You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
msgid"This addon allows Kodi to read content from a Super Audio CD ISO image.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) is a read-only optical disc format for audio storage, introduced in 1999, developed jointly by Sony and Philips Electronics to be the successor to the Compact Disc.[CR][CR]The SACD format offers more audio channels (e.g. surround sound), a higher bit rate, and longer playing time than a conventional CD."
25
-
msgstr""
26
+
msgstr"Este addon permite que Kodi leia o conteúdo de uma imagem ISO do Super Audio CD. [CR] [CR] Super Audio CD (SACD) é um formato de disco óptico somente leitura para armazenamento de áudio, introduzido em 1999, desenvolvido em conjunto pela Sony e Philips Electronics Para ser o sucessor do disco compacto. [Cr] [Cr] O formato SACD oferece mais canais de áudio (por exemplo, som surround), uma taxa de bits mais alta e tempo de reprodução mais longo do que um CD convencional."
26
27
27
28
# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
28
29
# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
@@ -165,12 +166,12 @@ msgstr "352.8 kHz"
165
166
#. Boolean setting to enable sort all stereo tracks first, then all multichannel tracks.
166
167
msgctxt"#30050"
167
168
msgid"Separate stereo and multichannel tracks"
168
-
msgstr""
169
+
msgstr"Faixas estéreo e multicanal separadas"
169
170
170
171
#. Help text to boolean setting on id 30050.
171
172
msgctxt"#30051"
172
173
msgid"Sort stereo tracks first, then all multichannel tracks."
173
-
msgstr""
174
+
msgstr"Organiza primeiro as trilhas estéreo e depois todas as trilhas multicanal."
174
175
175
176
#. Boolean setting to allow play fallback if Multichannel selected and only Stereo available, or the other direction
"Last-Translator: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se>\n"
12
+
"Language-Team: Swedish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-sacd/sv_se/>\n"
13
13
"Language: sv_se\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
18
19
19
20
msgctxt"Addon Summary"
20
21
msgid"Super Audio CD ISO image"
21
-
msgstr""
22
+
msgstr"Super Audio CD ISO-avbildning"
22
23
23
24
msgctxt"Addon Description"
24
25
msgid"This addon allows Kodi to read content from a Super Audio CD ISO image.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) is a read-only optical disc format for audio storage, introduced in 1999, developed jointly by Sony and Philips Electronics to be the successor to the Compact Disc.[CR][CR]The SACD format offers more audio channels (e.g. surround sound), a higher bit rate, and longer playing time than a conventional CD."
25
-
msgstr""
26
+
msgstr"Detta tillägg gör att Kodi kan läsa innehåll från en Super Audio CD ISO-avbildning.[CR][CR]Super Audio CD (SACD) är ett skrivskyddat optiskt skivformat för ljudlagring som introducerades 1999, utvecklat gemensamt av Sony och Philips Electronics för att vara efterträdaren till Compact Disc.[CR][CR]SACD-formatet erbjuder fler ljudkanaler (t.ex. surroundljud), en högre bithastighet och längre speltid än en konventionell CD."
26
27
27
28
# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
28
29
# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
@@ -34,155 +35,155 @@ msgstr ""
34
35
#. Settings slider to change/adjust main volume about played songs, before given to Kodi.
35
36
msgctxt"#30020"
36
37
msgid"Volume adjust"
37
-
msgstr""
38
+
msgstr"Justera volym"
38
39
39
40
#. Help text to slider setting on id 30020.
40
41
msgctxt"#30021"
41
42
msgid"To change speaker volume with setting value during playback."
42
-
msgstr""
43
+
msgstr"Ändra högtalarvolymen med inställningsvärdet under uppspelning."
43
44
44
45
#. Settings slider to change/adjust LFE volume about played songs, before given to Kodi.
45
46
msgctxt"#30022"
46
47
msgid"LFE adjust"
47
-
msgstr""
48
+
msgstr"LFE-justering"
48
49
49
50
#. Help text to slider setting on id 30022.
50
51
msgctxt"#30023"
51
52
msgid"To change LFE volume with setting value during playback."
52
-
msgstr""
53
+
msgstr"För att ändra LFE-volymen med inställningsvärdet under uppspelning."
53
54
54
55
#. Settings list selection about used samplerate where given to Kodi
55
56
msgctxt"#30024"
56
57
msgid"PCM Samplerate"
57
-
msgstr""
58
+
msgstr"PCM-samplingsfrekvens"
58
59
59
60
#. Help text to list selection setting on id 30024.
60
61
msgctxt"#30025"
61
62
msgid"Sample rate to which the stream is reduced."
62
-
msgstr""
63
+
msgstr"Samplingsfrekvens som strömmen reduceras till."
63
64
64
65
#. Settings list selection about DSD2PCM mode, where does the SACD data conversion and downsampling to format used for playback in Kodi
65
66
msgctxt"#30026"
66
67
msgid"DSD2PCM mode"
67
-
msgstr""
68
+
msgstr"DSD2PCM-läge"
68
69
69
70
#. Help text to slider setting on id 30026.
70
71
msgctxt"#30027"
71
72
msgid"Processing mode of the stream to perform the best possible resampling."
72
-
msgstr""
73
+
msgstr"Bearbetningsläge för strömmen för att utföra bästa möjliga omsampling."
