Skip to content

Commit d80ba5b

Browse files
weblateDaniel NylanderHavokdanolavinto
committed
Translated using Weblate (Finnish (fi_fi))
Currently translated at 3.0% (1 of 33 strings) Translated using Weblate (Swedish (sv_se)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br)) Currently translated at 90.9% (30 of 33 strings) Co-authored-by: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/fi_fi/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/pt_br/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/sv_se/ Translation: Kodi add-ons: audio decoders/encoders/audiodecoder.sacd
1 parent 8d88719 commit d80ba5b

File tree

3 files changed

+54
-51
lines changed

3 files changed

+54
-51
lines changed

audiodecoder.sacd/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,16 +5,17 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.sacd/issues/\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12-
"Language-Team: none\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-05-29 16:24+0000\n"
11+
"Last-Translator: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>\n"
12+
"Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/fi_fi/>\n"
1313
"Language: fi_fi\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
1819

1920
msgctxt "Addon Summary"
2021
msgid "Super Audio CD ISO image"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr ""
170171
#. Help text to boolean setting on id 30050.
171172
msgctxt "#30051"
172173
msgid "Sort stereo tracks first, then all multichannel tracks."
173-
msgstr ""
174+
msgstr "Näytä stereoraidat ennen monikanavaisia raitoja."
174175

175176
#. Boolean setting to allow play fallback if Multichannel selected and only Stereo available, or the other direction
176177
msgctxt "#30052"

audiodecoder.sacd/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po

Lines changed: 10 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,24 +5,25 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.sacd/issues/\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11-
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
12-
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-addons/language/pt_BR/)\n"
13-
"Language: pt_BR\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 13:27+0000\n"
11+
"Last-Translator: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>\n"
12+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/pt_br/>\n"
13+
"Language: pt_br\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
1819

1920
msgctxt "Addon Summary"
2021
msgid "Super Audio CD ISO image"
21-
msgstr ""
22+
msgstr "Imagem ISO de Super Áudio CD"
2223

2324
msgctxt "Addon Description"
2425
msgid "This addon allows Kodi to read content from a Super Audio CD ISO image.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) is a read-only optical disc format for audio storage, introduced in 1999, developed jointly by Sony and Philips Electronics to be the successor to the Compact Disc.[CR][CR]The SACD format offers more audio channels (e.g. surround sound), a higher bit rate, and longer playing time than a conventional CD."
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Este addon permite que Kodi leia o conteúdo de uma imagem ISO do Super Audio CD. [CR] [CR] Super Audio CD (SACD) é um formato de disco óptico somente leitura para armazenamento de áudio, introduzido em 1999, desenvolvido em conjunto pela Sony e Philips Electronics Para ser o sucessor do disco compacto. [Cr] [Cr] O formato SACD oferece mais canais de áudio (por exemplo, som surround), uma taxa de bits mais alta e tempo de reprodução mais longo do que um CD convencional."
2627

2728
# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
2829
# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
@@ -165,12 +166,12 @@ msgstr "352.8 kHz"
165166
#. Boolean setting to enable sort all stereo tracks first, then all multichannel tracks.
166167
msgctxt "#30050"
167168
msgid "Separate stereo and multichannel tracks"
168-
msgstr ""
169+
msgstr "Faixas estéreo e multicanal separadas"
169170

170171
#. Help text to boolean setting on id 30050.
171172
msgctxt "#30051"
172173
msgid "Sort stereo tracks first, then all multichannel tracks."
173-
msgstr ""
174+
msgstr "Organiza primeiro as trilhas estéreo e depois todas as trilhas multicanal."
174175

175176
#. Boolean setting to allow play fallback if Multichannel selected and only Stereo available, or the other direction
176177
msgctxt "#30052"

audiodecoder.sacd/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po

Lines changed: 38 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,24 +5,25 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.sacd/issues/\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12-
"Language-Team: none\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-04-07 16:57+0000\n"
11+
"Last-Translator: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se>\n"
12+
"Language-Team: Swedish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/sv_se/>\n"
1313
"Language: sv_se\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
1819

1920
msgctxt "Addon Summary"
2021
msgid "Super Audio CD ISO image"
21-
msgstr ""
22+
msgstr "Super Audio CD ISO-avbildning"
2223

