Skip to content

transifex's "fillup" causing chaos for en-* translations #1536

@k-yle

Description

@k-yle

This has already been reported in openstreetmap/iD#7508 (comment) but we need a separate issue to track this ongoing issue

Transifex seems to be behaving weirdly with the en_* translations.

Recently it recorded @k-yle as making a translation to en_AU which he says he's never had permission to edit.

Then also I apparently edited en_GB which I don't think I've ever gone into.

[...]

(@andrewharvey in openstreetmap/iD#7508 (comment))

Specific example:

  • In March 2022, I added "Dairy" as the en-NZ translation of 'Convenience Store'[1]
  • In November 2024, somehow this change was synced to en-CA[2]. Even weirder, the edit was apparently authored by me![2], even though I don't have permission to edit en-CA[4] 🤨
  • In March 2025, the changes were synced into github for en-CA:
    "name": "Convenience Store / Dairy",

Possibly related:

See also: openstreetmap/id-tagging-schema@defe6cb#commitcomment-153871643

Since the most recent release, it's impossible to review the changes to en-*.json, because those files now transclude every untranslated string from the base language.

(@k-yle in openstreetmap/iD#7508 (comment))

This forced me to hack together this tool to review partially translated languages.

Looking through the diff in that tool, there's a lot of other weird stuff. For example, en-NZ now has:

-  40, 50, 60...
+  40 mph, 50 mph, 60 mph...

which was ostensibly added by @arrival-spring in Novemeber 2024[3], but that's impossible, because @arrival-spring doesn't have permission to edit en-NZ[5]...............

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    bugSomething isn't workingtranslationsthis is an issue with a translation, which needs to be solved on the transifex platform

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions