне копіювання",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Створіть резервну копію ключів перед виходом, щоб не втратити їх.",
"title": "Налаштувати"
},
"udd": {
"interactive_verification_button": "Звірити інтерактивно за допомогою емоджі",
"manual_verification_button": "Звірити вручну за допомогою тексту",
"other_ask_verify_text": "Попросіть цього користувача звірити сеанс, або звірте його власноруч унизу.",
"other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) починає новий сеанс без його звірення:",
"own_ask_verify_text": "Звірте інший сеанс за допомогою одного з варіантів знизу.",
"own_new_session_text": "Ви увійшли в новий сеанс, не звіривши його:",
"title": "Не довірений"
},
"unable_to_setup_keys_error": "Не вдалося налаштувати ключі",
"unsupported": "Цей клієнт не підтримує наскрізного шифрування.",
"upgrade_toast_title": "Доступне поліпшене шифрування",
"verification": {
"accepting": "Прийняття…",
"after_new_login": {
"device_verified": "Пристрій звірено",
"reset_confirmation": "Точно скинути ключі звірки?",
"skip_verification": "На разі пропустити звірку",
"unable_to_verify": "Не вдалося звірити цей пристрій",
"verify_this_device": "Звірити цей пристрій"
},
"cancelled": "Ви скасували звірку.",
"cancelled_self": "Ви скасували звірення на іншому пристрої.",
"cancelled_user": "%(displayName)s скасовує звірку.",
"cancelling": "Скасування…",
"complete_action": "Зрозуміло",
"complete_description": "Ви успішно звірили цього користувача.",
"complete_title": "Звірено!",
"error_starting_description": "Ми не змогли розпочати бесіду з іншим користувачем.",
"error_starting_title": "Помилка запуску перевірки",
"explainer": "Захищені повідомлення з цим користувачем є наскрізно зашифрованими та непрочитними для сторонніх осіб.",
"in_person": "Для безпеки зробіть це особисто або скористайтесь надійним способом зв'язку.",
"incoming_sas_device_dialog_text_1": "Звірте цей пристрій щоб позначити його довіреним. Довіряння цьому пристрою додає вам та іншим користувачам спокою якщо ви користуєтесь наскрізно зашифрованими повідомленнями.",
"incoming_sas_device_dialog_text_2": "Якщо звірити цей пристрій, його буде позначено надійним, а користувачі, які перевірили у вас, будуть довіряти цьому пристрою.",
"incoming_sas_dialog_title": "Надійшов запит на звірку",
"incoming_sas_dialog_waiting": "Очікування підтвердження партнером…",
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "Звірте цього користувача щоб позначити його довіреним. Довіряння користувачам додає спокою якщо ви користуєтесь наскрізно зашифрованими повідомленнями.",
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "Звірка цього користувача позначить його сеанс довіреним вам, а ваш йому.",
"manual_device_verification_device_id_label": "ID сеансу",
"manual_device_verification_device_key_label": "Ключ сеансу",
"manual_device_verification_device_name_label": "Назва сеансу",
"manual_device_verification_footer": "Якщо вони не збігаються, безпека вашого спілкування ймовірно скомпрометована.",
"manual_device_verification_self_text": "Підтвердьте шляхом порівняння наступного рядка з рядком у користувацьких налаштуваннях вашого іншого сеансу:",
"manual_device_verification_user_text": "Підтвердьте сеанс цього користувача шляхом порівняння наступного рядка з рядком з їхніх користувацьких налаштувань:",
"no_key_or_device": "Схоже, у вас немає ключа безпеки або будь-яких інших пристроїв, які ви можете підтвердити. Цей пристрій не зможе отримати доступ до старих зашифрованих повідомлень. Щоб підтвердити свою справжність на цьому пристрої, вам потрібно буде скинути ключі перевірки.",
"no_support_qr_emoji": "Пристрій, який ви намагаєтесь звірити, не підтримує сканування QR-коду або звірення за допомогою емоджі, що є підтримувані %(brand)s. Спробуйте використати інший клієнт.",
"other_party_cancelled": "Друга сторона скасувала звірення.",
"prompt_encrypted": "Звірте всіх користувачів у кімнаті, щоб забезпечити її захищеність.",
"prompt_self": "Почніть звірку заново зі сповіщення.",
"prompt_unencrypted": "У зашифрованих кімнатах, звіряйте всіх користувачів, щоб спілкуватися було безпечно.",
"prompt_user": "Почніть звірку заново з їхнього профілю.",
"qr_or_sas": "%(qrCode)s з %(emojiCompare)s",
"qr_or_sas_header": "Звірте цей пристрій одним із запропонованих способів:",
"qr_prompt": "Скануйте цей унікальний код",
"qr_reciprocate_same_shield_device": "Майже готово! Чи показує інший пристрій такий самий щит?",
"qr_reciprocate_same_shield_user": "Майже готово! Ваш %(displayName)s показує той самий щит?",
"request_toast_accept": "Звірити сеанс",
"request_toast_decline_counter": "Ігнорувати (%(counter)s)",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s з %(ip)s",
"reset_proceed_prompt": "Продовжити скидання",
"sas_caption_self": "Звірте цей пристрій, підтвердивши, що на екрані з'явилося це число.",
"sas_caption_user": "Звірте справжність цього користувача, підтвердивши, що на екрані з'явилося таке число.",
"sas_description": "Порівняйте унікальний набір емодзі якщо жоден ваш пристрій не має камери",
"sas_emoji_caption_self": "Переконайтеся, що наведені внизу емоджі показано на обох пристроях в однаковому порядку:",
"sas_emoji_caption_user": "Звірте цього користувача підтвердженням того, що наступні емодзі з'являються на його екрані.",
"sas_match": "Вони збігаються",
"sas_no_match": "Вони не збігаються",
"sas_prompt": "Порівняйте унікальні емодзі",
"scan_qr": "Звірити скануванням",
"scan_qr_explainer": "Попросіть %(displayName)s відсканувати ваш код:",
"self_verification_hint": "Щоб продовжити, прийміть запит підтвердження на вашому іншому пристрої.",
"start_button": "Почати перевірку",
"successful_device": "Ви успішно звірили %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"successful_own_device": "Ви успішно звірили свій пристрій!",
"successful_user": "Ви успішно звірили %(displayName)s!",
"timed_out": "Термін дії звірки завершився.",
"unsupported_method": "Не вдалося знайти підтримуваний спосіб звірки.",
"unverified_session_toast_accept": "Так, це я",
"unverified_session_toast_title": "Новий вхід. Це були ви?",
"unverified_sessions_toast_description": "Перевірте, щоб переконатися, що ваш обліковий запис у безпеці",
"unverified_sessions_toast_reject": "Пізніше",
"unverified_sessions_toast_title": "У вас є неперевірені сеанси",
"verification_description": "Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.",
"verification_dialog_title_device": "Звірити інший пристрій",
"verification_dialog_title_user": "Запит підтвердження",
"verification_skip_warning": "До звірки ви матимете доступ не до всіх своїх повідомлень, а в інших ви можете позначатися недовіреними.",
"verification_success_with_backup": "Ваш новий пристрій звірено. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його довіреним.",
"verification_success_without_backup": "Ваш новий пристрій звірено. Інші користувачі бачитимуть його довіреним.",
"verify_emoji": "Звірити за допомогою емодзі",
"verify_emoji_prompt": "Звірити порівнянням унікальних емодзі.",
"verify_emoji_prompt_qr": "Якщо ви не можете сканувати зазначений код, звірте порівнянням унікальних емодзі.",
"verify_later": "Звірю пізніше",