2324
msgctxt "Addon Description"
2425
msgid "This addon allows Kodi to read content from a Super Audio CD ISO image.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) is a read-only optical disc format for audio storage, introduced in 1999, developed jointly by Sony and Philips Electronics to be the successor to the Compact Disc.[CR][CR]The SACD format offers more audio channels (e.g. surround sound), a higher bit rate, and longer playing time than a conventional CD."
25-
msgstr ""
26+
msgstr "Detta tillägg gör att Kodi kan läsa innehåll från en Super Audio CD ISO-avbildning.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) är ett skrivskyddat optiskt skivformat för ljudlagring som introducerades 1999, utvecklat gemensamt av Sony och Philips Electronics för att vara efterträdaren till Compact Disc.[CR][CR]SACD-formatet erbjuder fler ljudkanaler (t.ex. surroundljud), en högre bithastighet och längre speltid än en konventionell CD."
2627

2728
# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
2829
# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
@@ -34,155 +35,155 @@ msgstr ""
3435
#. Settings slider to change/adjust main volume about played songs, before given to Kodi.
3536
msgctxt "#30020"
3637
msgid "Volume adjust"
37-
msgstr ""
38+
msgstr "Justera volym"
3839

3940
#. Help text to slider setting on id 30020.
4041
msgctxt "#30021"
4142
msgid "To change speaker volume with setting value during playback."
42-
msgstr ""
43+
msgstr "Ändra högtalarvolymen med inställningsvärdet under uppspelning."
4344

4445
#. Settings slider to change/adjust LFE volume about played songs, before given to Kodi.
4546
msgctxt "#30022"
4647
msgid "LFE adjust"
47-
msgstr ""
48+
msgstr "LFE-justering"
4849

4950
#. Help text to slider setting on id 30022.
5051
msgctxt "#30023"
5152
msgid "To change LFE volume with setting value during playback."
52-
msgstr ""
53+
msgstr "För att ändra LFE-volymen med inställningsvärdet under uppspelning."
5354

5455
#. Settings list selection about used samplerate where given to Kodi
5556
msgctxt "#30024"
5657
msgid "PCM Samplerate"
57-
msgstr ""
58+
msgstr "PCM-samplingsfrekvens"
5859

5960
#. Help text to list selection setting on id 30024.
6061
msgctxt "#30025"
6162
msgid "Sample rate to which the stream is reduced."
62-
msgstr ""
63+
msgstr "Samplingsfrekvens som strömmen reduceras till."
6364

6465
#. Settings list selection about DSD2PCM mode, where does the SACD data conversion and downsampling to format used for playback in Kodi
6566
msgctxt "#30026"
6667
msgid "DSD2PCM mode"
67-
msgstr ""
68+
msgstr "DSD2PCM-läge"
6869

6970
#. Help text to slider setting on id 30026.
7071
msgctxt "#30027"
7172
msgid "Processing mode of the stream to perform the best possible resampling."
72-
msgstr ""
73+
msgstr "Bearbetningsläge för strömmen för att utföra bästa möjliga omsampling."
7374

7475
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
7576
msgctxt "#30028"
7677
msgid "Multistage (32fp)"
77-
msgstr ""
78+
msgstr "Multistage (32fp)"
7879

7980
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
8081
msgctxt "#30029"
8182
msgid "Multistage (64fp)"
82-
msgstr ""
83+
msgstr "Multistage (64fp)"
8384

8485
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
8586
msgctxt "#30030"
8687
msgid "Direct (32fp, 30kHz lowpass)"
87-
msgstr ""
88+
msgstr "Direkt (32fp, 30kHz lowpass)"
8889

8990
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
9091
msgctxt "#30031"
9192
msgid "Direct (64fp, 30kHz lowpass)"
92-
msgstr ""
93+
msgstr "Direkt (64fp, 30kHz lowpass)"
9394

9495
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
9596
msgctxt "#30032"
9697
msgid "Installable FIR (32fp)"
97-
msgstr ""
98+
msgstr "Installerbar FIR (32fp)"
9899

