Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
16 changes: 16 additions & 0 deletions src/i18n/strings/uk.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -407,6 +407,15 @@
"download_logs": "Завантажити журнали",
"downloading_logs": "Завантаження журналів",
"error_empty": "Будь ласка, повідомте нам, що пішло не так; а ще краще створіть обговорення на GitHub із описом проблеми.",
"failed_download_logs": "Не вдалося завантажити журнали налагодження: ",
"failed_send_logs_causes": {
"disallowed_app": "Ваш звіт про помилку було відхилено. Сервер rageshake не підтримує цей застосунок.",
"rejected_generic": "Ваш звіт про помилку було відхилено. Сервер rageshake відхилив вміст звіту через політику.",
"rejected_recovery_key": "Ваш звіт про помилку було відхилено з міркувань безпеки, оскільки він містив ключ відновлення.",
"rejected_version": "Ваш звіт про помилку було відхилено, оскільки версія, яку ви використовуєте, надто стара.",
"server_unknown_error": "Сервер rageshake зіткнувся з невідомою помилкою і не зміг обробити звіт.",
"unknown_error": "Не вдалося надіслати журнали."
},
"github_issue": "Обговорення на GitHub",
"introduction": "Якщо ви надіслали звіт про ваду на GitHub, журнали зневадження можуть допомогти нам визначити проблему. ",
"log_request": "Щоб уникнути цього в майбутньому просимо <a>надіслати нам журнал</a>.",
Expand Down Expand Up @@ -1298,6 +1307,7 @@
"error_connecting_heading": "Не вдалося з'єднатися з менеджером інтеграцій",
"explainer": "Менеджери інтеграцій отримують дані конфігурації та можуть змінювати віджети, надсилати запрошення у кімнати й установлювати рівні повноважень від вашого імені.",
"manage_title": "Керування інтеграціями",
"toggle_label": "Увімкнути менеджер інтеграції",
"use_im": "Використовувати менеджер інтеграцій для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок.",
"use_im_default": "Використовувати менеджер інтеграцій <b>%(serverName)s</b> для керування ботами, віджетами й пакунками наліпок."
},
Expand Down Expand Up @@ -2099,12 +2109,16 @@
"one": "Приєднання до %(count)s кімнати",
"other": "Приєднання до %(count)s кімнат"
},
"list_title": "Список кімнат",
"notification_options": "Параметри сповіщень",
"open_space_menu": "Відкрити меню простору",
"redacting_messages_status": {
"one": "Триває видалення повідомлень в %(count)s кімнаті",
"other": "Триває видалення повідомлень у %(count)s кімнатах"
},
"room": {
"open_room": "Відкрити кімнату %(roomName)s"
},
"show_less": "Згорнути",
"show_n_more": {
"other": "Показати ще %(count)s",
Expand Down Expand Up @@ -2481,12 +2495,14 @@
"breadcrumb_title_forgot": "Забули ключ відновлення? Вам потрібно скинути свою особистість.",
"breadcrumb_warning": "Робіть це, лише якщо ви впевнені, що ваш обліковий запис скомпрометований.",
"details_title": "Подробиці шифрування",
"do_not_close_warning": "Не закривайте це вікно, поки не завершиться скидання",
"export_keys": "Експорт ключів",
"import_keys": "Імпорт ключів",
"other_people_device_description": "Усталено, в кімнатах з шифруванням, зашифровані повідомлення не надсилаються, поки є не верифіковані учасники",
"other_people_device_label": "Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення на неверифіковані пристрої",
"other_people_device_title": "Пристрої інших людей",
"reset_identity": "Скинути криптографічну ідентичність",
"reset_in_progress": "Виконується скидання...",
"session_id": "ID сеансу:",
"session_key": "Ключ сеансу:",
"title": "Додатково"
Expand Down