@@ -6,16 +6,15 @@ msgid ""
66msgstr ""
77"Project-Id-Version : Odoo Server 16.0\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "PO-Revision-Date : 2024-05-17 20:38+0000\n "
10- "Last-Translator : Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply. "
11- "translation.odoo-community.org>\n "
9+ "PO-Revision-Date : 2025-12-05 04:13+0000\n "
10+ "Last-Translator : Kaynnan Lemes <kaynnanx1@gmail.com>\n "
1211"Language-Team : none\n "
1312"Language : pt_BR\n "
1413"MIME-Version : 1.0\n "
1514"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1615"Content-Transfer-Encoding : \n "
1716"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
18- "X-Generator : Weblate 4.17 \n "
17+ "X-Generator : Weblate 5.10.4 \n "
1918
2019#. module: account_commission_oca
2120#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_invoice_commission_analysis_report__quantity
@@ -24,13 +23,15 @@ msgstr "# Qtd"
2423
2524#. module: account_commission_oca
2625#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_commission_oca.commission_make_invoice_form
26+ #, fuzzy
2727msgid "(keep empty for invoicing all the pending settlements)"
28- msgstr "(manter em branco para faturar todas as liquida????es pendentes)"
28+ msgstr "(manter em branco para faturar todas as liquidações pendentes)"
2929
3030#. module: account_commission_oca
3131#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_commission_oca.report_settlement_document
32+ #, fuzzy
3233msgid "<strong>Settlement invoice:</strong>"
33- msgstr "<strong>Fatura de Liquida????o :</strong>"
34+ msgstr "<strong>Fatura de Liquidação :</strong>"
3435
3536#. module: account_commission_oca
3637#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_invoice_line_agent__agent_id
@@ -41,8 +42,9 @@ msgstr "Representante"
4142
4243#. module: account_commission_oca
4344#: model:ir.model,name: account_commission_oca.model_account_invoice_line_agent
45+ #, fuzzy
4446msgid "Agent detail of commission line in invoice lines"
45- msgstr "Detalhe da comiss??o do representante nas linhas da fatura"
47+ msgstr "Detalhe da comissão do representante nas linhas da fatura"
4648
4749#. module: account_commission_oca
4850#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_bank_statement_line__partner_agent_ids
@@ -53,13 +55,15 @@ msgstr "Representantes"
5355
5456#. module: account_commission_oca
5557#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_move_line__agent_ids
58+ #, fuzzy
5659msgid "Agents & commissions"
57- msgstr "Representantes & comiss??es "
60+ msgstr "Representantes & comissões "
5861
5962#. module: account_commission_oca
6063#: model:ir.model.fields,help: account_commission_oca.field_account_move_line__agent_ids
64+ #, fuzzy
6165msgid "Agents/Commissions related to the invoice line."
62- msgstr "Representantes/Comiss??es relacionadas com a linha da fatura."
66+ msgstr "Representantes/Comissões relacionadas com a linha da fatura."
6367
6468#. module: account_commission_oca
6569#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_invoice_commission_analysis_report__amount
@@ -84,9 +88,9 @@ msgstr "Cancelar"
8488#. module: account_commission_oca
8589#. odoo-python
8690#: code:addons/account_commission_oca/models/commission_settlement.py:0
87- #, python-format
91+ #, fuzzy , python-format
8892msgid "Cannot cancel an invoiced settlement."
89- msgstr "N??o ?? poss??vel cancelar uma liquida????o faturada."
93+ msgstr "Não é possível cancelar uma liquidação faturada."
9094
9195#. module: account_commission_oca
9296#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_invoice_commission_analysis_report__categ_id
@@ -96,36 +100,41 @@ msgstr "Categoria do Produto"
96100
97101#. module: account_commission_oca
98102#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_move_line__commission_free
103+ #, fuzzy
99104msgid "Comm. free"
100- msgstr "Sem Comiss??o "
105+ msgstr "Sem Comissão "
101106
102107#. module: account_commission_oca
103108#: model:ir.model,name: account_commission_oca.model_commission
104109#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_invoice_line_agent__commission_id
105110#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_move_line__commission_status
106111#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_invoice_commission_analysis_report__commission_id
112+ #, fuzzy
107113msgid "Commission"
108- msgstr "Comiss??o "
114+ msgstr "Comissão "
109115
110116#. module: account_commission_oca
111117#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_invoice_line_agent__amount
118+ #, fuzzy
112119msgid "Commission Amount"
113- msgstr "Total Comiss??o "
120+ msgstr "Total Comissão "
114121
115122#. module: account_commission_oca
116123#: model:ir.actions.act_window,name: account_commission_oca.action_invoice_commission_analysis_report
117124#: model:ir.ui.menu,name: account_commission_oca.menu_invoice_commissions_analysis
125+ #, fuzzy
118126msgid "Commission Analysis"
119- msgstr "An??lise de Comiss??o "
127+ msgstr "Análise de Comissão "
120128
121129#. module: account_commission_oca
122130#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_bank_statement_line__commission_total
123131#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_move__commission_total
124132#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_payment__commission_total
125133#: model:ir.ui.menu,name: account_commission_oca.menu_invoicing_commission
126134#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: account_commission_oca.view_move_line_form
135+ #, fuzzy
127136msgid "Commissions"
128- msgstr "Comiss??es "
137+ msgstr "Comissões "
129138
130139#. module: account_commission_oca
131140#: model:ir.model.fields,field_description: account_commission_oca.field_account_invoice_line_agent__company_id
0 commit comments