99100
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
100101
msgctxt "#30033"
101102
msgid "Installable FIR (64fp)"
102-
msgstr ""
103+
msgstr "Installerbar FIR (64fp)"
103104

104105
#. Settings button to open file selection dialog about a usable FIR filter
105106
msgctxt "#30034"
106107
msgid "Select file with usable FIR filter"
107-
msgstr ""
108+
msgstr "Välj fil med användbart FIR-filter"
108109

109110
#. Help text to list selection setting on id 30034.
110111
msgctxt "#30035"
111112
msgid "To select finite impulse response (FIR) filter data stored in a file."
112-
msgstr ""
113+
msgstr "För att välja FIR-filterdata (Finite Impulse Response) som finns lagrade i en fil."
113114

114115
#. Header label to use one file selection dialog, where opened on button defined with id 30034
115116
msgctxt "#30036"
116117
msgid "FIR filter file"
117-
msgstr ""
118+
msgstr "FIR-filterfil"
118119

119120
#. To select prefereable area which should used, e.g. only stereo (and as fallback multichannel, if stereo not available)
120121
#. or to select multichannel (and as fallback stereo, if multichannel not available) or allow both (All) where default.
121122
msgctxt "#30037"
122123
msgid "Preferable area"
123-
msgstr ""
124+
msgstr "Föredraget område"
124125

125126
#. Help text to list selection setting on id 30037.
126127
msgctxt "#30038"
127128
msgid "To select the songs for the respective number of speakers."
128-
msgstr ""
129+
msgstr "För att välja låtar för respektive antal högtalare."
129130

130131
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
131132
msgctxt "#30039"
132133
msgid "All"
133-
msgstr ""
134+
msgstr "Alla"
134135

135136
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
136137
msgctxt "#30040"
137138
msgid "Stereo"
138-
msgstr ""
139+
msgstr "Stereo"
139140

140141
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
141142
msgctxt "#30041"
142143
msgid "Multichannel"
143-
msgstr ""
144+
msgstr "Flerkanalig"
144145

145146
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
146147
msgctxt "#30042"
147148
msgid "44.1 kHz"
148-
msgstr ""
149+
msgstr "44.1 kHz"
149150

150151
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
151152
msgctxt "#30043"
152153
msgid "88.2 kHz"
153-
msgstr ""
154+
msgstr "88.2 kHz"
154155

155156
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
156157
msgctxt "#30044"
157158
msgid "176.4 kHz"
158-
msgstr ""
159+
msgstr "176.4 kHz"
159160

160161
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
161162
msgctxt "#30045"
162163
msgid "352.8 kHz"
163-
msgstr ""
164+
msgstr "352.8 kHz"
164165

165166
#. Boolean setting to enable sort all stereo tracks first, then all multichannel tracks.
166167
msgctxt "#30050"
167168
msgid "Separate stereo and multichannel tracks"
168-
msgstr ""
169+
msgstr "Separata stereo- och flerkanaliga spår"
169170

170171
#. Help text to boolean setting on id 30050.
171172
msgctxt "#30051"
172173
msgid "Sort stereo tracks first, then all multichannel tracks."
173-
msgstr ""
174+
msgstr "Sortera först stereospår och sedan alla flerkanaliga spår."
174175

175176
#. Boolean setting to allow play fallback if Multichannel selected and only Stereo available, or the other direction
176177
msgctxt "#30052"
177178
msgid "Fall back when preferred track area is empty"
178-
msgstr ""
179+
msgstr "Fall tillbaka när det föredragna spårområdet är tomt"
179180

180181
#. Help text to boolean setting on id 30052.
181182
msgctxt "#30053"
182183
msgid "If preferred tracks (stereo or multichannel) are not available, a different method is used to fall back."
183-
msgstr ""
184+
msgstr "Om föredragna spår (stereo eller flerkanaliga) inte är tillgängliga används en annan metod för att falla tillbaka."
184185

185186
#. Format label about selectable volume in dB, for settings defined with label id 30020 and 30022
186187
msgctxt "#30070"
187188
msgid "{0:.0f} dB"
188-
msgstr ""
189+
msgstr "{0:.0f} dB"

0 commit comments

Comments
 (0)