73
74
74
75
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
75
76
msgctxt"#30028"
76
77
msgid"Multistage (32fp)"
77
-
msgstr""
78
+
msgstr"Multistage (32fp)"
78
79
79
80
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
80
81
msgctxt"#30029"
81
82
msgid"Multistage (64fp)"
82
-
msgstr""
83
+
msgstr"Multistage (64fp)"
83
84
84
85
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
85
86
msgctxt"#30030"
86
87
msgid"Direct (32fp, 30kHz lowpass)"
87
-
msgstr""
88
+
msgstr"Direkt (32fp, 30kHz lowpass)"
88
89
89
90
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
90
91
msgctxt"#30031"
91
92
msgid"Direct (64fp, 30kHz lowpass)"
92
-
msgstr""
93
+
msgstr"Direkt (64fp, 30kHz lowpass)"
93
94
94
95
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
95
96
msgctxt"#30032"
96
97
msgid"Installable FIR (32fp)"
97
-
msgstr""
98
+
msgstr"Installerbar FIR (32fp)"
98
99
99
100
#. List selection value about DSD2PCM mode, by setting defined with id 30026
100
101
msgctxt"#30033"
101
102
msgid"Installable FIR (64fp)"
102
-
msgstr""
103
+
msgstr"Installerbar FIR (64fp)"
103
104
104
105
#. Settings button to open file selection dialog about a usable FIR filter
105
106
msgctxt"#30034"
106
107
msgid"Select file with usable FIR filter"
107
-
msgstr""
108
+
msgstr"Välj fil med användbart FIR-filter"
108
109
109
110
#. Help text to list selection setting on id 30034.
110
111
msgctxt"#30035"
111
112
msgid"To select finite impulse response (FIR) filter data stored in a file."
112
-
msgstr""
113
+
msgstr"För att välja FIR-filterdata (Finite Impulse Response) som finns lagrade i en fil."
113
114
114
115
#. Header label to use one file selection dialog, where opened on button defined with id 30034
115
116
msgctxt"#30036"
116
117
msgid"FIR filter file"
117
-
msgstr""
118
+
msgstr"FIR-filterfil"
118
119
119
120
#. To select prefereable area which should used, e.g. only stereo (and as fallback multichannel, if stereo not available)
120
121
#. or to select multichannel (and as fallback stereo, if multichannel not available) or allow both (All) where default.
121
122
msgctxt"#30037"
122
123
msgid"Preferable area"
123
-
msgstr""
124
+
msgstr"Föredraget område"
124
125
125
126
#. Help text to list selection setting on id 30037.
126
127
msgctxt"#30038"
127
128
msgid"To select the songs for the respective number of speakers."
128
-
msgstr""
129
+
msgstr"För att välja låtar för respektive antal högtalare."
129
130
130
131
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
131
132
msgctxt"#30039"
132
133
msgid"All"
133
-
msgstr""
134
+
msgstr"Alla"
134
135
135
136
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
136
137
msgctxt"#30040"
137
138
msgid"Stereo"
138
-
msgstr""
139
+
msgstr"Stereo"
139
140
140
141
#. List selection value about preferable area, by setting defined with id 30037
141
142
msgctxt"#30041"
142
143
msgid"Multichannel"
143
-
msgstr""
144
+
msgstr"Flerkanalig"
144
145
145
146
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
146
147
msgctxt"#30042"
147
148
msgid"44.1 kHz"
148
-
msgstr""
149
+
msgstr"44.1 kHz"
149
150
150
151
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
151
152
msgctxt"#30043"
152
153
msgid"88.2 kHz"
153
-
msgstr""
154
+
msgstr"88.2 kHz"
154
155
155
156
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
156
157
msgctxt"#30044"
157
158
msgid"176.4 kHz"
158
-
msgstr""
159
+
msgstr"176.4 kHz"
159
160
160
161
#. List selection value about samplerate, by setting defined with id 30024
161
162
msgctxt"#30045"
162
163
msgid"352.8 kHz"
163
-
msgstr""
164
+
msgstr"352.8 kHz"
164
165
165
166
#. Boolean setting to enable sort all stereo tracks first, then all multichannel tracks.
166
167
msgctxt"#30050"
167
168
msgid"Separate stereo and multichannel tracks"
168
-
msgstr""
169
+
msgstr"Separata stereo- och flerkanaliga spår"
169
170
170
171
#. Help text to boolean setting on id 30050.
171
172
msgctxt"#30051"
172
173
msgid"Sort stereo tracks first, then all multichannel tracks."
173
-
msgstr""
174
+
msgstr"Sortera först stereospår och sedan alla flerkanaliga spår."
174
175
175
176
#. Boolean setting to allow play fallback if Multichannel selected and only Stereo available, or the other direction
176
177
msgctxt"#30052"
177
178
msgid"Fall back when preferred track area is empty"
178
-
msgstr""
179
+
msgstr"Fall tillbaka när det föredragna spårområdet är tomt"
179
180
180
181
#. Help text to boolean setting on id 30052.
181
182
msgctxt"#30053"
182
183
msgid"If preferred tracks (stereo or multichannel) are not available, a different method is used to fall back."
183
-
msgstr""
184
+
msgstr"Om föredragna spår (stereo eller flerkanaliga) inte är tillgängliga används en annan metod för att falla tillbaka."
184
185
185
186
#. Format label about selectable volume in dB, for settings defined with label id 30020 and 30022
0 commit comments